Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nice Mindy A500 Anweisungen Und Hinweise Für Den Installateur

Nice Mindy A500 Anweisungen Und Hinweise Für Den Installateur

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Mindy A500:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

control unit
Mindy A500
Instructions and warnings for the fitter
Istruzioni ed avvertenze per l'installatore
Instructions et recommandations pour l'installateur
Anweisungen und Hinweise für den Installateur
Instrucciones y advertencias para el instalador
Instrukcje i uwagi dla instalatora
Aanwijzingen en aanbevelingen voor de installateur

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nice Mindy A500

  • Seite 1 Mindy A500 Instructions and warnings for the fitter Istruzioni ed avvertenze per l’installatore Instructions et recommandations pour l’installateur Anweisungen und Hinweise für den Installateur Instrucciones y advertencias para el instalador Instrukcje i uwagi dla instalatora Aanwijzingen en aanbevelingen voor de installateur...
  • Seite 22 Anleitung vorgesehenen Konfigurationen und in Kombination Es ist unsere Pflicht, Sie daran zu erinnern, dass die Automatisierung, mit den von Nice S.p.A. hergestellten Artikeln im Katalog entspricht den die Sie ausführen, unter “Bau einer Maschine” klassiert worden ist und Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie.
  • Seite 23: Beschreibung Des Produktes

    1) Eschreibung des produktes: Vorhanden sind weiter eine Reihe Funktionen, die über Dip-Switch Mit dieser Steuerzentrale für die Automatisierung von automatischen auswählbar sind (Mini-Wählschalter), über Trimmer Toren und Türen kann ein dreiphasiger oder einphasiger durchführbare Einstellungen. Wechselstrommotor mit 230V oder 400V betrieben werden. Sie An der Zentrale neben den Eingängen befinden sich LEDs, die den verfügt über technische Einrichtungen, mit denen Hindernisse Zustand melden, und eine LED in der Nähe des Mikroprozessors...
  • Seite 24: Auswahl Der Spannung Zur Speisung

    2.1) Auswahl der spannung zur speisung: Die Zentrale kann in dreiphasiger oder einphasiger Speisung (siehe Schaltpläne) mit 400V oder 230V Spannung korrekt funktionieren. Die Auswahl der Spannung erfolgt über eine Brücke, die zwischen die Klemme “COM” und die Klemme “230” bzw. die Klemme “400” eingeschaltet werden muss, wie in bild gezeigt. 2.2) Ausführung der anschlüsse: PARALLELGESCHALTET werden.
  • Seite 25: Beschreibung Der Anschlüsse

    = Eingang für die Antenne des Funkempfängers Für die folgenden Sonderkarten sind 2 Steckverbinder vorhanden: KARTE “RADIO” = Steckverbinder für die von Nice hergestellten Funkempfänger KARTE “ PIU “ = Steckverbinder für die Karte “PIU” mit zusätzlichen Funktionen Wir empfehlen, die eventuellen Sonderkarten “RADIO” oder “PIU’” erst nach Beendigung der Installation einzufügen. Die Sonderkarten sind...
  • Seite 26: Anmerkungen Bezüglich Der Anschlüsse

    2.4) Anmerkungen bezüglich der anschlüsse: Durchschneiden der jeweiligen Überbrückungen an den Senders Die meisten Anschlüsse sind sehr einfach, großteils sind es aktiviert werden; dies ist die einzige Art, um zu gewährleisten, dass Direktanschlüsse an nur einen Abnehmer oder Kontakt, einige sind sich zwei Photozellenpaare nicht überschneiden.
  • Seite 27: Einstellungen

    gewöhnlich der gefährlichste ist, ignoriert werden und bei der Jetzt versuchen, eine vollständige Bewegung des Antriebs Öffnung eingreifen und ein erneutes Schließen verursachen auszuführen; es wird empfohlen, immer auf manuell und mit werden, wobei das Hindernis mit verheerenden Wirkungen allen Funktionen deaktiviert vorzugehen. Durch Betätigung der getroffen wird! Steuereingänge das Tor bis zum Öffnungspunkt bewegen;...
  • Seite 28: Betriebsarten

    6) Betriebsarten: Beim manuellen Betrieb ermöglicht der Eingang ÖFFNET die der die Bewegung begonnen hat, verursacht ein Stop. Öffnungsbewegung Eingang SCHLIEßT Der Eingriff auf HALT verursacht sowohl in Öffnung als auch in Schließbewegung. Der SCHRITTZYKLUS ermöglicht die Bewegung Schließung das sofortige Anhalten der Bewegung. abwechselnd in Öffnung und Schließung.
  • Seite 29: Beschreibung Der Funktionen

    7.2) Beschreibung der funktionen: Wir geben nun eine kurze Beschreibung der Funktionen, die eingeschaltet werden können, indem der entsprechende Dip-Switch auf "On" gestellt wird. Switch 1-2: Off Off = "Manuelle" Bewegung (Person anwesend) On Off = "Halbautomatische" Bewegung Off On = "Automatische"...
  • Seite 30: Verwendung Von 2 Zentralen An Entgegengesetzt Arbeitenden Torflügeln

    In der Zentrale befindet sich ein Verbinder für das Einstecken einer normalen Installation verwendet werden; um den Erforderungen von Nice hergestellten Radiokarte, über die der Eingang besonderer Anlagen gerecht zu werden, wurde die Sonderkarte SCHRTTZYKLUS betätigt werden kann, wodurch die Zentrale über “PIU”...
  • Seite 31: Wartung

    10) Wartung: Die Karte bedarf als elektronischer Teil keiner besonderen Wartung. Die korrekte Leistungsfähigkeit der Sicherheitsvorrichtungen Trotzdem regelmäßig und mindestens zweimal pro Jahr die perfekte (Photozellen, pneumatische Sicherheitsleisten, usw.) und den Wirksamkeit und die Einstellung der Strommesskontrollvorrichtung korrekten Betrieb der Blinkleuchte kontrollieren. des Motors überprüfen und gegebenenfalls den Einstell-Trimmer betätigen.

Inhaltsverzeichnis