Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BezpeNostné Upozornenia; Sicherheitshinweise - HAWA Concepta 40 Planungs- Und Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Concepta 40:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Saugumo nuorodos
Saugumo nuorodos
Prieš montuodami arba naudodamiesi šiuo produktu prašome perskaityti saugumo nuorodas.
„Hawa" produktus gali sumontuoti ir pradėti eksploataciją tik specialistai, kurie pagal savo
išsilavinimą geba techniškai teisingai laikytis visų montavimo instrukcijoje pateiktų nurodymų.
Gedimus turi pašalinti specialistai. Įmonė „Hawa AG" neprisiima atsakomybės už bet kokius
nuostolius arba pažeidimus, kurie atsirado dėl to, kad nebuvo laikomasi montavimo
instrukcijos arba kurie atsirado dėl judančių dalių, pvz., stiklo durų, durų, vartų, krovinio ir t.t.
montavimo, įdiegimo į eksploataciją arba eksploatacijos metu.
Montuotojas turi įsitikinti, kad tvirtinimo elementai, kas liečia skaičių, parametrų nustatymus,
keliamąją jėgą ir tvirtinimo vietą (siena, lubos, grindys, korpusas ir t.t.) kiekvienoje produkto
pozicijoje atitinka numatytą maksimalią keliamąją jėgą. Reikia numatyti apsaugą nuo
netyčinio tvirtinimo elementų atsilaisvinimo. Tvirtinimo elementų atsparumas korozijai turi būti
numatytas pagal atitinkamas numatytas klimatines sąlygas. Dėl fasado sistemos reikia
atsižvelgti į vietoje vyraujančias vėjo sąlygas.
Įspėjimas: pavojinga elektros įtampa.
Prieš atliekant bet kokius darbus reikia atjungti elektros įtampą ir užtikrinti, kad jos neįjungs
pašaliniai asmenys. Jei nesilaikysite šios nuorodos, gali nutrenkti elektros srovė.
Jei pažeidžiami bet kokie produkto arba naudojami papildomi išoriniai komponentai,
neatidėliotinai įrangą reikia išjungti ir susisiekti su įgaliotais technikais, kvalifikuotais
specialistais arba įmone „Hawa AG".
Jokiais būdais negalima trukdyti įrangai judėti.
Specialistas reguliariais intervalais turi tikrinti nepriekaištingą eksploatuojamos sistemos
darbą.
Reikia atkreipti dėmesį į „Bendras komercines sąlygas" (www.hawa.com).
„Hawa AG" · 8932 Mettmenstetten Šveicarija · www.hawa.com
Varnostna navodila
Varnostna navodila
Preden boste izdelek montirali in ga začeli uporabljati, preberite varnostna navodila.
Hawa izdelke smejo montirati in zagnati le strokovnjaki, ki so zaradi izobrazbe sposobni
strokovno-tehnično pravilno uresničiti vse napotke iz montažnih navodil. Motnje morajo
odpraviti strokovno usposobljene osebe.
Podjetje Hawa AG zavrača vsakršno jamstvo za škodo ali poškodbe, ki izhaja iz
neupoštevanja navodil za montažo ali, ki je nastala zaradi gibljivih elementov kot npr.
steklenih vrat, vrat, predalov itd. pri montaži, zagonu ali med obratovanjem.
Monter mora zagotoviti, da pritrdilni elementi ustrezajo glede števila, dimenzioniranja,
nosilnosti in kraja pritrditve, kot so stena, strop, tla, telo itd., predvideni maksimalni nosilnosti
izdelka v vsakem njegovem položaju. Predvideti je treba varovalo pred nehotenim
zrahljanjem pritrdilnih elementov. Odpornost na rjavenje pritrdilnih elementov je treba
projektirati za predvideno podnebno območje. Pri fasadnih sistemih je treba upoštevati
zimske razmere, ki so na kraju montaže.
Opozorilo: nevarna električna napetost.
Pred vsako vrsto manipulacije morate odklopiti napajanje z elektriko in zavarovati pred
nepooblaščenim ponovnim vklopom. Neupoštevanje tega predpisa ima lahko za posledico
smrtne udare toka.
Pri vseh vrstah poškodb izdelka ali uporabljenih zunanjih sestavnih delih, morate napravo
takoj ustaviti in poklicati pooblaščenega tehnika, kvalificirano strokovno osebje ali podjetje
Hawa AG.
Gibanje naprave ne sme biti ovirano na noben način.
V rednih intervalih mora strokovnjak preveriti brezhibno obratovanje gnanega sistema.
Upoštevati morate «Splošne pogoje poslovanja» (www.hawa.com).
Hawa AG · 8932 · Mettmenstetten, Švica · www.hawa.com
Указания за безопасност
Указания за безопасност
Указания за безопасност
Преди да монтирате или използвате продукта, прочетете указанията за безопасност. Продуктите на
Преди да монтирате или използвате продукта, прочетете указанията за безопасност. Продуктите на
Преди да монтирате или използвате продукта, прочетете указанията за безопасност. Продуктите на
„Hawa" следва да бъдат монтирани и пускани в експлоатация само от квалифицирани лица, обучени
„Hawa" следва да бъдат монтирани и пускани в експлоатация само от квалифицирани лица, обучени
„Hawa" следва да бъдат монтирани и пускани в експлоатация само от квалифицирани лица, обучени
как да изпълняват коректно всички експертно-технически указания на ръководството за монтаж. Не-
как да изпълняват коректно всички експертно - технически указания на ръководството за монтаж.
как да изпълняват коректно всички експертно - технически указания на ръководството за монтаж.
Фирма „Hawa AG" не носи отговорност за щети, повреди или наранявания, възникнали вследствие
изправностите трябва да бъдат отстранявани от квалифицирани лица.
Фирма „Hawa AG" не носи отговорност за щети, повреди или наранявания, възникнали вследствие
неспазване на ръководството за монтаж или причинени от подвижните елементи като напр. стъклени
Фирма „Hawa AG" не носи отговорност за щети, повреди или наранявания, възникнали вследствие
неспазване на ръководството за монтаж или причинени от подвижните елементи като напр. стъклени
врати, врати, порти, капаци и т.н. при монтажа, въвеждането в експлоатация или експлоатацията.
врати, врати, порти, капаци и т.н. при монтажа, въвеждането в експлоатация или експлоатацията.
неспазване на ръководството за монтаж или причинени от подвижните елементи като напр. стъклени
Монтьорът следва да се увери, че както скрепителните елементи (относно брой, оразмеряване,
Монтьорът следва да се увери, че както скрепителните елементи (относно брой, оразмеряване,
врати, врати, порти, капаци и т.н. при монтажа, въвеждането в експлоатация или експлоатацията.
товароподемност), така и мястото на закрепване, било то стена, таван, под, корпус или друго, във
товароподемност), така и мястото на закрепване, било то стена, таван, под, корпус или друго, във
Монтьорът следва да се увери, че както скрепителните елементи (относно брой, оразмеряване, това-
всяка една позиция на продукта съответстват на предвидената максимална товароподемност на
всяка една позиция на продукта съответстват на предвидената максимална товароподемност на
роподемност), така и мястото на закрепване, било то стена, таван, под, корпус или друго, във всяка
продукта. Да се предвиди предпазител/ обезопасяване с цел предотвратяване неволното отделяне
една позиция на продукта съответстват на предвидената максимална товароподемност на продукта.
продукта. Да се предвиди предпазител/ обезопасяване с цел предотвратяване неволното отделяне
Да се предвиди предпазител/ обезопасяване с цел предотвратяване неволното отделяне на скрепи-
на скрепителните елементи. Устойчивостта на корозия на скрепителните елементи да се тълкува с
на скрепителните елементи. Устойчивостта на корозия на скрепителните елементи да се тълкува с
телните елементи. Устойчивостта на корозия на скрепителните елементи да се тълкува с оглед пред-
оглед предвидената климатична област. Що се отнася до фасадните системи, следва да се вземат в
оглед предвидената климатична област. Що се отнася до фасадните системи, следва да се вземат в
видената климатична област. Що се отнася до фасадните системи, следва да се вземат в предвид
предвид характерните за района ветрове.
предвид характерните за района ветрове.
характерните за района ветрове.
Внимание: опасно електрическо напрежение!
Внимание: опасно електрическо напрежение!
Електроподаването да се изключи преди предприемането на каквото и да било манипулации, като се
Внимание: опасно електрическо напрежение!
Електроподаването да се изключи преди предприемането на каквото и да било манипулации, като се
отстрани всякаква възможност то да бъде неправомерно включено. При неспазване на това указание
Електроподаването да се изключи преди предприемането на каквото и да било манипулации, като се
отстрани всякаква възможност то да бъде неправомерно включено. При неспазване на това указание
е възможно да се стигне до смъртоносни токови удари.
отстрани всякаква възможност то да бъде неправомерно включено. При неспазване на това указание
е възможно да се стигне до смъртоносни токови удари.
е възможно да се стигне до смъртоносни токови удари.
В случай на неизправности от всякакъв характер по продукта или по използваните външни
В случай на неизправности от всякакъв характер по продукта или по използваните външни
допълнителни компоненти, е необходимо съоръжението незабавно да се извади от експлоатация и
допълнителни компоненти, е необходимо съоръжението незабавно да се извади от експлоатация и
В случай на неизправности от всякакъв характер по продукта или по използваните външни допълни-
да се свържете с упълномощени техници, квалифициран експертен персонал или с фирма „Hawa AG".
да се свържете с упълномощени техници, квалифициран експертен персонал или с фирма „Hawa AG".
телни компоненти, е необходимо съоръжението незабавно да се извади от експлоатация и да се
Движението на съоръжението не бива да се възпрепятства по никакъв начин.
Движението на съоръжението не бива да се възпрепятства по никакъв начин.
свържете с упълномощени техници, квалифициран експертен персонал или с фирма „Hawa AG".
Правилното функциониране на задвижената система подлежи на редовна проверка от експерт.
Правилното функциониране на задвижената система подлежи на редовна проверка от експерт.
Движението на съоръжението не бива да се възпрепятства по никакъв начин.
Да се вземат в предвид „Общи условия на договора" (www.hawa.com).
Правилното функциониране на задвижената система подлежи на редовна проверка от експерт.
Да се вземат в предвид „Общи условия на договора" (www.hawa.com).
Да се вземат в предвид „Общи условия на договора" (www.hawa.com).
Hawa AG· CH-8932 · Mettmenstetten · www.hawa.com
Hawa AG· CH-8932 · Mettmenstetten · www.hawa.com
Hawa AG· Mettmenstetten 8932, Швейцария · www.hawa.com


სანამ პროდუქტს დაამონტაჟებთ ან გამოიყენებთ, გთხოვთ გაეცნოთ
სანამ პროდუქტს დაამონტაჟებთ ან გამოიყენებთ, გთხოვთ გაეცნოთ
უსაფრთხოების წესებს.
Hawa-            
უსაფრთხოების წესებს.
Hawa
-ს პროდუქტების მონტაჟის და მათი ამოქმედების უფლება აქვთ მხოლოდ
Hawa

-ს პროდუქტების მონტაჟის და მათი ამოქმედების უფლება აქვთ მხოლოდ
იმ პირებს, რომლებსაც გააჩნიათ სათანადო ცოდნა და შეუძლიათ მონტაჟის
იმ პირებს, რომლებსაც გააჩნიათ სათანადო ცოდნა და შეუძლიათ მონტაჟის
 Hawa AG –         
წესების ტექნიკურად ზუსტი დაცვა. შეფერხების გამოსწორება შეუძლიათ
წესების ტექნიკურად ზუსტი დაცვა. შეფერხების გამოსწორება შეუძლიათ
მხოლოდ სპეციალისტებს.

მხოლოდ სპეციალისტებს.
ფირმა
Hawa AG
–სააქციო საზოგადოება პასუხს არ აგებს ყოველგვარ შესაძლო

ფირმა
Hawa AG
–სააქციო საზოგადოება პასუხს არ აგებს ყოველგვარ შესაძლო
ზარალზე ან სხეულის დაზიანებებზე, რომლებიც შესაძლოა გამოწვეული იყოს
ზარალზე ან სხეულის დაზიანებებზე, რომლებიც შესაძლოა გამოწვეული იყოს
მონტაჟის წესების დარღვევით, ან მოძრავი ნაწილების, როგორიცაა მაგ. მინის
მონტაჟის წესების დარღვევით, ან მოძრავი ნაწილების, როგორიცაა მაგ. მინის
             
კარი, კარი, ჭიშკარი, ჟალუზი და ა.შ. მონტაჟის, ამუშავების ან ექსპლუატაციის
კარი, კარი, ჭიშკარი, ჟალუზი და ა.შ. მონტაჟის, ამუშავების ან ექსპლუატაციის
დროს.
           
