Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Consignes Importantes De Sécurité - Fisher & Paykel Active Smart Ice & Water Schnellstartanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Guide de Prise en Main Rapide
Réfrigérateurs Active Smart
Modèles Ice & Water et non Ice & Water
1
Conseils d'installation – Généralités concernant Active Smart™
Introduction
Merci d'avoir choisi un réfrigérateur Active Smart™ de Fisher & Paykel. Ce document est un guide de prise
en main rapide qui va vous aider à installer et à utiliser votre réfrigérateur. Pour plus de détail, consultez
le Guide d'utilisation fourni avec votre produit ou visitez le site www.fisherpaykel.eu.
Chez Fisher & Paykel, notre vocation est de proposer des produits innovants qui soient simples à utiliser,
ergonomiques et respectueux de l'environnement. Des milliers d'heures de recherche dans le domaine
de la conservation des aliments et plus de 75 ans d'expérience dans la réfrigération ont été programmés
dans votre nouvel appareil, pour vous fournir le meilleur résultat possible. Nous espérons que vous
prendrez plaisir à utiliser votre nouveau système de conservation des aliments, tout comme nous avons
pris plaisir à le concevoir pour vous.
Consignes importantes de sécurité
AVERTISSEMENT! – Pour utiliser cet appareil, appliquez toujours les précautions fondamentales de
sécurité, notamment les précautions suivantes:
Lisez l'ensemble du document avant d'utiliser votre réfrigérateur.
■ ■
Danger
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités
■ ■
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l'expérience ni les connaissances
nécessaires, à moins qu'elles ne soient placées sous la surveillance d'une personne responsable de leur
sécurité ou qu'elles n'aient reçu des consignes concernant l'utilisation de l'appareil.
Les jeunes enfants devront être surveillés pour veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
■ ■
Risque de prise au piège des enfants. Avant de vous débarrasser de votre ancien réfrigérateur :
■ ■
– Démontez les portes
– Laissez les clayettes en place de façon à ce que des enfants ne puissent pas facilement grimper à l'intérieur.
Il est impératif de suivre la notice d'installation du fabricant en ce qui concerne la ventilation du produit
■ ■
et du meuble lors de la pose de l'appareil.
Gardez les ouvertures d'aération, que ce soit dans le caisson de l'appareil ou dans la structure encastrée,
■ ■
libres de tout obstacle.
N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ni d'autres moyens, en dehors de ceux recommandés par le
■ ■
fabricant, pour accélérer le processus de dégivrage.
Veillez à ne pas endommager le circuit du frigorigène.
■ ■
Electricité
Ce réfrigérateur doit être convenablement installé, en conformité avec les conseils d'installation, avant
■ ■
d'être utilisé.
Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation.
■ ■
Saisissez toujours fermement la fiche et tirez-la droit pour la débrancher de la prise murale.
■ ■
Ne branchez pas d'autre appareil sur la même prise électrique que votre réfrigérateur.
■ ■
N'utilisez pas non plus de rallonges ou d'adaptateurs doubles.
Réparez ou remplacez immédiatement tous les câbles d'alimentation électrique effilochés ou
■ ■
endommagés. N'utilisez pas un cordon présentant des fissures ou une abrasion sur sa longueur, sur la
fiche ou à la sortie du réfrigérateur.
3
Conseils d'installation – Généralités concernant Active Smart™, suite
Ventilation et installation
Lors de l'installation de votre réfrigérateur, veillez à laisser une ventilation adéquate autour du caisson.
Les cotes suivantes sont les écartements minimum à respecter pour la circulation de l'air :
Deux côtés = 20 mm
arrière = 30 mm
Veillez à prévoir un espace suffisant pour pouvoir ouvrir correctement la porte de votre réfrigérateur et
■ ■
de votre congélateur.
Le tableau et les schémas des Conseils d'installation du Guide d'utilisation détaillent les dimensions que
■ ■
le meuble doit avoir.
Stabilité
Il est important que les quatre angles de la base du réfrigérateur soient solidement appuyés sur le sol
■ ■
pour éliminer tout mouvement du caisson.
Installer l'appareil sur un sol souple, irrégulier ou de faux niveau peut entraîner la rotation du caisson et
■ ■
une mauvaise étanchéité des portes.
Avant de mettre votre réfrigérateur dans sa position définitive, veillez à rétracter complètement les pieds
■ ■
avant réglables en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Mettez votre réfrigérateur en position. Tournez les pieds avant réglables dans le sens des aiguilles d'une
■ ■
montre, pour les abaisser. Soulevez l'avant de l'appareil jusqu'à ce qu'il soit stable et jusqu'à que les
portes ouvertes se referment par elles-mêmes.
