Herunterladen Diese Seite drucken

CAME F7024 Montageanleitung Seite 9

Äussere automatismus mit gelenkigen armen für flügeltoren

Werbung

Regolazione microinterruttore di stop in apertura e di rallentamento in chiusura // Adjustment of stop microswitch during opening
and slowing while closing // Réglage du microinterrupteur d'arrêt en ouverture et de ralentissement en fermeture // Einstellung
Mikroschalter für Stop beim Öffnen und Soft-Stop beim Schließen // Regulación del microinterruptor de parada durante la
Camma superiore
Upper cam
Came supérieure
oberer Nocken
Leva superior
Camma inferiore
Lower cam
Came inférieure
unter Nocken
Leva inferior
Regolazione
Adjustment of stop
microinterruttore di
microswitch during
stop in apertura:
opening: release the
sbloccare il
gearmotor (1) and
allow the door to reach
motoriduttore (1) e
portare l'anta nella
the opening position
posizione di apertura
desired (2). Turn the
lower cam clockwise
desiderata (2).
Ruotare la camma
until the microswitch is
inferiore fino a far
inserted and lock it with
the central screw (3).
inserire il
microinterruttore e
bloccarla con la vite
centrale (3).
(1)
Manopola
Knob
Poignée
Vierkantwelle
Manilla
Adjustment of slowing-
Regolazione
microinterruttore di
down micro-switch dur-
rallentamento in
ing closing: place the
chiusura: portare
door at approximately
l'anta a circa 10 cm
10 cm from the end-
dalla battuta d'arresto
stop during closure (4).
in chiusura (4).
Turn the upper cam an-
Ruotare la camma
ticlockwise until the
microswitch is inserted
superiore fino a far
inserire il
and lock it with the two
microinterruttore e
upper screws (5).
bloccarla con le due
viti superiori (5).
(4)
apertura y de deceleracón durante el cierre
Réglage du
microinterrupteur
d'arrêt en ouverture:
débloquer le
motoréducteur (1) et
mettre le portail dans
la position d'ouvertu-
re voulue (2). Tourner
la came inférieure
dans le sens des
aiguilles d'une
montre jusqu'à ce
que le microcontact
s'enclenche et la
bloquer avec la vis
qui se trouve au
centre (3).
(2)
Réglage du
microinterrupteur de
ralentissement en
fermeture: mettre le
vantail à environ 10
cm de la butée d'arrêt
en fermeture (4).
Tourner la came
supérieure dans le
sens contraire aux
aiguilles d'une
montre jusqu'à ce
que le microcontact
s'enclenche et la
bloquer avec les deux
vis qui se trouvent en
haut (5).
Battuta d'arresto
Mechanical stop
Butée d'arrêt
Anschlag
Tope de parada
Microinterrutore
Microswitches
Microcontacts
Mikroschalter
Microinterruptores
Einstellung
Mikroschalter für Stop
beim Öffnen: Den
Getriebemotor (1)
entriegeln und den
Torflügel in die
gewünschte
Öffnungsstellung (2)
bringen. Die untere
Nocke im
Uhrzeigersinn drehen,
bis sich der
Mikroschalter einfügt,
und dann mit der
mittleren Schraube (3)
blockieren.
(3)
Camma inferiore
Lower cam
Came inférieure
unter Nocken
Leva inferior
Microinterrutore
Microswitches
Microcontacts
Mikroschalter
Microinterruptores
Einstellung
Mikroschalter für Soft-
Stop beim Schließen:
den Flügel auf ca. 10
cm von Anschlag für
den Torstop während
des Schließens bringen
(4). Die obere Nocke
gegen den
Uhrzeigersinn drehen,
bis sich der
Mikroschalter einfügt,
und dann mit den
beiden oberen
Schrauben (5)
blockieren.
(5)
Camma superiore
Upper cam
Came supérieure
oberer Nocken
Leva superior
9
Regulación del
microinterruptor de
parada durante la
apertura: desbloquee
el motorreductor (1) y
coloque la hoja en la
posición de apertura
deseada (2). Gire la
leva inferior hacia la
derecha hasta hacer
enganchar el
microinterruptor, y
bloquéela con el tor-
nillo central (3).
Vite centrale
Central screw
Vis centre
Mittleren Schraube
Tornillo central
Regulación del
microinterruptor de
deceleración durante
el cierre: coloque la
hoja a alrededor de
10 cm del tope de pa-
rada durante el cierre
(4). Gire la leva supe-
rior hacia la izquierda
hasta hacer engan-
char el
microinterruptor, y
bloquéela con los dos
tornillos superiores
(5).
V V V V V iti superiori
Upper screws
Vis haut
Oberen Schrauben
Tornillos superiores
Microinterrutore
Microswitches
Microcontacts
Mikroschalter
Microinterruptores

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Fast serie