დროს.
მონტიორი ვალდებულია, პროდუქტის მაქსიმალური სიმძიმის შესაბამისად
მონტიორი ვალდებულია, პროდუქტის მაქსიმალური სიმძიმის შესაბამისად
       
სათანადოდ გაითვალისწინოს ყველა დასამაგრებელი ელემენტი, იმის
სათანადოდ გაითვალისწინოს ყველა დასამაგრებელი ელემენტი, იმის
        
მიხედვით, თუ სად დამონტაჟდება პროდუქტი: კედელზე, ჭერზე, იატაკზე,
მიხედვით, თუ სად დამონტაჟდება პროდუქტი: კედელზე, ჭერზე, იატაკზე,
        
კორპუსზე და ა. შ.
კორპუსზე და ა. შ.
დასამაგრებელი ელემენტის მოულოდნელი მოშვების თავიდან ასაცილებლად

დასამაგრებელი ელემენტის მოულოდნელი მოშვების თავიდან ასაცილებლად
აუცილებელია დამცველის დაყენება. დასამაგრებელი ელემენტების
აუცილებელია დამცველის დაყენება. დასამაგრებელი ელემენტების
(ნაწილების) კოროზიისაგან დასაცავად საჭიროა კლიმატური პირობების
(ნაწილების) კოროზიისაგან დასაცავად საჭიროა კლიმატური პირობების

გათვალისწინება. ფასადის სისტემების დამონტაჟების დროს აუცილებელია
გათვალისწინება. ფასადის სისტემების დამონტაჟების დროს აუცილებელია
          
ქართან მიმართებაში არსებული ადგილობრივი პირობების გათვალისწინება.
ქართან მიმართებაში არსებული ადგილობრივი პირობების გათვალისწინება.

გაფრთხილება: საშიში ელექტრული ძაბვა!
გაფრთხილება: საშიში ელექტრული ძაბვა!
         
ყოველგვარი ქმედების წინ აუცილებელია ელექტროენერგიის გამორთვა და
ყოველგვარი ქმედების წინ აუცილებელია ელექტროენერგიის გამორთვა და
  
ნებართვის გარეშე მისი ჩართვის გამორიცხვა. ამ წესის დაუცველობამ
ნებართვის გარეშე მისი ჩართვის გამორიცხვა. ამ წესის დაუცველობამ
შესაძლოა, გამოიწვიოს ელექტროდარტყმა მომაკვდინებელი შედეგებით.
Firma Hawa AG-
შესაძლოა, გამოიწვიოს ელექტროდარტყმა მომაკვდინებელი შედეგებით.
პროდუქტის ყველანაირი შესაძლო დაზიანების ან სხვა დამატებითი
პროდუქტის ყველანაირი შესაძლო დაზიანების ან სხვა დამატებითი

კომპონენტის მწყობრიდან გამოსვლის დროს აუცილებელია დანადგარის
კომპონენტის მწყობრიდან გამოსვლის დროს აუცილებელია დანადგარის
       
გამორთვა და ავტორიზებული მექანიკოსის, კვალიფიცირებული ხელოსნის
გამორთვა და ავტორიზებული მექანიკოსის, კვალიფიცირებული ხელოსნის

გამოძახება ან ფირმა
Hawa AG
-ს დაკონტაქტება.
გამოძახება ან ფირმა
Hawa AG
-ს დაკონტაქტება.
აკრძალულია დანადგარის მოძრაობის ყველანაირი შეფერხება.
„"(www.hawa.com)
აკრძალულია დანადგარის მოძრაობის ყველანაირი შეფერხება.
სისტემატიურად უნდა განხორციელდეს სისტემის შეუფერხებელი მუშაობის
სისტემატიურად უნდა განხორციელდეს სისტემის შეუფერხებელი მუშაობის
გადამოწმება კვალიფიცირებული პერსონალის მიერ.
გადამოწმება კვალიფიცირებული პერსონალის მიერ.
Hawa AG · CH-8932 · Mettmenstetten · www.hawa.com
ყურადღება უნდა იქნას „ექსპლუატაციის ზოგადი წესებს"
ყურადღება უნდა იქნას „ექსპლუატაციის ზოგადი წესებს"
(www.hawa.com)
(www.hawa.com)
Hawa AG · 8932 · მეტმენშტეტენი, შვეიცარია · www.hawa.com
Hawa AG · 8932 · მეტმენშტეტენი, შვეიცარია · www.hawa.com
安全注意事項
安全注意事項
安全注意事項
製品の取り付け、または使用前に安全注意事項を良くお読みください。
製品の取り付け、または使用前に安全注意事項を良くお読みください。
製品の取り付け、または使用前に安全注意事項を良くお読みください。
Hawa 製品は、研修教育を受けて、組立て・取付けに関するすべての必要事項を専門技術的に正し
Hawa 製品は、研修教育を受けて、組立て・取付けに関するすべての必要事項を専門技術的に正し
Hawa 製品は、研修教育を受けて、組立て・取付けに関するすべての必要事項を専門技術的に正し
く実施できる専門係員だけが組み立て、作動開始するようにしてください。万一、故障などの不都
く実施できる専門係員だけが組み立て、作動開始するようにしてください。
く実施できる専門係員だけが組み立て、作動開始するようにしてください。
合が発生した場合、必ず専門係員がこの状態を復旧するようにしてください。
Hawa 社は、取付け・組立て、作動準備、または作動に際して、取付け・組立て説明書を無視した
Hawa 社は、取付け・組立て、作動準備、または作動に際して、取付け・組立て説明書を無視した
Hawa 社は、取付け・組立て、作動準備、または作動に際して、取付け・組立て説明書を無視した
結果、あるいはガラスドア、ドア、門、よろい戸など、可動部材に起因して生じた損害・負傷に対
結果、あるいはガラスドア、ドア、門、よろい戸など、可動部材に起因して生じた損害・負傷に対
結果、あるいはガラスドア、ドア、門、よろい戸など、可動部材に起因して生じた損害・負傷に対
し、一切の責任を負い兼ねますので、予めご了承ください。
し、一切の責任を負い兼ねますので、予めご了承ください。
し、一切の責任を負い兼ねますので、予めご了承ください。
取付・組立工は、取付部材が、その個数、寸法、強度、並びに製品のあらゆる位置の壁、天井、
取付・組立工は、取付部材が、その個数、寸法、強度、並びに製品のあらゆる位置の壁、天井、
取付・組立工は、取付部材が、その個数、寸法、強度、並びに製品のあらゆる位置の壁、天井、床、
床、カウンターなどの取付箇所に関して、製品の設計最大支持強度に相当することを確かめるとし
床、カウンターなどの取付箇所に関して、製品の設計最大支持強度に相当することを確かめるとし
カウンターなどの取付箇所に関して、製品の設計最大支持強度に相当することを確かめるとします。
ます。 取付部材が予期せずに乖離する場合に対する安全策を予め計画することとします。取付部材
ます。 取付部材が予期せずに乖離する場合に対する安全策を予め計画することとします。取付部材
取付部材が予期せずに乖離する場合に対する安全策を予め計画することとします。取付部材の耐食
の耐食性は、使用予定地の 条件を満たすものとします。建築ファサードの場合は、立地現場の風
の耐食性は、使用予定地の 条件を満たすものとします。建築ファサードの場合は、立地現場の風
性は、使用予定地の 条件を満たすものとします。建築ファサードの場合は、立地現場の風力・風向
力・風向状態を考慮する必要があります。
力・風向状態を考慮する必要があります。
状態を考慮する必要があります。
注意 : 電圧の危険性
注意 : 電圧の危険性
すべての処置や操作を行う前に、電源の接続を切り、権限・資格の無い者が再びスイッチを入れる
すべての処置や操作を行う前に、電源の接続を切り、権限・資格の無い者が再びスイッチを入れる
警 告 : 電圧の危険性
ことのないようにします。この規定を守らないと、電流ショックによる死亡事故につながる恐れが
ことのないようにします。この規定を守らないと、電流ショックによる死亡事故につながる恐れが
すべての処置や操作を行う前に、電源の接続を切り、権限・資格の無い者が再びスイッチを入れる
ありますので、充分ご注意ください。
ありますので、充分ご注意ください。
ことのないようにします。この規定を守らないと、電流ショックによる死亡事故につながる恐れが
製品またはこれと併用した第三者の追加補助部品に何らかの損傷が発生した場合は、直ちに該当設
製品またはこれと併用した第三者の追加補助部品に何らかの損傷が発生した場合は、直ちに該当設
ありますので、充分ご注意ください。
備の使用を中止し、正規技術者、資格ある専門員、または Hawa 社にご連絡ください。
備の使用を中止し、正規技術者、資格ある専門員、または Hawa 社にご連絡ください。
製品またはこれと併用した第三者の追加補助部品に何らかの損傷が発生した場合は、直ちに該当設
設備の円滑な作動が妨げられることが一切無いようにします。
設備の円滑な作動が妨げられることが一切無いようにします。
備の使用を中止し、正規技術者、資格ある専門員、または Hawa 社にご連絡ください。
駆動システムの正常な作動状態が維持されるよう、サービス係員が定期的に保守点検作業を実施す
駆動システムの正常な作動状態が維持されるよう、サービス係員が定期的に保守点検作業を実施す
設備の円滑な作動が妨げられることが一切無いようにします。駆動システムの正常な作動状態が維
るものとします。
るものとします。
持されるよう、専門員が定期的に保守点検作業を実施するものとします。
一般取引条件については (www.hawa.com) をご覧ください。
一般取引条件については (www.hawa.com) をご覧ください。
一般取引条件については (www.hawa.com) をご覧ください。
Hawa AG スイス、 CH-8932 メットメンシュテッテ www.hawa.com
Hawa AG スイス、 CH-8932 メットメンシュテッテ www.hawa.com
Hawa AG · スイス、 8932 メットメンシュテッテ · www.hawa.com
Maklumat Keselamatan
Sila membaca Maklumat Keselamatan ini sebelum memasang dan menggunakan produk ini. Produk Hawa hanya boleh
dipasang dan dikendalikan oleh tenaga profesional disebabkan pendidikan khusus mereka yang mampu menerapkan
semua panduan teknikal pemasangan dengan tepat. Gangguan mesti diperbetulkan oleh orang yang berkelayakan.
Syarikat Hawa AG tidak bertanggung jawab terhadap sebarang kerosakan dan kecederaan yang terjadi disebabkan
pemasangan yang tidak mengikut panduan pemasangan atau disebabkan komponen­komponen bergerak, misalnya
pintu kaca, pintu dan pintu gerbang, roller blind jendela dll. pada waktu produk dipasang, pertama kali dikendalikan
atau sepanjang tempoh penggunaan selanjutnya.
Orang atau juruteknik yang melakukan pemasangan wajib menjamin bahawa semua komponen yang digunakan
mematuhi syarat mengenai jumlah, pendimensian, kebolehan beban dan tempat pemasangan, yakni tembok, siling,
lantai, korpus dll. bersesuaian dengan setiap posisi dan kebolehan beban maksimum yang disarankan. Tindakan
keselamatan bagi menghindari kemungkinan tertanggalnya komponen­komponen tersebut perlu dilakukan. Daya tahan
kakisan bagi komponen pemasangan atau pengikat harus direkabentuk berdasarkan tuntutan iklim persekitaran di
kawasan sasaran. Untuk sistem dinding luar situasi angin yang terdapat di tempat bersangkutan perlu dipertimbangkan.
Amaran: Voltan elektrik berbahaya!
Jika terjadi sebarang manipulasi dengan apa cara sekalipun, aliran elektrik haruslah segera diputuskan dan diperolehi
daripada sambungan semula secara tidak sah. Jika hal seperti itu tidak diperhatikan, ada bahaya kejutan elektrik yang
boleh membawa maut.
Jika terjadi sebarang kerosakan pada produk yang bersangkutan atau pada komponen yang berkaitan, pemasangan
haruslah segera diberhentikan dan sila menghubungi juruteknik atau pakar daripada syarikat Hawa AG.
Operasi sistem penggerak yang betul haruslah disemak oleh seorang pakar secara berkala dari semasa ke semasa.
Terma & Syarat Umum «Terma dan syarat» (www.hawa.com) mesti dipatuhi.
Hawa AG · 8932 Mettmenstetten, Switzerland · www.hawa.com
Hawa AG
8932 Mettmenstetten
Switzerland
www.hawa.com
Lietuvių klb. · 19
Lietuvi ˛ u klb. · 19
Sigurnosne upute
Pažljivo pročitajte sigurnosne upute prije uporabe ili montaže proizvoda.
Montaža i stavljanje u pogon Hawa proizvoda mora biti realizirano od strane
stručnog osoblja, koje na temelju izobrazbe može sve smjernice uputa za mon-
