Seite 1
PARK 30 PLUS Barriera automatica Istruzioni per installazione uso e manutenzione Automatic barrier Instructions for installation, use and maintenance Barrière automatique Instructions d’installation et d’entretien Automatische Schranke Installations, Gebrauchs und Wartungsanleitungen Barrera automática Instrucciones para la instalación, el uso y el mantenimiento...
1. Allgemeine informationen 1.1 EINLEITUNG Das Handbuch ist vor der Installation des Produkts sowie vor der ordentlichen und außerordentlichen Wartung sorgfältig zu lesen. Die Angaben, denen dieses Symbol vorangestellt ist, enthalten Informationen zu allen möglichen Themen von bes onderer Bedeutung, ihre Nichtbeachtung kann zum Verlust der vertraglichen Garantie führen. WENN DIE DURCH FOLGENDE SYMBOLE GEKENNZEICHNETEN EINGRIFFE NICHT KORREKT DURCHGEFÜHRT WERDEN, KANN ES ZU GEFAHRSITUATIONEN KOMMEN: STROMSCHLAG...
2. Installation 2.3 INSTALLATION DES BAUMS M14x70 M6x65 Ø8 ø6x18x2 ø12x50 Ø8 M8x25 Ø14 Ø6x18x2 4,8x13 FESTZIEHEN 135Nm 2.4 DIE SCHRANKE AUSRICHTEN • Die Steuereinheit elektrisch anschließen (siehe Punkt 2.8) • Den Befehl „START“ eingeben, um Die Schrankenhalterung in die waag- rechte Position bringen •...
2. Installation 2.6 AUSBILANCIERUNG DES BAUMES Ausgleich der Bar fi nden Sie unter Punto 3 pag. 24 2.7 OPTIONALS 2.8 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE TRAFFIC PARK 230 ENDSCHALTER ZUSÄTZLICH Die Installations und Bedienungsanleitungen der Steuereinheit nachschlagen. 3. Gebrauchs und Wartungsanleitungen 3.1 ALLGEMEINE SICHERHEIT •...
Seite 24
PARK 30 PLUS EQUILIBRATURA DELLA BARRA • punto 3 BALANCING THE ARM • EQUILIBRAGE DE LA LISSE • AUSBILANCIERUNG DES BAUMES • EQUILIBRADO DE LA BARRA Taratura molle (VALORI INDICATIVI) Springs calibration (APPROXIMATE DATA) Ressort tarage (VALEURS À TITRE INDICATIF) PARK 30 PLUS Federn Kalibrierung (DATEN UNGEFÄHR)