Seite 3
Montreux 16510XXX 11x2 Montreux 16803XXX 11x2...
Seite 4
Let op! Leidingen doorspoelen volgens Norm. De Achtung! Die Armatur muss nach den gültigen mengkraan vervolgens monteren en controleren! Normen montiert, gespült und geprüft werden! Bemærk! Ifølge gældende regler, skal arma- Attention! La robinetterie doit être installée, rincée turet monteres, skylles igennem og afprøves. et contrôlée conformément aux normes valables! Atenção! A misturadora deve ser instalada, purga- Attention! The fitting must installed, flushed and...
Seite 5
SW mm Montage Anschlussschlauch Montage flexible de raccordement Assembly connecting hose Montaggio flessibile Montaje conexión flexible SW 11 mm Montage aansluitslangen Montering tilslutingslangerne Montagem tubo flexível Montaż węża przyłączeniowego SW 19 mm 16 x 2 Warnung vor heißer Oberfläche! Attention à...
Français Montage Pièces détachées (voir pages 3) Attention: La robinetterie doit être installée, rincée et poignée 16597XXX contrôlée conformément aux normes valables. cache vis 97987000 douille 97993XXX Informations techniques aérateur cpl. 16510XXX 95387XXX bec 16510XXX 97990XXX Cette robinetterie est en série equipée d’un mécanisme d’arrêt 94009000 EcoSmart...
English Assembly Spare parts (see page 3) Important! The fitting must be installed, flushed and handle 16597XXX tested after the valid norms. screw cover 97987000 sleeve 97993XXX Technical Data aerator cpl. 16510XXX 95387XXX spout 16510XXX 97990XXX This mixer series-produced with water-dimmer ®...
Seite 9
Italiano Montaggio Parti di ricambio (vedi pagg. 3) Attenzione: la rubinetteria deve essere installata, pulita manopola 16597XXX e testata secondo le istruzioni riportate! canotto 97987000 ghiera di fissaggio 97993XXX Dati tecnici rompigetto compl. 16510XXX 95387XXX bocca erogazione 16510XXX 97990XXX Questo miscelatore è dotato di serie del Water- cartuccia 94009000 (limitatore di flusso).
Español Montaje Repuestos (ver página 3) ¡ATENCION! El grifo tiene que ser instalado, probado Mando 16597XXX y testado, según las normas en vigor. Tapón 97987000 Casquillo 97993XXX Datos técnicos Aireador completo 16510XXX 95387XXX Caño 16510XXX 97990XXX Grifo con recuctor de caudal de serie „EcoS- Montura 94009000 mart“...
Seite 11
Nederlands Montage Service onderdelen (zie blz. 3) Attentie! Leidingen doorspoelen volgens Norm. De greep 16597XXX mengkraan vervolgens monteren en controleren. greepstopje 97987000 huls 97993XXX Technische gegevens perlator kompl. 16510XXX 95387XXX uitloop 16510XXX 97990XXX Kraan met EcoSmart (doorstroom-begrenz- ® bovendeel 94009000 er).
Seite 12
Dansk Montering Reservedeler (se s. 3) Advarsel! Ifølge gældende regler, skal armaturet mon- Greb 16597XXX teres, skylles igennem og afprøves. Dækknap til greb 97987000 Bøsning 97993XXX Tekniske Data Perlator kpl. 16510XXX 95387XXX Udløbstud 16510XXX 97990XXX Armaturet er forsynet med EcoSmart (gen- ®...
Português Montagem Peças de substituição (ver página 3) Atenção! A misturadora deve ser instalada, purgada e Manípulo 16597XXX testada de acordo com as normas em vigor. Tampa de parafuso 97987000 Cápsula 97993XXX Dados Técnicos Emulsor compl. 16510XXX 95387XXX Boca 16510XXX 97990XXX Misturadoras produzidas em série com EcoS- Castelo...