tažu realizirati stručno i korektno. Kvarove moraju otklanjati samo stručne osobe.
Poduzeće Hawa AG odbija svaku odgovornost za oštećenja ili ozljede prou-
zročene nepoštivanjem uputa za montažu ili nastale od strane pokretnih ele-
menata, kao što su staklena vrata, vrata, vratnice, prozorski kapci itd., prilikom
montaže, stavljanja u pogon ili u pogonu.
Monter je dužan osigurati da broj, dimenzioniranje, nosivost elemenata za
pričvršćivanje te mjesto pričvršćivanja, kao što su zid, strop, pod, korpus itd., u
svakoj poziciji proizvoda odgovara predviđenoj maksimalnoj nosivosti proizvoda.
Obavezno je predvidjeti osiguranje protiv slučajnog popuštanja elemenata za
pričvršćivanje. Otpornost elemenata za pričvršćivanje na koroziju treba interpreti-
rati prema određenom klimatskom području. Kod fasadnih sistema mora se uzeti
u obzir lokalno preovlađujuće ponašanje vjetra.
Upozorenje: opasni električni napon.
Prije svake vrste manipulacije uređajem potrebno je isključiti dovod struje i
postaviti osiguranje protiv neovlaštenog ponovnog uključenja. Smrtonosni strujni
udari su posljedica kršenja ovog propisa.
U slučaju bilo kakvog oštećenja na proizvodu ili na upotrebljenim vanjskim dodat-
nim komponentama, uređaj se treba odmah staviti izvan pogona i kontaktirati
ovlaštenog tehničara, kvalificirano stručno osoblje ili poduzeće Hawa AG.
Pokretanja uređaja ne smije se ni na koji način ometati.
U pravilnim intervalima stručna osoba treba kontrolirati besprijekoran rad po-
gonskog sistema.
Obavezno treba obratiti pažnju na „Opće uvjete poslovanja" (www.hawa.com).
Hawa AG · 8932 · Mettmenstetten, Švicarska· www.hawa.com
Bezpenostné upozornenia
Bezpenostné upozornenia
Slovensko · 22
Bezpenostné upozornenia
Slovensko · 22
Bezpe ˇ cnostné upozornenia
Pred montážou alebo používaním výrobku si preítajte bezpenostné upozornenia.
Pred montážou alebo používaním výrobku si preítajte bezpenostné upozornenia.
Výrobky Hawa smie montova a uvádza do prevádzky len odborný personál, ktorý je na zá-
Pred montážou alebo používaním výrobku si preítajte bezpenostné upozornenia.
Výrobky Hawa smie montova a uvádza do prevádzky len odborný personál, ktorý je na zá-
klade svojho vzdelania schopný správne odborne technicky zrealizova všetky pokyny v ná-
Výrobky Hawa smie montova a uvádza do prevádzky len odborný personál, ktorý je na zá-
klade svojho vzdelania schopný správne odborne technicky zrealizova všetky pokyny v ná-
vode na montáž. Poruchy musí odstráni odborný personál.
klade svojho vzdelania schopný správne odborne technicky zrealizova všetky pokyny v ná-
vode na montáž. Poruchy musí odstráni odborný personál.
Firma Hawa AG odmieta akékovek ruenie za škody alebo zranenia, ktoré je možné odvodi
vode na montáž. Poruchy musí odstráni odborný personál.
Firma Hawa AG odmieta akékovek ruenie za škody alebo zranenia, ktoré je možné odvodi
od nedodržiavania návodu na montáž, alebo ktoré vznikli pohyblivými prvkami ako napr.
Firma Hawa AG odmieta akékovek ruenie za škody alebo zranenia, ktoré je možné odvodi
od nedodržiavania návodu na montáž, alebo ktoré vznikli pohyblivými prvkami ako napr.
sklenené dvere, dvere, brány, okenice at. pri montáži, uvádzaní do prevádzky alebo poas
od nedodržiavania návodu na montáž, alebo ktoré vznikli pohyblivými prvkami ako napr.
sklenené dvere, dvere, brány, okenice at. pri montáži, uvádzaní do prevádzky alebo poas
prevádzky.
sklenené dvere, dvere, brány, okenice at. pri montáži, uvádzaní do prevádzky alebo poas
prevádzky.
Montér musí zabezpei, aby upevovacie prvky ohadom potu, rozmeru, nosnosti a miesta
prevádzky.
Montér musí zabezpei, aby upevovacie prvky ohadom potu, rozmeru, nosnosti a miesta
upevnenia ako stena, strop, podlaha, teleso, at. v každej polohe výrobku zodpovedali pred-
Montér musí zabezpei, aby upevovacie prvky ohadom potu, rozmeru, nosnosti a miesta
upevnenia ako stena, strop, podlaha, teleso, at. v každej polohe výrobku zodpovedali pred-
pokladanej maximálnej nosnosti výrobku. Treba predpoklada zaistenie proti neúmyselnému
upevnenia ako stena, strop, podlaha, teleso, at. v každej polohe výrobku zodpovedali pred-
pokladanej maximálnej nosnosti výrobku. Treba predpoklada zaistenie proti neúmyselnému
uvoneniu upevovacích prvkov. Odolnos upevovacích prvkov voi korózii koncipujte pre
pokladanej maximálnej nosnosti výrobku. Treba predpoklada zaistenie proti neúmyselnému
uvoneniu upevovacích prvkov. Odolnos upevovacích prvkov voi korózii koncipujte pre
predpokladanú klimatickú oblas. Pri fasádnych systémoch musíte zohadni veterné pod-
uvoneniu upevovacích prvkov. Odolnos upevovacích prvkov voi korózii koncipujte pre
predpokladanú klimatickú oblas. Pri fasádnych systémoch musíte zohadni veterné pod-
mienky na danom mieste.
predpokladanú klimatickú oblas. Pri fasádnych systémoch musíte zohadni veterné pod-
mienky na danom mieste.
mienky na danom mieste.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Výstraha: nebezpené elektrické napätie.
Výstraha: nebezpené elektrické napätie.
Ohutusjuhised
Ohutusjuhised
Pred akýmkovek druhom manipulovania vypnite prívod elektrického prúdu a zaistite pred
Výstraha: nebezpené elektrické napätie.
Pred akýmkovek druhom manipulovania vypnite prívod elektrického prúdu a zaistite pred
neoprávneným opätovným zapnutím. Pri nedodržaní tohto predpisu môže ako následok toho
Pred akýmkovek druhom manipulovania vypnite prívod elektrického prúdu a zaistite pred
Drošības norādījumi
neoprávneným opätovným zapnutím. Pri nedodržaní tohto predpisu môže ako následok toho
Drošības norādījumi
dôjs k smrteným zraneniam elektrickým prúdom.
neoprávneným opätovným zapnutím. Pri nedodržaní tohto predpisu môže ako následok toho
dôjs k smrteným zraneniam elektrickým prúdom.
Saugumo nuorodos
Pri poškodeniach akéhokovek druhu, na výrobku alebo na použitých externých dodatoných
Saugumo nuorodos
dôjs k smrteným zraneniam elektrickým prúdom.
Pri poškodeniach akéhokovek druhu, na výrobku alebo na použitých externých dodatoných
komponentoch, uvete zariadenie bezodkladne mimo prevádzku a kontaktujte autorizova-
Pri poškodeniach akéhokovek druhu, na výrobku alebo na použitých externých dodatoných
Upute za sigurnost
komponentoch, uvete zariadenie bezodkladne mimo prevádzku a kontaktujte autorizova-
Upute za sigurnost
ných technikov, kvalifikovaný odborný personál alebo firmu Hawa AG.
komponentoch, uvete zariadenie bezodkladne mimo prevádzku a kontaktujte autorizova-
ných technikov, kvalifikovaný odborný personál alebo firmu Hawa AG.
Upute o sigurnosti
Pohyb zariadenia nesmie by žiadnym spôsobom obmedzovaný.
Upute o sigurnosti
ných technikov, kvalifikovaný odborný personál alebo firmu Hawa AG.
Pohyb zariadenia nesmie by žiadnym spôsobom obmedzovaný.
V pravidelných intervaloch má odborný personál za povinnos skontrolova bezchybnú pre-
Pohyb zariadenia nesmie by žiadnym spôsobom obmedzovaný.
Bezpenostné upozornenia
V pravidelných intervaloch má odborný personál za povinnos skontrolova bezchybnú pre-
Varnostna navodila
Varnostna navodila
Bezpenostné upozornenia
vádzku poháaného systému.
V pravidelných intervaloch má odborný personál za povinnos skontrolova bezchybnú pre-
Bezpenostné upozornenia
vádzku poháaného systému.
Všimnite si «Všeobecné obchodné podmienky» (www.hawa.com).
Bezpečnostné upozornenia
vádzku poháaného systému.
Bezpečnostné upozornenia
Všimnite si «Všeobecné obchodné podmienky» (www.hawa.com).
Všimnite si «Všeobecné obchodné podmienky» (www.hawa.com).
Indicatii de securitate
Indicatii de securitate
Hawa AG · 8932 Mettmenstetten, Švajiarsko · www.hawa.com
Hawa AG · 8932 Mettmenstetten, Švajiarsko · www.hawa.com
Hawa AG · 8932 Mettmenstetten, Švajiarsko · www.hawa.com
Указания за безопасност
Указания за безопасност

