D
Removing sling
Verwijderen van de mitella
Pour retirer l'écharpe
Abnehmen der Schlinge
Rimozione del bendaggio a fionda
Para quitar el cabestrillo
E
ENGLISH
Secure chest strap through D-ring to previously marked
length.
NEDERLANDS
De borstriem door de D-vormige riem bevestigen op de
eerder gemarkeerde plaats.
FRANÇAIS
Fixer la sangle de poitrine dans la boucle en D à la
longueur précédemment marquée.
ENGLISH
Unfasten chest strap and arm cuff. Bring arm cuff and
strap assembly behind back and off unaffected arm
NEDERLANDS
De borstriem en armmanchet losmaken. De
armmanchet en alle riemen over de rug brengen en van
de gezonde arm verwijderen.
FRANÇAIS
Détacher la sangle de poitrine et le berceau du bras.
Ramener ce berceau et la sangle derrière le dos et les
retirer par le bras non affecté.
DEUTSCH
Brustband und Armmanschette lösen. Armmanschette
und Band hinter den Rücken führen und vom nicht
betroffenen Arm abnehmen.
ITALIANO
Aprire la fascetta toracica e il manicotto per il braccio.
Portare il manicotto e il gruppo della fascetta dietro la
schiena, e sfilarli dal braccio opposto a quello
interessato.
ESPAÑOL
Afloje la tira del pecho y el puño. Lleve el puño del brazo
y el conjunto de tiras detrás de la espalda y hacia afuera
del brazo no afectado.