Herunterladen Diese Seite drucken
Sony GTK-PG10 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GTK-PG10:

Werbung

GTK-PG10
English
Listening to music from a BLUETOOTH device (Pairing and
connecting)
Be sure to place the BLUETOOTH device within 1 meter from the unit.
Press FUNCTION
PAIRING repeatedly until the BLUETOOTH indicator on the unit
flashes slowly.
When there is no pairing information, the BLUETOOTH indicator flashes quickly and
the system enters the pairing mode automatically. Proceed to step
Hold down FUNCTION
PAIRING for more than 3 seconds. The BLUETOOTH indicator
flashes quickly.
Turn on the BLUETOOTH function on the BLUETOOTH device, and select "GTK-PG10."
When the BLUETOOTH connection is established, the BLUETOOTH indicator lights up.
Start playback on the BLUETOOTH device.
Adjust the volume.
Refer to the supplied operating instructions for details on the BLUETOOTH settings.
On listening to music on PC
• Make sure that your PC has the BLUETOOTH function and activate the BLUETOOTH
function on your PC. For details, refer to the operating instructions of the PC.
• Set the speaker setting on the PC to on mode. If the mute (off) mode is set, the system
will not output sound.
– Mute (off) mode
– On mode
If the sound is still not output from the system, click the volume icon and adjust the
volume.
Español
Para escuchar música desde un dispositivo BLUETOOTH
(Emparejamiento y conexión)
Asegúrese de colocar el dispositivo BLUETOOTH a 1 metro de distancia de la unidad.
Pulse repetidamente FUNCTION
unidad parpadee lentamente.
Cuando no hay información de emparejamiento, el indicador BLUETOOTH parpadea
rápidamente y el sistema entra automáticamente en el modo de emparejamiento.
Continúe con el paso
.
Mantenga pulsado FUNCTION
PAIRING durante más de 3 segundos. El indicador
BLUETOOTH parpadeará rápidamente.
Active la función BLUETOOTH en el dispositivo BLUETOOTH, y seleccione "GTK-PG10".
Cuando la conexión BLUETOOTH se ha establecido, el indicador BLUETOOTH se
ilumina.
Inicie la reproducción desde el dispositivo BLUETOOTH.
Ajuste el volumen.
Para los detalles sobre la configuración de BLUETOOTH consulte el manual de
instrucciones suministrado.
Para escuchar música en el PC
• Asegúrese de que su PC disponga de la función BLUETOOTH y active la función
BLUETOOTH en el PC. Para obtener más información, consulte el manual de
instrucciones del PC.
• Ajuste la configuración del altavoz en el PC al modo activado. Si el modo de silencio
(desactivado) está ajustado, el sistema no emitirá ningún sonido.
– Modo de silencio (desactivado)
Si sigue sin emitirse sonido desde el sistema, haga clic en el icono de volumen y ajuste
el volumen.
.
PAIRING hasta que el indicador BLUETOOTH de la
– Modo activado
Français
Écoute de musique à partir d'un périphérique BLUETOOTH
(Appairage et connexion)
Assurez-vous de placer le périphérique BLUETOOTH à 1 mètre maximum de l'appareil.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
BLUETOOTH de l'appareil clignote lentement.
S'il n'existe aucune information sur le jumelage, l'indicateur BLUETOOTH clignote
rapidement et le système passe automatiquement en mode de jumelage. Poursuivez
à l'étape
.
Maintenez enfoncé FUNCTION
PAIRING pendant au moins 3 secondes. L'indicateur
BLUETOOTH clignote rapidement.
Activez la fonction BLUETOOTH du périphérique BLUETOOTH, puis sélectionnez
« GTK-PG10 ».
Quand la connexion BLUETOOTH est établie, le voyant BLUETOOTH s'allume.
Démarrez la lecture sur le périphérique BLUETOOTH.
Réglez le volume.
Reportez-vous au mode d'emploi pour plus d'informations sur les paramètres
BLUETOOTH.
Écouter de la musique sur un PC
• Vérifiez que votre PC ait la fonction BLUETOOTH et activez la fonction BLUETOOTH sur
votre PC. Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi du PC.
• Définissez le réglage de l'enceinte du PC sur le mode « ON ». Si celui-ci est réglé sur le
mode silencieux (« OFF »), le système n'émettra pas de son.
– Mode silencieux (« OFF »)
– Mode « ON »
Si le système n'émet toujours pas de son, cliquez sur l'icône du volume et réglez le son.
Deutsch
Wiedergabe der Musik von einem BLUETOOTH-Gerät (Pairing
und Verbinden)
Positionieren Sie das BLUETOOTH-Gerät unbedingt innerhalb von einem Meter von der
Einheit.
Drücken Sie FUNCTION
PAIRING wiederholt, bis die BLUETOOTH-Anzeige am Gerät
langsam blinkt.
Wenn es keine Pairing-Information gibt, blinkt die BLUETOOTH-Anzeige schnell, und
das System wechselt automatisch in den Pairing-Modus. Gehen Sie zu Schritt
weiter.
Halten Sie FUNCTION
PAIRING länger als 3 Sekunden gedrückt. Die BLUETOOTH-
Anzeige blinkt schnell.
Schalten Sie die BLUETOOTH-Anzeige am BLUETOOTH-Gerät ein und wählen Sie
„GTK-PG10".
Wenn die BLUETOOTH-Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die BLUETOOTH-
Anzeige auf.
Beginnen Sie mit der Wiedergabe auf dem BLUETOOTH-Gerät.
Regeln Sie die Lautstärke.
Siehe mitgelieferte Bedienungsanleitung bezüglich Einzelheiten zu den BLUETOOTH-
Einstellungen.
Informationen zum Hören von Musik auf dem PC
• Stellen Sie sicher, dass Ihr PC über eine BLUETOOTH-Funktion verfügt, und aktivieren
Sie die BLUETOOTH-Funktion auf Ihrem PC. Einzelheiten hierzu finden Sie in der
Bedienungsanleitung des PC.
• Stellen Sie die Lautsprechereinstellung auf dem PC auf den eingeschalteten Modus.
Wenn der Stummschaltung (aus)-Modus eingestellt ist, gibt das System keinen Ton aus.
– Stummschaltung (aus)-Modus
Wenn der Ton immer noch nicht vom System ausgegeben wird, klicken Sie auf das
Lautstärkesymbol und regeln die Lautstärke.
4-747-380-11(1)
PAIRING jusqu'à ce que l'indicateur
– Ein-Modus

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony GTK-PG10

  • Seite 1 Maintenez enfoncé FUNCTION PAIRING pendant au moins 3 secondes. L’indicateur  Turn on the BLUETOOTH function on the BLUETOOTH device, and select “GTK-PG10.” BLUETOOTH clignote rapidement.   When the BLUETOOTH connection is established, the BLUETOOTH indicator lights up.
  • Seite 2 Hvis lyden stadig ikke udsendes fra systemet, skal du systemet, klicka på volymikonen och justera volymen. klikke på lydstyrkeikonet og justere lydstyrken. Není-li přesto na výstupu systému žádný zvuk, klikněte na ikonu hlasitosti a nastavte hlasitost. © 2019 Sony Corporation Printed in China / Imprimé en Chine...