Le pied de réglage de hauteur avant côté charnière devra reprendre la majeure partie du poids du
■ ■
caisson, et ce dernier devra être stable, c'est-à-dire qu'il ne devra pas basculer ni bouger.
Réglage de niveau des portes du réfrigérateur (RF540A uniquement)
Pour les surfaces irrégulières, les pieds avant pourront être utilisés pour aligner les 2 portes.
■ ■
Si la porte de gauche est trop basse, dévissez le pied gauche pour soulever le caisson jusqu'à ce que les
■ ■
bords supérieurs des deux portes s'alignent. Si la porte de droite est plus haute, procédez à un réglage
du pied droit de la même manière.
Avant de placer des aliments dans les compartiments aliments frais ou congélateur :
Retirez tous les matériaux d'emballage du réfrigérateur, nettoyez l'intérieur de l'appareil, puis faites
■ ■
fonctionner le réfrigérateur vide pendant 2 à 3 heures avant d'y introduire des aliments.
Rendement énergétique
Pour utiliser votre appareil de la manière la plus économe en énergie :
Ne couvrez pas vos appareils de matériaux empêchant l'air de circuler autour des côtés du caisson.
■ ■
Prévoyez de bons écartements devant les conduites d'aération dans le caisson pour une répartition
■ ■
maximale de l'air froid.
Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer dans
■ ■
Ne surchargez pas les compartiments.
■ ■
Limitez au strict minimum les ouvertures de la porte.
■ ■
Choisissez un réglage de température pas trop froid.
■ ■
Vérifiez l'étanchéité du joint de porte.
■ ■
dessus = 50 mm
l'appareil.
2
Conseils d'installation – Généralités concernant Active Smart™, suite
Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, il ne devra être remplacé que par votre centre
■ ■
d'entretien agréé Fisher & Paykel parce que cette opération nécessite un outillage spécial.
Si vous écartez l'appareil du mur, attention de ne pas passer sur le cordon électrique et de ne pas
■ ■
l'endommager.
Débranchez votre réfrigérateur avant de procéder au nettoyage ou au remplacement de l'ampoule
■ ■
d'éclairage.
N'utilisez pas d'appareils électriques, à moins qu'ils ne soient d'un type recommandé par le fabricant, à
■ ■
l'intérieur des compartiments de rangement des aliments.
Rangement des aliments et boissons
Ne rangez PAS dans l'appareil des substances explosives, bombes aérosols avec propulseur inflammable
■ ■
par exemple.
Ne rangez jamais de matières volatiles ou inflammables dans votre réfrigérateur ou votre congélateur
■ ■
car elles pourraient exploser.
Ne congelez jamais des liquides dans des récipients en verre. Le liquide se dilate en gelant, ce qui peut
■ ■
faire exploser le récipient.
Ne congelez jamais de boissons gazeuses. Elles pourraient exploser.
■ ■
Ne consommez pas d'aliments trop froids. Les aliments sortis du congélateur, comme par exemple les glaçons
■ ■
gelés, peuvent être assez froids pour provoquer des dégâts s'ils sont mis en contact avec une peau nue.
Nettoyage
Il convient de nettoyer régulièrement l'extérieur et l'intérieur de votre réfrigérateur. Nettoyez-le
■ ■
uniquement avec de l'eau tiède additionnée de liquide-vaisselle. N'utilisez aucun autre produit nettoyant.
Bon nombre de produits de nettoyage disponibles dans le commerce contiennent des solvants qui
■ ■
risquent d'attaquer les composants plastiques de votre réfrigérateur et de les faire fissurer. Pour plus de
conseils, reportez-vous au chapitre concernant l'entretien et le nettoyage du Guide d'utilisation.
Alimentation électrique
L'appareil doit être installé de façon à ce que la prise soit accessible.
■ ■
Pour garantir que l'appareil ne sera pas accidentellement éteint, branchez-le sur sa propre prise
■ ■
d'alimentation. Ne branchez aucun autre appareil sur cette prise et n'utilisez pas de rallonges ni de multiprises.
Pour les besoins en électricité, consulter les informations données sur la plaque signalétique située à
■ ■
l'avant sur le côté droit au pied du réfrigérateur lorsque la porte est ouverte.
Il est essentiel que l'appareil soit convenablement raccordé à la terre.
■ ■
Si votre réfrigérateur a été éteint pour une quelconque raison, attendez 10 minutes avant de le rallumer.