Sicherheitshinweise

български · 25
български · 25
Вказівки з техніки безпеки
Вказівки з техніки безпеки
български · 25
· 25
Sicherheitshinweise
Emniyet Talimatlar
Emniyet Talimatlar
Перед монтажем і експлуатацією виробу слід уважно прочитати вказівки з техніки
Перед монтажем і експлуатацією виробу слід уважно прочитати вказівки з техніки
usafrTxoebis wesebi
безпеки.
usafrTxoebis wesebi
безпеки.
Монтаж і введення в експлуатацію виробів «Hawa» повинен здійснюватися лише
Монтаж і введення в експлуатацію виробів «Hawa» повинен здійснюватися лише
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬
кваліфікованими фахівцями в строгій відповідності з монтажною інструкцією виробу.
кваліфікованими фахівцями в строгій відповідності з монтажною інструкцією виробу.
Усунення несправностей має проводитися кваліфікованим персоналом.
Усунення несправностей має проводитися кваліфікованим персоналом.
安全说明
安全说明
Компанія «Hawa AG» не несе ніякої відповідальності за збиток або травми, що виникли
Компанія «Hawa AG» не несе ніякої відповідальності за збиток або травми, що виникли
внаслідок недотримання інструкції з монтажу або були заподіяні рухомими елементами
внаслідок недотримання інструкції з монтажу або були заподіяні рухомими елементами
安全注意事項
安全注意事項
(тобто дверима, воротами, віконницями і т.д.) в процесі монтажу, введення в
(тобто дверима, воротами, віконницями і т.д.) в процесі монтажу, введення в
експлуатацію та експлуатації виробу.
안전지시사항
експлуатацію та експлуатації виробу.
안전지시사항
Монтер повинен забезпечити відповідність характеристик кріпильних елементів (тобто
Монтер повинен забезпечити відповідність характеристик кріпильних елементів (тобто
їх кількості, параметрів і граничного навантаження) і місця монтажу (тобто стіни, стелі,
їх кількості, параметрів і граничного навантаження) і місця монтажу (тобто стіни, стелі,
คํ า ชี ้ แ จงเรื ่ อ งความปลอดภั ย
คํ า ชี ้ แ จงเรื ่ อ งความปลอดภั ย
підлоги, корпуса і т.д.) передбаченому максимальному навантаженню на виріб у будь-
підлоги, корпуса і т.д.) передбаченому максимальному навантаженню на виріб у будь-
якому його положенні. Необхідно передбачити запобіжник на випадок ненавмисного
якому його положенні. Необхідно передбачити запобіжник на випадок ненавмисного
від'єднання або послаблення кріпильних елементів, а також їх стійкість до корозії у
від'єднання або послаблення кріпильних елементів, а також їх стійкість до корозії у
відповідності з місцевими кліматичними умовами. При монтажі фасадних систем
відповідності з місцевими кліматичними умовами. При монтажі фасадних систем
необхідно враховувати переважну силу вітру на місці експлуатації.
необхідно враховувати переважну силу вітру на місці експлуатації.
Застереження: Небезпечна електрична напруга!
Застереження: Небезпечна електрична напруга!
Перед маніпуляціями будь-якого типу відключити електроживлення і забезпечити
Перед маніпуляціями будь-якого типу відключити електроживлення і забезпечити
неможливість його повторного неавторизованого підключення. При невиконанні цієї
неможливість його повторного неавторизованого підключення. При невиконанні цієї
вказівки можливі смертельні удари струмом.
вказівки можливі смертельні удари струмом.
При будь-яких пошкодженнях виробу або додаткових зовнішніх компонентів негайно
При будь-яких пошкодженнях виробу або додаткових зовнішніх компонентів негайно
припинити
експлуатацію
припинити
експлуатацію
Sicherheitshinweise
майстернею, кваліфікованим персоналом або компанією «Hawa AG».
майстернею, кваліфікованим персоналом або компанією «Hawa AG».
Забороняється будь-яким чином перешкоджати руху установки.
Забороняється будь-яким чином перешкоджати руху установки.
З метою безперебійної експлуатації виробу необхідно проводити регулярний контроль
приводної системи кваліфікованим фахівцем.
Зверніть увагу на «Загальні комерційні умови» (www.hawa.com).
Hawa AG · 8932, м. Метменштеттен, Швейцарія · www.hawa.com
 · 28
29
.
‫ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬
29
.
‫ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬
· 28
29 ·
‫عربي‬
‫يتم تركيبها وتشغيلها حصرا من قبل مختصين، الذين يمكنهم تكوينهم من تنفيذ‬
.
‫المؤهلين‬
‫األشخاص‬
.
‫ﺻﺣﻳﺢ‬
.
‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺑﺷﻛﻝ‬
‫ﺻﺣﻳﺢ‬
‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺑﺷﻛﻝ‬
‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ‬
‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ‬
‫ﺗﻧﻔﻳﺫ ﻛﺎﻓﺔ‬
‫ﺗﻧﻔﻳﺫ ﻛﺎﻓﺔ‬
‫إلى عدم مراعاة‬
‫تعليمات التركيب، أو الناجمة عن بعض العناصر المحركة من قبيل األبواب الزجاجية واألبواب‬
‫ﻋﻥ ﺑﻌﺽ‬
‫ﻋﻥ ﺑﻌﺽ‬
‫ﺍﻟﻧﺎﺟﻣﺔ‬
‫ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﻧﺎﺟﻣﺔ‬
،
‫ﺭﻛﻳﺏ‬
‫ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﺗ‬
،
‫ﺭﻛﻳﺏ‬
‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺗ‬
‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ‬
‫ﺍﻋﺎﺓ‬
.
‫والبوابات، والمحالت، وما إلى ذلك أثناء التركيب أو التي تحدث أثناء التشغيل‬
.
‫ﺃﻭ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﺣﺩﺙ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬
.
‫ﺃﻭ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﺣﺩﺙ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬
‫ﺭﻛﻳﺏ‬
‫ﺍﻟﺗ‬
‫ﺭﻛﻳﺏ‬
‫ﺃﺛﻧﺎء‬
‫ﺍﻟﺗ‬
‫، ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ‬
‫قوة‬
‫على من يقوم بالتركيب أن يتأكد من أن عناصر التثبيت متناسبة من حيث العدد واألبعاد و‬
‫التحمل ومكان التثبيت كالجدار والسقف واألرضية والمجسم، وغيرها في أي موضع على‬
‫ﺎﻟﺟﺩﺍﺭ ﻭﺍﻟﺳﻘﻑ‬
‫ﺎﻟﺟﺩﺍﺭ ﻭﺍﻟﺳﻘﻑ‬
‫ﻛ‬
‫ﻣﻝ ﻭﻣﻛﺎﻥ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ‬
‫ﻛ‬
‫ﻣﻝ ﻭﻣﻛﺎﻥ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ‬
‫ﻗﻭﺓ ﺍﻟﺗﺣ‬
‫هذا ويجب ضمان عدم وقوع تفكك غير‬
‫ﻭﻗﻭﻉ‬
‫ﺩﻡ‬
‫ﻭﻗﻭﻉ‬
‫ﻋ‬
‫ﻫﺫﺍ ﻭﻳﺟﺏ ﺿﻣﺎﻥ‬
‫ﺩﻡ‬
‫ﻋ‬
‫ﻫﺫﺍ ﻭﻳﺟﺏ ﺿﻣﺎﻥ‬
.
‫ﻟﻬﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬
.
‫ﻟﻬﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬
‫مقصود لعناصر التثبيت كما يجب أن تتناسب درجة مقاومة التآكل بالنسبة لعناصر التثبيت مع‬
‫ﺍﻟﻣﺣﺩﺩﺓ‬
‫ﺔ‬
‫ﺍﻟﻣﺣﺩﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﻣﻌﻁﻳﺎﺕ ﺍﻟﻣﻧﺎﺧﻳ‬
‫ﺔ‬
‫ﺍﻟﻣﻌﻁﻳﺎﺕ ﺍﻟﻣﻧﺎﺧﻳ‬
‫ﻣﻊ‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻌﻧﺎﺻﺭ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ‬
‫ﻣﻊ‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻌﻧﺎﺻﺭ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ‬
‫بالنسبة ألنظمة الواجهات، تراعى ظروف الرياح السائدة‬
‫للوقاية من أي نوع من التأثير يجب قطع التيار الكهربائي ومنع إعادة تشغيله بشكل غير‬
‫اتلة‬
‫إن عدم إتباع هذه اإلرشادات يمكن أن يؤدي إلى صدمات كهربائية ق‬
.
‫ﺇﺗﺑﺎﻉ ﻫﺫﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻳﻣﻛﻥ‬
‫ﺇﺗﺑﺎﻉ ﻫﺫﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻳﻣﻛﻥ‬
‫ﻋﺩﻡ‬
‫ﺇﻥ‬
.
‫ﻋﺩﻡ‬
‫ﻭﻣﻧﻊ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺷﻐﻳﻠﻪ ﺑﺷﻛﻝ ﻏﻳﺭ ﻣﺭﺧﺹ ﺑﻪ‬
‫ﺇﻥ‬
.
‫ﻭﻣﻧﻊ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺷﻐﻳﻠﻪ ﺑﺷﻛﻝ ﻏﻳﺭ ﻣﺭﺧﺹ ﺑﻪ‬
،‫ى مكوناته اإلضافية الخارجية‬
‫يجب إيقاف تشغيل الجهاز فورا واالتصال بالتقنيين المعتمدين أو بالعمال المتخصصين‬
‫ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ‬
‫ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻓﻭﺭﺍ ﻭ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻓﻭﺭﺍ ﻭ‬
‫ﻯ ﻣﻛﻭﻧﺎﺗﻪ ﺍﻹﺿﺎﻓﻳﺔ ﺍﻟﺧﺎﺭﺟﻳﺔ، ﻳﺟﺏ‬
.
‫التشغيل السليم للجهاز على فترات منتظمة من قبل شخص مختص‬
(www.hawa.com).
www.hawa.com
(www.hawa.com).
.
(
안전지시사항
안전지시사항
안전지시사항
日本語 · 31
제품을 조립하거나 사용하기 전에 안전 지시사항들을 읽으십시오.
· 31
日本語・31
日本語・31
안전지시사항
안전지시사항
안전지시사항
제품을 조립하거나 사용하기 전에 안전 지시사항들을 읽으십시오.
하바 (Hawa) – 조립 지시사항들을 전문기술적으로 정확하게 시행할 능력이 있는, 훈련받은
제품을 조립하거나 사용하기 전에 안전 지시사항들을 읽으십시오.
하바 (Hawa) – 조립 지시사항들을 전문기술적으로 정확하게 시행할 능력이 있는, 훈련받은
전문가가 제품을 조립하고, 작동시켜야 합니다. 고장이나 장애는 전문인이 수리하고 해결해야
제품을 조립하거나 사용하기 전에 안전 지시사항들을 읽으십시오.
하바 (Hawa) – 조립 지시사항들을 전문기술적으로 정확하게 시행할 능력이 있는, 훈련받은
제품을 조립하거나 사용하기 전에 안전 지시사항들을 읽으십시오.
제품을 조립하거나 사용하기 전에 안전 지시사항들을 읽으십시오.
전문가가 제품을 조립하고, 작동시켜야 합니다. 고장이나 장애는 전문인이 수리하고 해결해야
합니다.
하바 (Hawa) – 조립 지시사항들을 전문기술적으로 정확하게 시행할 능력이 있는, 훈련받은
전문가가 제품을 조립하고, 작동시켜야 합니다. 고장이나 장애는 전문인이 수리하고 해결해야
합니다.
하바 (Hawa) – 조립 지시사항들을 전문기술적으로 정확하게 시행할 능력이 있는, 훈련받은 전문가가 제품을 조립하고, 작동시켜야 합니다.
