Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Modo De Empleo - Hoover HPI430 Gebrauchsanleitung

Induktions-kochfeld
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
INDUCCIÓN
Corrientes de inducción
Vitrocerámica
UNIDAD DE CONTROL

MODO DE EMPLEO

Un generador electrónico acciona la bobina situada dentro del
aparato. La bobina crea un campo magnético de forma que
cuando se coloca la olla encima de la cocina las corrientes de
inducción pasan a través de ella. Estos flujos de corriente
convierten a la olla en un verdadero transmisor de calor mientras
que el cristal de la cocina de cerámica permanece frío.
Este sistema está diseñado para utilizarlo con ollas o cazuelas
con el fondo magnético.
La tecnología de inducción tiene dos ventajas principales:
- Como el calor se transmite sólo al recipiente, el calor se mantiene
al nivel máximo y la cocción se realiza sin pérdida de calor.
- No existe inercia térmica ya que se empieza a cocinar
automáticamente cuando se coloca la olla o cazuela encima del
fogón y se detiene cuando se retira dicha olla o cazuela.
APARATO DE GRAN SEGURIDAD
- Protección contra el exceso de temperatura
Un sensor monitoriza la temperatura de los fogones. Cuando la
temperatura excede el nivel de seguridad, el fogón se desconecta
automáticamente.
automáticamente al modo de espera.
- Advertencia de calor residual
Después del funcionamiento de la cocina existe cierto calor
residual. Aparece la letra "H" para advertirle que se mantenga
alejado.
- Desconexión automática
Otra característica de seguridad de la cocina de inducción es la
desconexión automática. Esta desconexión se produce cuando
se olvida de apagar un fogón. Los períodos de desconexión por
defecto se muestran en la tabla siguiente.
Nivel de
El fogón se desconecta
potencia
automáticamente transcurridas
----------------------------------------------------------------------
1-5
6-10
11-14
15
Cuando retire la cazuela u olla del fogón, éste deja inmediatamente
de calentarse y se desconecta solo después del zumbido que
dura un minuto.
RECUERDE: las personas que llevan marcapasos deberían
utilizar esta cocina siguiendo las instrucciones del médico.
CONSEJOS SOBRE LA BATERÍA DE COCINA
La utilización de una batería de cocina de buena calidad es
crucial para conseguir el máximo rendimiento de su cocina.
• Utilice siempre una batería de cocina de buena calidad con
bases perfectamente lisas y gruesas: la utilización de este
tipo de baterías de cocina evitará puntos calientes que hacen
que la comida se pegue. Las ollas, sartenes y cazuelas de
metales gruesos proporcionan una distribución del calor aún
mejor.
Cacerola que
transforma
las corrientes
de inducción
en CALOR
BOBINA
8 horas
4 horas
2 horas
1 horas
• Asegúrese de que la base de las ollas o las cazuelas estén
secas: cuando llene las cazuelas con líquidos o utilice un recipiente
que se guardó en la nevera, asegúrese de que la base está
completamente seca antes de colocarla en la cocina. Esta medida
ayudará a evitar que la cocina se manche.
Utilice ollas cuyo diámetro sea más grande que el gráfico de la
zona seleccionada. se utiliza una olla ligeram ente más ancha
se empleará la energía con su eficiencia máxima . Si utiliza una olla
más pequeña la eficiencia podría ser inferior a la prevista. Una olla de
menos de 140 mm podría no ser detectada por la placa
La información siguiente le ayudará a elegir la cazuela que mejor
se adapta para conseguir buenos resultados.
------------------------------------------------------------------------------------
ZONA DE INDUCCIÓN
------------------------------------------------------------------------------------
DISTINTIVOS EN LOS
UTENSILIOS DE
COCINA
------------------------------------------------------------------------------------
ACERO INOXIDABLE
------------------------------------------------------------------------------------
ALUMINIO
------------------------------------------------------------------------------------
FUNDICIÓN
------------------------------------------------------------------------------------
ACERO ESMALTADO
------------------------------------------------------------------------------------
CRISTAL
------------------------------------------------------------------------------------
PORCELANA
------------------------------------------------------------------------------------
FONDO DE COBRE
------------------------------------------------------------------------------------
ESQUEMA DEL PANEL DE CONTROL
HPI430
1
HPI342/HPI346
1
1. Power regular key
2. Timer regular key
3. Booster
4. Special function
5. Memory
6. Lock
7. On/Off
38 ES
En la etiqueta, compruebe que si el
distintivo del mismo es compatible
con inducción
Utilice cacerolas magnéticas (hierro
esmaltado, acero inoxidable ferrítico de
fundición) Coloque un imán en el fondo (ha
de adherirse)
No detectable –
Excepto el acero inoxidable ferromagnético
No detectable
Buen rendimiento
Buen rendimiento
No detectable
No detectable
No detectable
3
4
2
3
4
2
5 6 7
5 6 7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hpi342Hpi346

Inhaltsverzeichnis