■ ■
Mise en place
Votre réfrigérateur ne devra pas être exposé directement aux rayons du soleil ni placé à proximité d'un
■ ■
appareil dégageant de la chaleur tel qu'une table de cuisson, un four ou un lave-vaisselle.
Si votre appareil est un modèle Ice & Water, une alimentation en eau doit être disponible pour le
■ ■
raccordement de votre réfrigérateur. Voir les conseils d'installation donnés sur le volet 4.
4
Conseils d'installation – Modèles Ice & Water uniquement
Important!
Il est impératif d'installer la soupape de détente (PRV) avant le filtre. Cette soupape empêche le
■ ■
refoulement d'eau dans le réseau à partir du circuit d'eau du réfrigérateur. Si la soupape PRV n'est
pas installée sur la conduite de raccordement, votre réfrigérateur Ice & Water peut ne pas fonctionner
correctement dans certains cas.
Le raccordement de votre réfrigérateur Ice & Water à l'arrivée d'eau devra être effectué par un plombier
■ ■
agréé ou par un technicien de service après-vente Fisher & Paykel agréé.
Les consignes ci-après concernant le raccordement à l'arrivée d'eau sont destinées exclusivement aux
■ ■
installateurs professionnels.
Utiliser les tubes neufs fournis avec l'appareil. Ne pas utiliser de vieux tubes.
■ ■
Précautions d'installation / avertissement
NE PAS utiliser une eau non saine sur le plan microbiologique ou de qualité inconnue sans une
■ ■
désinfection appropriée en amont ou en aval du système.
AVERTISSEMENT – raccorder l'appareil exclusivement à une alimentation en eau potable.
■ ■
NE PAS l'installer sur une conduite dont la pression est supérieure à 827 kPa (8,3 bar) ou inférieure à
■ ■
150 kPa (1,5 bar).
NE PAS utiliser une arrivée d'eau chaude (38 °C maxi.).
■ ■
NE PAS couper un morceau de tube quelconque à une longueur de moins de 200 mm.
■ ■
NE PAS installer l'appareil à proximité de fils électriques ou de tuyaux d'eau qui risquent de se trouver
■ ■
dans l'axe des perçages lors du choix de l'implantation du système de filtre.
NE PAS monter le filtre dans une position où d'autres objets (poubelle par exemple) vont venir le heurter.
■ ■
NE PAS installer le filtre ni la tubulure d'alimentation en eau dans un endroit soumis à un ensoleillement
■ ■
direct : une exposition prolongée à la lumière peut en effet fragiliser les pièces en plastique.
NE PAS installer l'appareil dans un endroit où la température risque de descendre au-dessous de 0 °C : ceci
■ ■
pourrait endommager le boîtier.
NE PAS visser le filtre sur le réfrigérateur.
■ ■
NE PAS installer le filtre ni un tube quelconque d'alimentation en eau dans des endroits exposés à des
■ ■
températures élevées, par exemple dans un vide de plafond.
EVITER de contaminer les tuyaux lors de la pose.
■ ■
NE PAS utiliser des tubes de cuivre. Toujours utiliser la tubulure en plastique fournie.
■ ■
NE PAS distribuer d'eau en continu pendant plus de 2 minutes.
■ ■
Veuillez suivre ces conseils pour l'installation de votre appareil Ice & Water ; vous aurez ainsi la certitude
qu'il fonctionnera correctement.
Vérifiez que le réfrigérateur n'est pas branché sur une prise électrique.
1
Localisez le robinet de coupure qui va permettre de réaliser le branchement d'eau – arrivée d'eau froide
2
uniquement (robinets de lave-vaisselle ou de mélangeur d'évier). Le raccord en té et le raccord de
robinetterie ne sont pas fournis.
Raccordez le tube bleu de 200 mm à la sortie de la soupape PRV (virole bleue) et au raccord d'entrée de
3
la cartouche du filtre à eau, comme le montre la Fig. 3 Point 1. Tirez doucement sur les deux extrémités
pour vérifier qu'il est bloqué.
Raccordez le tube blanc de 6 mm sur la sortie de la cartouche du filtre à eau, comme le montre la Fig. 3
4
Point 2. Tirez doucement pour vérifier qu'il est bloqué.
Mesurez la longueur de tube nécessaire pour relier la soupape PRV au point d'arrivée d'eau.
5
Coupez le tube en veillant à ce que les extrémités soient d'équerre et propres.
6
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Active smart non-ice & water

Inhaltsverzeichnis