하바 (Hawa) – 조립 지시사항들을 전문기술적으로 정확하게 시행할 능력이 있는, 훈련받은 전문가가 제품을 조립하고, 작동시켜야 합니다.
하바회사는 제품조립, 작업개시, 작업중에 조립 지시사항들을 유의하지 않았거나 혹은 유리문,
전문가가 제품을 조립하고, 작동시켜야 합니다. 고장이나 장애는 전문인이 수리하고 해결해야
합니다.
하바회사는 제품조립, 작업개시, 작업중에 조립 지시사항들을 유의하지 않았거나 혹은 유리문,
하바회사는 제품조립, 작업개시, 작업중에 조립 지시사항들을 유의하지 않았거나 혹은 유리문, 출입문등의 동작성 요소때문에 생긴 상처나 손상에 대해 일체 책임을
출입문등의 동작성 요소때문에 생긴 상처나 손상에 대해 일체 책임을 지지 않습니다.
하바회사는 제품조립, 작업개시, 작업중에 조립 지시사항들을 유의하지 않았거나 혹은 유리문, 출입문등의 동작성 요소때문에 생긴 상처나 손상에 대해 일체 책임을
합니다.
하바회사는 제품조립, 작업개시, 작업중에 조립 지시사항들을 유의하지 않았거나 혹은 유리문,
출입문등의 동작성 요소때문에 생긴 상처나 손상에 대해 일체 책임을 지지 않습니다.
조립공은 수, 계측, 부담력과 벽, 덮게, 바닥, 중심체와 같은 고정장소에 관련된 고정요소들이
지지 않습니다.
지지 않습니다.
하바회사는 제품조립, 작업개시, 작업중에 조립 지시사항들을 유의하지 않았거나 혹은 유리문,
출입문등의 동작성 요소때문에 생긴 상처나 손상에 대해 일체 책임을 지지 않습니다.
조립공은 수, 계측, 부담력과 벽, 덮게, 바닥, 중심체와 같은 고정장소에 관련된 고정요소들이
제품의 모든 위치상황에서 제품의 지정된 최대 부담력에 적합하는지 확인해야 합니다.
출입문등의 동작성 요소때문에 생긴 상처나 손상에 대해 일체 책임을 지지 않습니다.
조립공은 수, 계측, 부담력과 벽, 덮게, 바닥, 중심체와 같은 고정장소에 관련된 고정요소들이 제품의 모든 위치상황에서 제품의 지정된 최대 부담력에 적합하는지
조립공은 수, 계측, 부담력과 벽, 덮게, 바닥, 중심체와 같은 고정장소에 관련된 고정요소들이 제품의 모든 위치상황에서 제품의 지정된 최대 부담력에 적합하는지
조립공은 수, 계측, 부담력과 벽, 덮게, 바닥, 중심체와 같은 고정장소에 관련된 고정요소들이
제품의 모든 위치상황에서 제품의 지정된 최대 부담력에 적합하는지 확인해야 합니다.
고정요소들이 분리될 경우에 대한 안전 장치를 마련해야 합니다. 고정요소들의 내부식성은
조립공은 수, 계측, 부담력과 벽, 덮게, 바닥, 중심체와 같은 고정장소에 관련된 고정요소들이
확인해야 합니다.
제품의 모든 위치상황에서 제품의 지정된 최대 부담력에 적합하는지 확인해야 합니다.
확인해야 합니다.
고정요소들이 분리될 경우에 대한 안전 장치를 마련해야 합니다. 고정요소들의 내부식성은 지시된 기후영역에서 처리되어야 합니다.
고정요소들이 분리될 경우에 대한 안전 장치를 마련해야 합니다. 고정요소들의 내부식성은 지시된 기후영역에서 처리되어야 합니다.
고정요소들이 분리될 경우에 대한 안전 장치를 마련해야 합니다. 고정요소들의 내부식성은
지시된 기후영역에서 처리되어야 합니다. 전면시스템은 사용장소의 바람조건에 적합해야
제품의 모든 위치상황에서 제품의 지정된 최대 부담력에 적합하는지 확인해야 합니다.
고정요소들이 분리될 경우에 대한 안전 장치를 마련해야 합니다. 고정요소들의 내부식성은
전면시스템은 사용장소의 바람조건에 적합해야 합니다.
전면시스템은 사용장소의 바람조건에 적합해야 합니다.
지시된 기후영역에서 처리되어야 합니다. 전면시스템은 사용장소의 바람조건에 적합해야
합니다.
고정요소들이 분리될 경우에 대한 안전 장치를 마련해야 합니다. 고정요소들의 내부식성은
지시된 기후영역에서 처리되어야 합니다. 전면시스템은 사용장소의 바람조건에 적합해야
합니다.
지시된 기후영역에서 처리되어야 합니다. 전면시스템은 사용장소의 바람조건에 적합해야
합니다.
주의: 위험한 전압
안전주의 경고: 위험한 전압
주의: 위험한 전압
합니다.
안전주의 경고: 위험한 전압
모든 종류의 제품 취급전에 전류의 스위치를 끔에 유의하고, 우연히 스위치가 다시 켜지는
모든 종류의 제품 취급전에 전류의 스위치를 끔에 유의하고, 우연히 스위치가 다시 켜지는 것을 방지해야 합니다. 이 규정을 준수하지 않을 경우 치명적인
모든 종류의 제품 취급전에 전류의 스위치를 끔에 유의하고, 우연히 스위치가 다시 켜지는 것을 방지해야 합니다. 이 규정을 준수하지 않을 경우 치명적인
안전주의 경고: 위험한 전압
모든 종류의 제품 취급전에 전류의 스위치를 끔에 유의하고, 우연히 스위치가 다시 켜지는
것을 방지해야 합니다. 이 규정을 준수하지 않을 경우 치명적인 전류쇼크가 그 결과입니다.
안전주의 경고: 위험한 전압
전류쇼크가 그 결과입니다.
전류쇼크가 그 결과입니다.
모든 종류의 제품 취급전에 전류의 스위치를 끔에 유의하고, 우연히 스위치가 다시 켜지는
것을 방지해야 합니다. 이 규정을 준수하지 않을 경우 치명적인 전류쇼크가 그 결과입니다.
제품 혹은 외부의 부속품 사용시에 손상이 생길때, 시설물의 작동을 중지시키고, 공인된 기사,
모든 종류의 제품 취급전에 전류의 스위치를 끔에 유의하고, 우연히 스위치가 다시 켜지는
것을 방지해야 합니다. 이 규정을 준수하지 않을 경우 치명적인 전류쇼크가 그 결과입니다.
제품 혹은 외부의 부속품 사용시에 손상이 생길때, 시설물의 작동을 중지시키고, 공인된 기사, 훈련받은 전문가, 하바회사와 즉시 접촉해야 합니다.
제품 혹은 외부의 부속품 사용시에 손상이 생길때, 시설물의 작동을 중지시키고, 공인된 기사, 훈련받은 전문가, 하바회사와 즉시 접촉해야 합니다.
제품 혹은 외부의 부속품 사용시에 손상이 생길때, 시설물의 작동을 중지시키고, 공인된 기사,
훈련받은 전문가, 하바회사와 즉시 접촉해야 합니다.
것을 방지해야 합니다. 이 규정을 준수하지 않을 경우 치명적인 전류쇼크가 그 결과입니다.
제품 혹은 외부의 부속품 사용시에 손상이 생길때, 시설물의 작동을 중지시키고, 공인된 기사,
시설물의 동작성이 결코 방해되어서는 안됩니다.
시설물의 동작성이 결코 방해되어서는 안됩니다.
훈련받은 전문가, 하바회사와 즉시 접촉해야 합니다.
시설물의 동작성이 결코 방해되어서는 안됩니다.
안전지시사항
제품 혹은 외부의 부속품 사용시에 손상이 생길때, 시설물의 작동을 중지시키고, 공인된 기사,
훈련받은 전문가, 하바회사와 즉시 접촉해야 합니다.
시설물의 동작성이 결코 방해되어서는 안됩니다.
정기적인 간격으로 시스템의 완벽한 작동을 전문가가 검사해야 합니다.
정기적인 간격으로 시스템의 완벽한 작동을 전문가가 검사해야 합니다.
안전지시사항
훈련받은 전문가, 하바회사와 즉시 접촉해야 합니다.
시설물의 동작성이 결코 방해되어서는 안됩니다.
안전지시사항
«일반 영업조건» (www.hawa.com) 에 유의해야 합니다.
«일반 영업조건» (www.hawa.com) 에 유의해야 합니다.
정기적인 간격으로 시스템의 완벽한 작동을 전문가가 검사해야 합니다.
시설물의 동작성이 결코 방해되어서는 안됩니다.
안전지시사항
정기적인 간격으로 시스템의 완벽한 작동을 전문가가 검사해야 합니다.
«일반 영업조건» (www.hawa.com) 에 유의해야 합니다.
정기적인 간격으로 시스템의 완벽한 작동을 전문가가 검사해야 합니다.
«일반 영업조건» (www.hawa.com) 에 유의해야 합니다.
정기적인 간격으로 시스템의 완벽한 작동을 전문가가 검사해야 합니다.
Hawa AG · CH-8932 · Mettmenstetten · www.hawa.com
«일반 영업조건» (www.hawa.com) 에 유의해야 합니다.
Hawa AG · CH-8932 · Mettmenstetten · www.hawa.com
Hawa AG 8932 Mettmenstetten, 스위스 www.hawa.com
«일반 영업조건» (www.hawa.com) 에 유의해야 합니다.
Hawa AG 8932 Mettmenstetten, 스위스 www.hawa.com
Hawa AG 8932 Mettmenstetten, 스위스 www.hawa.com
Hawa AG 8932 Mettmenstetten, 스위스 www.hawa.com
Melayu · 34
Petunjuk Keamanan
Mohon Anda membaca petunjuk tentang keamanan ini sebelum memasang dan menggunakan produk ini. Produk
Hawa hanya boleh diinstalasi dan dioperasikan oleh tenaga ahli yang berdasarkan pendidikan khusus mampu
menerapkan dengan tepat semua petunjuk teknis tentang penginstalasian. Gangguan harus diperbaiki oleh orang
yang memenuhi syarat.
Perusahaan Hawa AG menolak dengan tegas bertanggung jawab untuk kerusakan dan luka yang terjadi karena
petunjuk tentang instalasi tidak diperhatikan atau yang disebabkan oleh komponen bergerak, misalnya pintu kaca, pintu,
pintu besar/besi, roller blind jendela pada saat dipasang, produk pertama kali dioperasikan atau selama penggunaan
selanjutnya.
Teknisi yang melakukan instalasi wajib menjaminkan bahwa semua komponen yang digunakan untuk memasang/
mengikat memenuhi syarat mengenai jumlah, dimensi, daya beban dan tempat pemasangan, a.l. tembok, lantai,
korpus dll. untuk tiap posisi dan daya beban maksimal yang berlaku untuk barang bersangkutan. Perlu dilakukan
tindakan pengamanan untuk menghindarkan bahwa komponen tersebut bisa terlepas. Daya tahan terhadap korosi
daripada komponen pemasang/ pengikat harus dinilai berdasarkan iklim lingkungan yang terdapat di daerah tujuan.
Untuk sistem dinding luar situasi angin lokal perlu dipertimbangkan.
Perhatian: Tegangan listrik berbahaya!
Jika terjadi manipulasi dengan cara mana pun, arus listrik harus segera diputuskan dan di amankan terhadap tindakan
menghidupkan kembali tanpa ijin. Jika hal itu tidak diperhatikan, ada bahaya terjadi korban mati karena shock listrik.
Jika terjadi kerusakan jenis mana pun terhadap produk yang bersangkutan atau pada komponen yang berkaitan,
instalasi harus segera dimatikan dan mohon Anda segera memanggil tenaga ahli dari perusahaan Hawa AG.
Tidak boleh terjadi halangan terhadap gerakan dari instalasi dengan cara mana pun dan itu harus diawasi secara
teratur oleh tenaga ahli khusus.
Peraturan dan Syarat Umum «Syarat dan kondisi» (www.hawa.com) mesti diperhatikan.
Hawa AG · 8932 Mettmenstetten, Swiss · www.hawa.com
Hrvatski · 20
Slovensky · 23
Slovensky · 23
Slovensky · 23
Slovensky · 23
Polski · 16
Polski · 16
Eesti keel · 17
Eesti keel · 17
Latviski · 18
Latviski · 18
Lietuvių klb. · 19
Lietuvių klb. · 19
Hrvatski · 20
Hrvatski · 20
Srpski · 21
Srpski · 21
Slovensky · 23
Slovensko · 22
Slovensko · 22
Slovensky · 23
Slovensky · 23
Slovensky · 23
Slovensky · 23
Româna · 24
Româna · 24
български · 25
български · 25
Ukrainisch · 26
Українська · 26
Українська · 26
Ukrainisch · 26
Türkçe · 27
Türkçe · 27
qarTulad · 28
qarTulad · 28
. ‫92 · اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
. ‫92 · اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
中文 ·
日本語
日本語
한국어 ·
한국어 ·
ไทย ·
установки
і
зв'язатися
з
авторизованою
ремонтною
установки
і
зв'язатися
з
авторизованою
ремонтною
Ukrainisch · 26
‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬
‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬
‫تعليمات السالمة‬
.
‫المرجو قراءة تعليمات السالمة قبل تركيب المنتج أو استخدامه‬
‫منتجات هوا‬
-
.
‫ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺃﻭ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻪ‬
.
‫ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺃﻭ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻪ‬
‫ﺭﻛﻳﺏ‬
‫ﻗﺭﺍءﺓ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﻗﺑﻝ ﺗ‬
‫ﺭﻛﻳﺏ‬
‫ﻗﺭﺍءﺓ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﻗﺑﻝ ﺗ‬
‫قبل‬
‫من‬
‫إصالح األعطال‬
‫يجب‬
.
‫كافة تعليمات التركيب بشكل صحيح‬
‫ﺗﻛﻭﻳﻧﻬﻡ ﻣﻥ‬
‫ﺗﻛﻭﻳﻧﻬﻡ ﻣﻥ‬
‫ﺍﻟﺫﻳﻥ ﻳﻣﻛﻧﻬﻡ‬
‫ﺍﻟﺫﻳﻥ ﻳﻣﻛﻧﻬﻡ‬
،
‫ﻣﺧﺗﺻﻳﻥ‬
،
‫ﻣﺧﺗﺻﻳﻥ‬
‫ﻣﻥ ﻗﺑﻝ‬
‫ﻣﻥ ﻗﺑﻝ‬
‫ﻭﺗﺷﻐﻳﻠﻬﺎ ﺣﺻﺭﺍ‬
‫ﻭﺗﺷﻐﻳﻠﻬﺎ ﺣﺻﺭﺍ‬
‫ﺭﻛﻳﺑﻬﺎ‬
‫ﻳﺗﻡ ﺗ‬
‫ﺭﻛﻳﺑﻬﺎ‬
‫ﻫﻭﺍ‬
‫ﻳﺗﻡ ﺗ‬
‫مسؤولية عن األضرار أو اإلصابات التي تعزى‬
.
‫م‬
.
‫ال تتحمل شركة هوا ش‬
‫ﺎﺑﺎﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﻌﺯﻯ ﺇﻟﻰ ﻋﺩﻡ ﻣﺭ‬
‫ﺍﻋﺎﺓ‬
‫ﺎﺑﺎﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﻌﺯﻯ ﺇﻟﻰ ﻋﺩﻡ ﻣﺭ‬
‫ﻣﺳﺅﻭﻟﻳﺔ ﻋﻥ ﺍﻷﺿﺭﺍﺭ ﺃﻭ ﺍﻹﺻ‬
‫ﻣﺳﺅﻭﻟﻳﺔ ﻋﻥ ﺍﻷﺿﺭﺍﺭ ﺃﻭ ﺍﻹﺻ‬
‫. ﻡ‬
‫. ﺵ‬
‫ﺷﺭﻛﺔ ﻫﻭﺍ‬
‫. ﻡ‬
‫. ﺵ‬
‫ﺷﺭﻛﺔ ﻫﻭﺍ‬
‫ﻻ ﺗﺗﺣﻣﻝ‬
‫ﺃﺛﻧﺎء‬
‫، ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ‬
‫ﻼﺕ‬
‫ﺣ‬
‫، ﻭﺍﻟﻣ‬
‫ﻼﺕ‬
‫ﺔ ﻭﺍﻷﺑﻭﺍﺏ ﻭﺍﻟﺑﻭﺍﺑﺎﺕ‬
‫ﺣ‬
‫، ﻭﺍﻟﻣ‬
‫ﺔ ﻭﺍﻷﺑﻭﺍﺏ ﻭﺍﻟﺑﻭﺍﺑﺎﺕ‬
‫ﺍﻷﺑﻭﺍﺏ ﺍﻟﺯﺟﺎﺟﻳ‬
‫ﺍﻷﺑﻭﺍﺏ ﺍﻟﺯﺟﺎﺟﻳ‬
‫ﺍﻟﻌﻧﺎﺻﺭ ﺍﻟﻣﺣﺭﻛﺔ ﻣﻥ ﻗﺑﻳﻝ‬
‫ﺍﻟﻌﻧﺎﺻﺭ ﺍﻟﻣﺣﺭﻛﺔ ﻣﻥ ﻗﺑﻳﻝ‬
‫ﻗﻭﺓ ﺍﻟﺗﺣ‬
‫ﺑﻌﺎﺩ ﻭ‬
‫ﺍﻷ ﻭ‬
‫ﺑﻌﺎﺩ ﻭ‬
‫ﻧﺎﺳﺑﺔ ﻣﻥ ﺣﻳﺙ ﺍﻟﻌﺩﺩ‬
‫ﺍﻷ ﻭ‬
‫ﻧﺎﺳﺑﺔ ﻣﻥ ﺣﻳﺙ ﺍﻟﻌﺩﺩ‬
‫ﻣﺗ‬
‫ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ‬
‫ﻣﺗ‬
‫ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺃﻥ ﻋﻧﺎﺻﺭ‬
‫ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ‬
‫ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺃﻥ ﻋﻧﺎﺻﺭ‬
‫ﻳ‬
‫ﺃﻥ‬
‫ﻣﻥ ﻳﻘﻭﻡ ﺑﺎﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬
‫ﻳ‬
‫ﺃﻥ‬
‫ﻣﻥ ﻳﻘﻭﻡ ﺑﺎﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬
‫المنتج مع قوة التحمل القصوى المقررة لهذا المنتج‬
.
‫ﺍﻟﻣﻘﺭﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﻣﻘﺭﺭﺓ‬
‫ﻣﻭﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣﻊ ﻗﻭﺓ ﺍﻟﺗﺣﻣﻝ ﺍﻟﻘﺻﻭﻯ‬
‫ﻣﻭﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣﻊ ﻗﻭﺓ ﺍﻟﺗﺣﻣﻝ ﺍﻟﻘﺻﻭﻯ‬
‫ﻓﻲ ﺃﻱ‬
‫ﻓﻲ ﺃﻱ‬
‫ﻭﻏﻳﺭﻫﺎ‬
‫ﻭﻏﻳﺭﻫﺎ‬
،
‫ﻭﺍﻟﻣﺟﺳﻡ‬
،
‫ﻭﺍﻟﻣﺟﺳﻡ‬
‫ﺍﻷﺭﺿﻳﺔ‬
‫ﻟﺗﺂﻛﻝ‬
‫ﺍ‬
‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ‬
‫ﻟﺗﺂﻛﻝ‬
‫ﺍ‬
‫ﻛﻣﺎ ﻳﺟﺏ ﺃﻥ ﺗﺗﻧﺎﺳﺏ ﺩﺭﺟﺔ‬
‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ‬
‫ﻛﻣﺎ ﻳﺟﺏ ﺃﻥ ﺗﺗﻧﺎﺳﺏ ﺩﺭﺟﺔ‬
،
‫ﻟﻌﻧﺎﺻﺭ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ‬
،
‫ﻟﻌﻧﺎﺻﺭ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ‬
‫ﻏﻳﺭ ﻣﻘﺻﻭﺩ‬
‫ﻏﻳﺭ ﻣﻘﺻﻭﺩ‬
‫مناخية المحددة سلفا‬
.
.
‫ﻣﺣﻠﻳﺎ‬
‫ﺍﻟﺳﺎﺋﺩﺓ‬
.
‫ﻣﺣﻠﻳﺎ‬
‫ﺍﻟﺭﻳﺎﺡ‬
‫ﺍﻟﺳﺎﺋﺩﺓ‬
‫ﻅﺭﻭﻑ‬
‫ﺍﻟﺭﻳﺎﺡ‬
‫ﻅﺭﻭﻑ‬
‫ﺍﻟﻭﺍﺟﻬﺎﺕ، ﺗﺭﺍﻋﻰ‬
‫ﺍﻟﻭﺍﺟﻬﺎﺕ، ﺗﺭﺍﻋﻰ‬
‫ﺔ‬
‫ﻅﻣ‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻷﻧ‬
‫ﺔ‬
‫ﻅﻣ‬
.
‫توتر كهربائي خطير‬
.
‫ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺧﻁﻳﺭ‬
.
‫ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺧﻁﻳﺭ‬
‫ﺗﻭﺗﺭ‬
‫ﻗﻁﻊ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ‬
‫ﻗﻁﻊ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ‬
‫ﺟﺏ‬
‫ﻳ‬
‫ﺄﺛﻳﺭ‬
‫ﺟﺏ‬
‫ﻧﻭﻉ ﻣﻥ ﺍﻟﺗ‬
‫ﻳ‬
‫ﺄﺛﻳﺭ‬
‫ﻧﻭﻉ ﻣﻥ ﺍﻟﺗ‬
‫ﻟﻠﻭﻗﺎﻳﺔ ﻣﻥ ﺃﻱ‬
‫في حالة وجود أي نوع من األضرار على المنتج أو على إحد‬
.
‫ﺃﻥ ﻳﺅﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺻﺩﻣﺎﺕ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻗﺎﺗﻠﺔ‬
.
‫ﺃﻥ ﻳﺅﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺻﺩﻣﺎﺕ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻗﺎﺗﻠﺔ‬
‫م‬
‫ش‬
‫والمؤهلين أو بشركة هوا‬
.
.
.
‫ﻯ ﻣﻛﻭﻧﺎﺗﻪ ﺍﻹﺿﺎﻓﻳﺔ ﺍﻟﺧﺎﺭﺟﻳﺔ، ﻳﺟﺏ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺇﺣﺩ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺇﺣﺩ‬
‫ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺃﻭ‬
‫ﻋﻠﻰ‬
‫ﺃﻱ ﻧﻭﻉ ﻣﻥ ﺍﻷﺿﺭﺍﺭ‬
‫ﻋﻠﻰ‬
‫ﺃﻱ ﻧﻭﻉ ﻣﻥ ﺍﻷﺿﺭﺍﺭ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻭﺩ‬
‫. ﻡ‬
‫. ﺵ‬
.
‫ﺑﺷﺭﻛﺔ ﻫﻭﺍ‬
‫. ﻡ‬
‫. ﺵ‬
.
‫ﺑﺷﺭﻛﺔ ﻫﻭﺍ‬
‫ﺃﻭ‬
.
‫يد حركة الجهاز بأي شكل من األشكال‬
‫ﺑﺎﻟﻌﻣﺎﻝ ﺍﻟﻣﺗﺧﺻﺻﻳﻥ ﻭﺍﻟﻣﺅﻫﻠﻳﻥ‬
‫ﺃﻭ‬
‫ﺑﺎﻟﻌﻣﺎﻝ ﺍﻟﻣﺗﺧﺻﺻﻳﻥ ﻭﺍﻟﻣﺅﻫﻠﻳﻥ‬
‫ﺑﺎﻟﺗﻘﻧﻳﻳﻥ ﺍﻟﻣﻌﺗﻣﺩﻳﻥ ﺃﻭ‬
‫ﺑﺎﻟﺗﻘﻧﻳﻳﻥ ﺍﻟﻣﻌﺗﻣﺩﻳﻥ ﺃﻭ‬
.
‫ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺄﻱ ﺷﻛﻝ ﻣﻥ ﺍﻷﺷﻛﺎﻝ‬
.
‫ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺄﻱ ﺷﻛﻝ ﻣﻥ ﺍﻷﺷﻛﺎﻝ‬
‫ﻻ ﻳﺗﻡ ﺗﻘﻳﻳﺩ ﺣﺭﻛﺔ‬
‫ﻻ ﻳﺗﻡ ﺗﻘﻳﻳﺩ ﺣﺭﻛﺔ‬
‫رجى مراقبة‬
.
‫ﻋﻠﻰ ﻓﺗﺭﺍﺕ ﻣﻧﺗﻅﻣﺔ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ ﺷﺧﺹ ﻣﺧﺗﺹ‬
.
‫ﻋﻠﻰ ﻓﺗﺭﺍﺕ ﻣﻧﺗﻅﻣﺔ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ ﺷﺧﺹ ﻣﺧﺗﺹ‬
‫ﺟﻰ ﻣﺭﺍﻗﺑﺔ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺳﻠﻳﻡ ﻟﻠﺟﻬﺎﺯ‬
‫ﺟﻰ ﻣﺭﺍﻗﺑﺔ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺳﻠﻳﻡ ﻟﻠﺟﻬﺎﺯ‬
)
‫المذكورة في الموقع‬
"
‫شروط العمل العامة‬
"
‫رجى مراعاة‬
한국어· 32
www.hawa.com
8932
.
(
)
.
‫، سويسرا‬
‫ميتمنشتيتن‬
.
‫م‬
.
‫شركة هاوا ش‬
.(
www.hawa.com
.(
www.hawa.com
)
<<
‫ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬
)
<<
‫ﻌﻣﻝ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬
‫ﺍﻟ‬
‫ﺷﺭﻭﻁ‬
‫ﻌﻣﻝ‬
‫ﺍﻟ‬
>>
‫ﺷﺭﻭﻁ‬
‫ﻳﺭﺟﻰ ﻣﺭﺍﻋﺎﺓ‬
>>
한국어· 32
한국어· 32
(
www.hawa.com
(
www.hawa.com
. )
‫ﻣﻳﺗﻣﻧﺷﺗﻳﺗﻥ‬
. )
‫ﻣﻳﺗﻣﻧﺷﺗﻳﺗﻥ‬
CH-8932
CH-8932
‫. ﻡ‬
한국어· 32
한국어· 32
‫. ﺵ‬
한국어· 32
‫ﻫﺎﻭﺍ‬
‫. ﻡ‬
한국어· 32
한국어· 32
한국어· 32
한국어· 32
Bahasa Indonesia · 35
Bezbednosno upustvo
Pre upotrebe ili montaže proizvoda pažljivo pročitajte bezbednosno uputstvo.
Pre upotrebe ili montaže proizvoda pažljivo pročitajte bezbednosno uputstvo.
Montaža ili stavljanje u pogon Hawa proizvoda moraju biti realizovani od strane
Montaža ili stavljanje u pogon Hawa proizvoda moraju biti realizovani od strane
stručnog osoblja, koje je na osnovu obrazovanja u stanju da stručno i korektno
stručnog osoblja, koje je na osnovu obrazovanja u stanju da stručno i korektno
primeni sve smernice uputstva za montažu. Kvarove moraju otklanjati samo
primeni sve smernice uputstva za montažu. Kvarove moraju otklanjati samo
stručna lica.
stručna lica.
Firma Hawa AG odbija svaku odgovornost za oštećenja ili povrede prouzroko-
Firma Hawa AG odbija svaku odgovornost za oštećenja ili povrede prouzroko-
vane nepoštovanjem uputstva za montažu ili nastale od strane pokretnih ele-
vane nepoštovanjem uputstva za montažu ili nastale od strane pokretnih ele-
menata, kao što su staklena vrata, vrata, vratnice, prozorski kapci itd., prilikom
menata, kao što su staklena vrata, vrata, vratnice, prozorski kapci itd., prilikom
montaže, stavljanja u pogon ili u pogonu.
montaže, stavljanja u pogon ili u pogonu.
Monter je dužan da obezbedi da broj, dimenzioniranje, nosivost elemenata za
Monter je dužan da obezbedi da broj, dimenzioniranje, nosivost elemenata za
pričvršćivanje te mesto pričvršćivanja, kao što su zid, plafon, pod, korpus itd., u
pričvršćivanje te mesto pričvršćivanja, kao što su zid, plafon, pod, korpus itd., u
svakoj poziciji proizvoda odgovara predviđenoj maksimalnoj nosivosti proizvoda.
svakoj poziciji proizvoda odgovara predviđenoj maksimalnoj nosivosti proizvoda.
Obavezno je predvideti osiguranje od slučajnog popuštanja elemenata za
Obavezno je predvideti osiguranje od slučajnog popuštanja elemenata za
pričvršćivanje. Otpornost elemenata za pričvršćivanje na koroziju treba interpre-
pričvršćivanje. Otpornost elemenata za pričvršćivanje na koroziju treba interpre-
tirati prema određenom klimatskom području. Kod fasadnih sistema mora se uzeti
tirati prema određenom klimatskom području. Kod fasadnih sistema mora se uzeti
u obzir lokalno preovlađujuće ponašanje vetra.
u obzir lokalno preovlađujuće ponašanje vetra.
Upozorenje: Opasni električni napon.
Upozorenje: Opasni električni napon.
Pre svake vrste rukovanja potrebno je prekinuti dovod struje te postaviti osiguran-
Pre svake vrste rukovanja potrebno je prekinuti dovod struje te postaviti osiguran-
je od neovlašćenog ponovnog uključenja. U slučaju nepoštovanja ovog propisa
je od neovlašćenog ponovnog uključenja. U slučaju nepoštovanja ovog propisa
posledica mogu biti smrtonosni strujni udari.
posledica mogu biti smrtonosni strujni udari.
U slučaju bilo kakvih oštećenja na proizvodu ili na upotrebljenim spoljnjim dodat-
U slučaju bilo kakvih oštećenja na proizvodu ili na upotrebljenim spoljnjim dodat-
nim kompo-nentama, uređaj odmah treba staviti van pogona i kontaktirati
nim kompo-nentama, uređaj odmah treba staviti van pogona i kontaktirati
ovlašćenog tehničara, kvalifi-kovano stručno osoblje ili firmu Hawa AG.
ovlašćenog tehničara, kvalifi-kovano stručno osoblje ili firmu Hawa AG.
Pomeranje uređaja ne sme se ni na koji način ometati.
Pomeranje uređaja ne sme se ni na koji način ometati.
U pravilnim intervalima stručno lice treba da kontroliše besprekoran rad pogons-
U pravilnim intervalima stručno lice treba da kontroliše besprekoran rad pogons-
kog sistema.
kog sistema.
Obavezno treba obratiti pažnju na „Opšte uslove poslovanja" (www.hawa.com).
Obavezno treba obratiti pažnju na „Opšte uslove poslovanja" (www.hawa.com).
Hawa AG · 8932 · Mettmenstetten, Švajcarska · www.hawa.com
Hawa AG · CH-8932 · Mettmenstetten, Švajcarska · www.hawa.com
Indicatii de securitate
Indicatii de securitate
Indicatii de securitate
Cititi indicatiile de securitate, înainte de a monta sau de a utiliza produsul.
Cititi indicatiile de securitate, înainte de a monta sau de a utiliza produsul.
Produsele Hawa nu pot fi montate si date în exploatare decât de persoane specializate care
Produsele Hawa nu pot fi montate si date în exploatare decât de persoane specializate care
– datorita pregatirii lor profesionale – pot sa transpuna corect si profesional toate
– datorita pregatirii lor profesionale – pot sa transpuna corect si profesional toate
instructiunile tehnice din îndrumatorul de montaj. Defectiunile trebuie sa fie remediate de
instructiunile tehnice din îndrumatorul de montaj. Defectiunile trebuie sa fie remediate de
catre persoane specializate.
catre persoane specializate.
Firma Hawa AG respinge orice responsabilitate pentru prejudicii sau raniri provenind din
Firma Hawa AG respinge orice responsabilitate pentru prejudicii sau raniri provenind din
nerespectarea instructiunilor de montaj, sau care au rezultat la montarea, darea în functiune
nerespectarea instructiunilor de montaj, sau care au rezultat la montarea, darea în functiune
sau în exploatare a elementelor mobile, cum ar fi, de exemplu, usi cu geam (glasvand), usi,
sau în exploatare a elementelor mobile, cum ar fi, de exemplu, usi cu geam (glasvand), usi,
porti, obloane, jaluzele etc.
porti, obloane, jaluzele etc.
În orice pozitie a produsului, montorul trebuie sa se asigure ca elementele de fixare
În orice pozitie a produsului, montorul trebuie sa se asigure ca elementele de fixare
corespund ca numar, dimensionare, forta de sustinere si loc de fixare - perete, tavan, podea,
corespund ca numar, dimensionare, forta de sustinere si loc de fixare - perete, tavan, podea,
corp, etc. – fortei de fixare maximale prevazute a produsului. Trebuie prevazut un dispozitiv
corp, etc. – fortei de fixare maximale prevazute a produsului. Trebuie prevazut un dispozitiv
de siguranta împotriva desprinderii neintentionate a elementelor de fixare. Pentru elementele
de siguranta împotriva desprinderii neintentionate a elementelor de fixare. Pentru elementele
de fixare trebuie folosit un material rezistent la coroziune, corespunzând domeniului climatic
de fixare trebuie folosit un material rezistent la coroziune, corespunzând domeniului climatic
prevazut. La sistemele de fatada, va trebui sa se tina seama de vânturile dominante la fata
prevazut. La sistemele de fatada, va trebui sa se tina seama de vânturile dominante la fata
locului.
locului.
Avertizare: Tensiune electrica periculoasa.
Avertizare: Tensiune electrica periculoasa.
Înainte de orice fel de manipulari, trebuie întrerupta alimentarea cu curent electric, asigurând
Înainte de orice fel de manipulari, trebuie întrerupta alimentarea cu curent electric, asigurând
simultan
imposibilitatea
reanclansarii
simultan
imposibilitatea
reanclansarii
Nerespectarea acestor instructiuni poate avea ca urmare descarcari mortale de curent.
Nerespectarea acestor instructiuni poate avea ca urmare descarcari mortale de curent.
La avarii de orice fel, ale produsului sau ale componentelor externe suplimentare folosite,
La avarii de orice fel, ale produsului sau ale componentelor externe suplimentare folosite,
instalatia trebuie scoasa din functiune fara întârziere si contactati tehnicieni autorizati,
Indicatii de securitate
instalatia trebuie scoasa din functiune fara întârziere si contactati tehnicieni autorizati,
Indicatii de securitate
personal calificat sau firma Hawa AG.
personal calificat sau firma Hawa AG.
Miscarea instalatiei nu trebuie împiedicata în nici un fel.
Miscarea instalatiei nu trebuie împiedicata în nici un fel.
La intervale regulate, o persoana de specialitate trebuie sa controleze functionarea
La intervale regulate, o persoana de specialitate trebuie sa controleze functionarea
ireprosabila a sistemului.
ireprosabila a sistemului.
«Conditiile comerciale generale» (www.hawa.com) trebuie respectate.
«Conditiile comerciale generale» (www.hawa.com) trebuie respectate.
Hawa AG · 8932 Mettmenstetten, Elveția · www.hawa.com
Hawa AG · 8932 Mettmenstetten, Elveția · www.hawa.com
Emniyet Talımatları
· 26
Emniyet Talimatları
Ürünü monte etmeden veya kullanmadan önce emniyet talimatlarını okuyunuz.
Hawa – ürünleri sadece, uzman kişilerce, almış oldukları eğitim nedeniyle, montaj
kılavuzunun talimatlarını doğru teknik uygulaması sonucu monte edilebilir ve çalıştırılabilir.
Arızalar, uzman kişiler tarafından giderilmelidir.
30
30
中文 ·
Hawa AG şirketi, montaj kılavuzunun dikkate alınmamasından, veya sabit olmayan cam
kapılar, kapılar, ana kapılar, çekmeceler gibi öğelerin montajı ile çalıştırılma veya çalışma
· 31
· 31
esnasında meydana gelebilecek zarar ve yaralanmalar için sorumluluk kabul etmez.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
32
32
Montör miktar, boyut, taşıma gücü ile ilgili montaj unsurlarının ve duvar, tavan, zemin, beden
Ohutusjuhised
Ohutusjuhised
vb. gibi montaj yerinin herhangi bir pozisyonda ürünün planlanan maksimum taşıma kapasi-
ไทย ·
33
33
Drošības norādījumi
Drošības norādījumi
tesine uygunluğunu sağlamalıdır. Montaj öğelerinin istenmeden açılmasına karşı bir tedbir
alınmalıdır. Montaj öğelerinin korozyon direnci istenilen iklim bölgesi için tasarlanmış
Saugumo nuorodos
Saugumo nuorodos
olmalıdır. Cephe sistemlerinde yerel rüzgar koşulları dikkate alınmalıdır.
Upute za sigurnost
Upute za sigurnost
Uyarı: Tehlikeli gerilim.
Upute o sigurnosti
Upute o sigurnosti
Herhangi bir manipülasyon durumunda akım verme kesilmelidir ve yetkisiz yeniden açılımına
Varnostna navodila
Varnostna navodila
karşı tedbir alınmalıdır. Bu talimata uymama durumunda ölümcül elektrik çarpmaları
Bezpečnostné upozornenia
Bezpečnostné upozornenia
gerçekleşeblir. Ürün veya kullanılan harici ek bileşenler için herhangi bir hasar durumunda,
tesis hemen kapatılmalı ve yetkili teknisyenler, kalifiye uzman personel veya Hawa AG şirketi
Indicatii de securitate
Indicatii de securitate
ile irtibata geçilmelidir. Tesisin hiçbir şekilde hareketleri engellenmemelidir.
Указания за безопасност
Указания за безопасност
Harekete geçirilen sistemin düzgün çalışması için düzenli aralıklarla bir uzman tarafından
gözden geçirilmesi gerekmektedir. .
Вказівки з техніки безпеки
Вказівки з техніки безпеки
«Genel çalışma şartları» (www.hawa.com) dikkate alınmalıdır.
Emniyet Talimatlar
Emniyet Talimatlar
Hawa AG · 8932 · Mettmenstetten, İsviçre · www.hawa.com
usafrTxoebis wesebi
usafrTxoebis wesebi
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬
安全说明
安全说明
安全说明
安全注意事項
安全注意事項
请您在安装或使用该产品之前阅读安全说明。
안전지시사항
안전지시사항
Hawa 产品只可由专业人员安装和启用。该专业人员是由于其培训背景能够正确和专业地
实施安装说明指示的人员。必须由专业人员来排除故障。
‫ﺍﻟﻣﺭﺟﻭ‬
‫ﺍﻟﻣﺭﺟﻭ‬
คํ า ชี ้ แ จงเรื ่ อ งความปลอดภั ย
คํ า ชี ้ แ จงเรื ่ อ งความปลอดภั ย
‫ﻣﻧﺗﺟﺎﺕ‬
‫ﻫﻭﺍ‬
‫ﻣﻧﺗﺟﺎﺕ‬
由于不遵守安装说明而造成的损坏或受伤,以及由于例如玻璃门、门、大门、百叶窗等可
移动单元在安装、启用或使用过程中产生的损坏或受伤,Hawa 股份公司拒绝为此承担任何责
‫ﻻ ﺗﺗﺣﻣﻝ‬
任。
安装人员必须确保,加固件的数量、尺寸、支承力和固定地点(例如墙、墙顶、地面、主
体等)在产品的每一个位置都相当于该产品应有的最大支承力。应安装一个防止加固件意外脱
落的安全装置。加固件的耐蚀性必须根据与此相关的气候范围而定。安装外墙系统时必须考虑
‫ﻋﻠﻰ‬
‫ﻋﻠﻰ‬
当地的起风情况。
‫ﺍﻷﺭﺿﻳﺔ‬
‫ﻭ‬
‫ﻭ‬
‫ﺗﻔﻛﻙ‬
‫ﺗﻔﻛﻙ‬
‫المعطيات ال‬
注意:危险的电压。
‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻷﻧ‬
.
‫ﺳﻠﻔﺎ‬
.
‫ﺳﻠﻔﺎ‬
.
‫محليا‬
在进行任何方式的操纵之前必须关闭供电源,并且必须防止无意的重启。如果不遵守此规
‫تحذير‬
:
定,可能会造成致命的触电。
若产品或所使用的额外配件出现任何损坏,必须立即停止使用该设备,并联系授权技术人
:
‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬
‫ﺗﻭﺗﺭ‬
:
‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬
‫مرخص به‬
员、有资格的专业人员或者 Hawa 股份公司。
.
‫ﻟﻠﻭﻗﺎﻳﺔ ﻣﻥ ﺃﻱ‬
不可以任何方式阻碍设备的移动。
安全说明
有驱动装置的系统的正确运行应在一定间隔时间内由一位专业人员进行检查。
应遵守《一般交易条件》(www.hawa.com) 。
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻭﺩ‬
‫ق‬
‫ت‬
‫يجب أال‬
Hawa AG · 8932 Mettmenstetten,瑞士 · www.hawa.com
‫ﻳﺟﺏ ﺃ‬
‫ﻳﺟﺏ ﺃ‬
‫ت‬
‫ﻳﺭ‬
‫ﻳﺭ‬
‫ت‬
‫ﻳﺭﺟﻰ ﻣﺭﺍﻋﺎﺓ‬
1 T
1 T
คำ � ชี ้ แ จงเรื ่ อ งคว�มปลอดภั ย
· 32
‫. ﺵ‬
‫ﺷﺭﻛﺔ‬
‫ﻫﺎﻭﺍ‬
‫ﺷﺭﻛﺔ‬
1 T
1 T
โปรดอ่ า นคำ า ชี ้ แ จงเรื ่ อ งความปลอดภั ย ก่ อ นที ่ ท ่ า นจะประกอบติ ด ตั ้ ง หรื อ ใช้ ง านผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ในการประกอบติ ด ตั ้ ง ผลิ ต ภั ณ ฑ์
Hawa และเปิ ด ใช้ ง านครั ้ ง แรกนั ้ น จะต้ อ งดำ า เนิ น การโดยบุ ค ลากรผู ้ ช ำ า นาญการเท่ า นั ้ น ซึ ่ ง เป็ น ผู ้ ผ ่ า นการฝึ ก อบรมจนสามารถ
นำ า คำ า ชี ้ แ จงวิ ธ ี ใ ช้ แ ละวิ ธ ี ป ระกอบติ ด ตั ้ ง ทุ ก ประการมาปฏิ บ ั ต ิ ไ ด้ อ ย่ า งถู ก ต้ อ งตามหลั ก เทคนิ ค วิ ธ ี เหตุ ข ั ด ข้ อ งต่ า งๆ จะต้ อ งได้
รั บ การแก้ ไ ขโดยบุ ค ลากรผู ้ ช ำ า นาญการเท่ า นั ้ น
บริ ษ ั ท Hawa AG ไม่ ร ั บ ผิ ด ชดใช้ ต ่ อ ความเสี ย หายหรื อ การได้ ร ั บ บาดเจ็ บ ทุ ก ประการ อั น สื บ เนื ่ อ งมาจากการไม่ ป ฏิ บ ั ต ิ ต าม
คำ า แนะนำ า วิ ธ ี ป ระกอบติ ด ตั ้ ง หรื อ ที ่ เ กิ ด จากชิ ้ น ส่ ว นที ่ เ คลื ่ อ นที ่ เช่ น ประตู ก ระจก ประตู ประตู ร ั ้ ว บานหน้ า ต่ า ง ฯลฯ ในขณะ
ประกอบติ ด ตั ้ ง เปิ ด ใช้ ค รั ้ ง แรก หรื อ ในขณะปฏิ บ ั ต ิ ง าน
ช่ า งประกอบติ ด ตั ้ ง ต้ อ งตรวจดู ใ ห้ ม ั ่ น ใจได้ ว ่ า ส่ ว นประกอบที ่ ใ ช้ ย ึ ด ตรึ ง นั ้ น ไม่ ว ่ า จะเป็ น จำ า นวน ขนาด ความสามารถรั บ น้ ำ า หนั ก
และจุ ด ที ่ ท ำ า การติ ด ยึ ด เช่ น ผนั ง เพดาน พื ้ น ห้ อ ง โครงอาคาร ฯลฯ มี ค ุ ณ สมบั ต ิ ส อดคล้ อ งกั บ ความสามารถรั บ น้ ำ า หนั ก สู ง สุ ด
ของผลิ ต ภั ณ ฑ์ ต ามที ่ ก ำ า หนดไว้ ใ นทุ ก ตำ า แหน่ ง ของผลิ ต ภั ณ ฑ์ จะต้ อ งทำ า การป้ อ งกั น ไม่ ใ ห้ ส ่ ว นประกอบที ่ ใ ช้ ย ึ ด ตรึ ง หลุ ด ออก
มาโดยไม่ ต ั ้ ง ใจ จะต้ อ งทำ า ให้ ส ่ ว นประกอบยึ ด ตรึ ง มี ค วามทนทานต่ อ การกั ด กร่ อ นเป็ น สนิ ม ที ่ ใ ช้ ไ ด้ ก ั บ สภาพดิ น ฟ้ า อากาศของ
เขตที ่ ว างแผนจะนำ า ไปใช้ ส่ ว นในการใช้ ร ะบบสำ า หรั บ ด้ า นหน้ า อาคารนั ้ น จะต้ อ งคำ า นึ ง ถึ ง สภาพแรงลมที ่ ม ี อ ยู ่ ณ ที ่ น ั ้ น ด้ ว ย
คำ � เตื อ น: อั น ตรายจากกระแสไฟฟ้ า
ก่ อ นที ่ จ ะทำ า การใดๆ กั บ เครื ่ อ ง จะต้ อ งตั ด การจ่ า ยกระแสไฟฟ้ า เข้ า เครื ่ อ งออกก่ อ นเสมอ และป้ อ งกั น ไม่ ใ ห้ ผ ู ้ ไ ม่ ม ี อ ำ า นาจหน้ า ที ่
เปิ ด ขึ ้ น มาใหม่ หากไม่ ป ฏิ บ ั ต ิ ต ามกฎข้ อ นี ้ อาจถู ก ไฟฟ้ า ดู ด ถึ ง แก่ ช ี ว ิ ต ได้
ถ้ า มี ค วามเสี ย หายทุ ก รู ป แบบเกิ ด ขึ ้ น ที ่ ต ั ว ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ห รื อ ส่ ว นประกอบเสริ ม ที ่ ใ ช้ ภ ายนอกเครื ่ อ ง จะต้ อ งนำ า เครื ่ อ งออกจากการ
ปฏิ บ ั ต ิ ง านทั น ที และติ ด ต่ อ ช่ า งเทคนิ ค ที ่ ไ ด้ ร ั บ มอบอำ า นาจ บุ ค ลากรชำ า นาญการที ่ ม ี ค ุ ณ วุ ฒ ิ หรื อ บริ ษ ั ท Hawa AG
ห ้ า มก ี ด ขวางการเคล ื ่ อ นท ี ่ ข องอ ุ ป กรณ ์ เ คร ื ่ อ งในท ุ ก ล ั ก ษณะ
จะต้ อ งให้ ช ่ า งชำ า นาญการตรวจสอบระบบที ่ ถ ู ก ขั บ เคลื ่ อ นว่ า ทำ า งานได้ อ ย่ า งไร้ ท ี ่ ต ิ ตามช่ ว งเวลาที ่ ก ำ า หนดไว้ อ ย่ า งสม่ ำ า เสมอ
จะต้ อ งปฏิ บ ั ต ิ ต าม "เงื ่ อ นไขธุ ร กิ จ ทั ่ ว ไป" (www.hawa.com)
Hawa AG · 8932 Mettmenstetten
· www.hawa.com
สวิ ต เซอร์ แ ลนด์
‫63 · עברית‬
‫63 · עברית‬
· 36
.
.
‫יש לקרוא את הוראות הבטיחות לפני התקנת המוצר או השימוש בו‬
‫יש לקרוא את הוראות הבטיחות לפני התקנת המוצר או השימוש בו‬
‫. בו‬
‫השימוש‬
,
‫אשר על יסוד הכשרתם‬
‫אשר על יסוד הכשרתם‬
,
,
‫צריכים להיות מותקנים ומופעלים אך רק על ידי בעלי מקצוע‬
‫צריכים להיות מותקנים ומופעלים אך רק על ידי בעלי מקצוע‬
‫הכשרתם‬
‫יסוד‬
‫על‬
‫אשר‬
‫מקצוע‬
.
‫ידי‬
-
‫טיפול בתקלות יעשה רק על‬
‫ההתקנה‬
‫מדריך‬
.
.
‫את כל ההנחיות של מדריך ההתקנה‬
‫את כל ההנחיות של מדריך ההתקנה‬
‫הנחיות של‬
‫הנחיות של‬
‫ה‬
‫ה‬
‫מילוי‬
‫מילוי‬
‫ת שנגרמו על ידי אי‬
‫ת שנגרמו על ידי אי‬
‫ו‬
‫ההנחיות‬
‫מילוי‬
‫אי‬
‫ידי‬
‫על‬
‫שנגרמו‬
‫חבלות‬
,
,
,
‫תריסים‬
‫תריסים‬
‫תריסים‬
,
,
‫שערים‬
‫שערים‬
‫שערים‬
,
‫ות‬
,
‫דלתות‬
‫דלתות‬
‫דלת‬
‫זכוכית‬
,
,
‫או שנגרמו על ידי אלמנטים נעים כמו למשל דלתות זכוכית‬
‫או שנגרמו על ידי אלמנטים נעים כמו למשל דלתות זכוכית‬
‫דלתות‬
‫למשל‬
‫ביחס‬
‫שלו‬
‫הנשיאה‬
‫לכושר‬
‫מתאימים‬
‫ביחס‬
‫ביחס‬
‫לכושר הנשיאה שלו‬
‫לכושר הנשיאה שלו‬
‫רכיבי החיזוק מתאימים‬
‫רכיבי החיזוק מתאימים‬
. '
,
,
‫נגד‬
‫גם‬
‫להבטיח‬
‫יש‬
‫וכו‬
‫תיקיה‬
‫ארון‬
‫רצפה‬
‫נגד‬
‫נגד‬
‫הבטיח גם‬
‫הבטיח גם‬
‫יש ל‬
‫יש ל‬
' .
' .
‫וכו‬
‫וכו‬
‫ארון תיקיה‬
‫ארון תיקיה‬
,
,
‫רצפה‬
‫רצפה‬
‫האזור‬
‫עבור‬
‫קורוזיה‬
‫נגד‬
‫הרכיבים‬
‫עמידת‬
.
‫במקום‬
‫הרכיבים נגד קורוזיה עבור האזור‬
‫הרכיבים נגד קורוזיה עבור האזור‬
‫השכיחים‬
‫הרוחות‬
‫יחסי‬
‫את‬
‫בחשבון‬
‫ת‬
‫ת‬
.
.
‫במערכות על חזיתות בניינים יש לקחת בחשבון את יחסי הרוחות השכיחים במקום‬
‫במערכות על חזיתות בניינים יש לקחת בחשבון את יחסי הרוחות השכיחים במקום‬
.
‫ציות‬
‫אי‬
‫מבוקרת‬
‫בלתי‬
‫בצורה‬
‫יתחבר‬
‫לא‬
,
‫המתקן‬
‫את‬
‫מיד‬
‫להשבית‬
‫יש‬
‫החיצוניים‬
‫אי ציות‬
‫אי ציות‬
.
.
‫לפני כל צורת טיפול יש לנתק את החשמל ולהבטיח שהוא לא יתחבר בצורה בלתי מבוקרת‬
‫לפני כל צורת טיפול יש לנתק את החשמל ולהבטיח שהוא לא יתחבר בצורה בלתי מבוקרת‬
Hawa AG
.
‫חברת‬
.
‫מקצוע‬
‫בעל‬
‫ידי‬
‫על‬
‫רים‬
‫יש להשבית מיד את המתקן‬
‫יש להשבית מיד את המתקן‬
,
,
‫למוצר או לרכיבים הנוספים החיצוניים‬
‫למוצר או לרכיבים הנוספים החיצוניים‬
‫שותק‬
‫שותק‬
‫ת‬
‫ת‬
‫תנועת המתקן לא‬
‫תנועת המתקן לא‬
.
.
Hawa AG
Hawa AG
‫בעלי מקצוע מיומנים או חברת‬
‫בעלי מקצוע מיומנים או חברת‬
.
.
‫התפעול ללא דופי של המערכת חייב להיבדק במועדים סדירים על ידי בעל מקצוע‬
‫התפעול ללא דופי של המערכת חייב להיבדק במועדים סדירים על ידי בעל מקצוע‬
Hawa AG ・ 8932 Mettmenstetten,
Srpski · 21
Româneste · 24
Româneste · 24
Româneste · 24
curentului
de
catre
persoane
neautorizate.
curentului
de
catre
persoane
neautorizate.
Româneste · 24
Româneste · 24
Türkisch · 27
Türkçe · 27
Polski · 16
Polski · 16
Eesti keel · 17
Eesti keel · 17
Latviski · 18
Latviski · 18
Lietuvių klb. · 19
Lietuvių klb. · 19
Hrvatski · 20
Hrvatski · 20
Srpski · 21
Srpski · 21
Slovensko · 22
Slovensko · 22
Slovensky · 23
Slovensky · 23
Româna · 24
Româna · 24
български · 25
български · 25
Українська · 26
Українська · 26
Türkçe · 27
Türkçe · 27
qarTulad · 28
qarTulad · 28
. ‫92 · اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
. ‫92 · اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
30
30
中文 ·
中文 ·
· 30
· 30
中文
· 31
· 31
日本語
日本語
32
32
한국어 ·
한국어 ·
33
33
ไทย ·
ไทย ·
中文
· 30
ภ�ษ�ไทย 33
· 33
‫הוראות בטיחות‬
‫הוראות בטיחות‬
· 36
‫בטיחות‬
‫הוראות‬
‫עברית‬
‫או‬
‫המוצר‬
‫התקנת‬
‫לפני‬
‫הבטיחות‬
‫הוראות‬
‫את‬
‫לקרוא‬
‫יש‬
Hawa
Hawa
‫מוצרי‬
‫מוצרי‬
‫בעלי‬
‫ידי‬
-
‫על‬
‫רק‬
‫ו‬
‫אך‬
‫ומופעלים‬
‫מותקנים‬
‫להיות‬
‫צריכים‬
‫של‬
‫ההנחיות‬
‫כל‬
‫את‬
‫נכונה‬
‫טכנית‬
‫בצורה‬
‫ליישם‬
‫מסוגלים‬
‫בצורה טכנית נכונה‬
‫בצורה טכנית נכונה‬
‫מסוגלים ליישם‬
‫מסוגלים ליישם‬
.‫בעל מקצוע מתאים‬
‫ו‬
‫חבל‬
‫חבל‬
‫מסירה מעצמה כל אחריות לנזקים או‬
‫מסירה מעצמה כל אחריות לנזקים או‬
Hawa AG
Hawa AG
‫חברת‬
‫חברת‬
Hawa AG
‫או‬
‫לנזקים‬
‫אחריות‬
‫כל‬
‫מעצמה‬
‫מסירה‬
‫חברת‬
,
‫כמו‬
‫נעים‬
‫אלמנטים‬
‫ידי‬
‫על‬
‫שנגרמו‬
‫או‬
,
,
‫ההתקנה‬
‫מדריך ההתקנה‬
‫מדריך ההתקנה‬
‫מדריך‬
.
'
‫ההפעלה‬
‫או‬
‫ההתקנה‬
‫בזמן‬
‫וכו‬
.
.
‫בזמן ההתקנה או ההפעלה‬
‫בזמן ההתקנה או ההפעלה‬
'
'
‫וכו‬
‫וכו‬
,
‫החיזוק‬
‫רכיבי‬
‫המוצר‬
‫של‬
‫מיקום‬
‫שבכל‬
‫להבטיח‬
‫המתקין‬
‫על‬
‫בכל מיקום של המוצר‬
‫בכל מיקום של המוצר‬
‫ש‬
‫ש‬
,
,
‫על המתקין להבטיח‬
‫על המתקין להבטיח‬
,
,
,
‫תקרה‬
‫קיר‬
‫כמו‬
‫החיזוק‬
‫ומקום‬
‫נשיאה‬
‫כושר‬
‫מידות‬
‫לכמות‬
,
,
‫תקרה‬
‫תקרה‬
,
,
‫קום החיזוק כמו קיר‬
‫קום החיזוק כמו קיר‬
.
‫יאה ומ‬
‫יאה ומ‬
‫כושר נש‬
‫כושר נש‬
,
,
‫מידות‬
‫מידות‬
,
,
‫כמות‬
‫כמות‬
‫ל‬
‫ל‬
‫את‬
‫לחשב‬
‫יש‬
‫החיזוק‬
‫רכיבי‬
‫של‬
‫מכוונת‬
‫לא‬
‫התרופפות‬
.
‫יש לחשב את עמיד‬
‫יש לחשב את עמיד‬
‫לקחת‬
‫יש‬
‫בניינים‬
.
.
‫התרופפות לא מכוונת של רכיבי החיזוק‬
‫התרופפות לא מכוונת של רכיבי החיזוק‬
‫חזיתות‬
‫על‬
‫במערכות‬
‫הצפוי‬
‫האקלימי‬
.
.
‫האקלימי הצפוי‬
‫האקלימי הצפוי‬
.
:
‫מסוכן‬
‫חשמלי‬
‫מתח‬
‫הזהרה‬
‫שהוא‬
‫ולהבטיח‬
‫החשמל‬
‫את‬
‫לנתק‬
‫יש‬
‫טיפול‬
‫צורת‬
‫כל‬
‫לפני‬
.
‫קטלנית‬
‫להתחשמלות‬
‫לגרום‬
‫ול‬
‫יכ‬
‫זו‬
‫להוראה‬
.
.
‫מתח חשמלי מסוכן‬
‫מתח חשמלי מסוכן‬
:
:
‫זהירות‬
‫זהירות‬
,
‫הנוספים‬
‫לרכיבים‬
‫או‬
‫למוצר‬
‫צורה‬
‫מכל‬
‫נזקים‬
‫של‬
‫במקרים‬
,
‫או‬
‫מיומנים‬
‫מקצוע‬
‫בעלי‬
‫מוסמכים‬
‫טכנאים‬
‫עם‬
‫תקשר‬
‫צור‬
‫ול‬
.
.
‫להוראה זו יכול לגרום להתחשמלות קטלנית‬
‫להוראה זו יכול לגרום להתחשמלות קטלנית‬
.
‫בשזום אופן‬
‫תשותק‬
‫לא‬
‫המתקן‬
‫תנועת‬
‫סדי‬
‫במועדים‬
‫להיבדק‬
‫חייב‬
‫המערכת‬
‫של‬
‫דופי‬
‫ללא‬
‫התפעול‬
,
,
‫במקרים של נזקים מכל צורה‬
‫במקרים של נזקים מכל צורה‬
,
,
‫כים‬
‫כים‬
‫ולהתקשר עם טכנאים מוסמ‬
‫ולהתקשר עם טכנאים מוסמ‬
) .
( ‫ש לשים לב לחוזה אחיד של החהרבה‬
‫י‬
.
.
‫בשום צורה‬
‫בשום צורה‬
・ www.hawa.com
‫ייץ‬
‫ו‬
‫שו‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Concepta 50

Inhaltsverzeichnis