Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ceag GHG 432 Betriebsanleitung

Ceag GHG 432 Betriebsanleitung

Explosionsgeschützte steuergeräte
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Explosionsgeschützte Steuergeräte
GHG 432 und GHG 434
Explosion-protected control units
GHG 432 and GHG 434
Boites de commande GHG 432 et
GHG 434 pour atmosphères explosives
Взрывозащищенные блоки
управления GHG 432 и GHG 434
GHG 430 7001 P0001 D/E/F (h)
CZ: "Tento návod k použití si mùžete vyžádat ve
svém
mateřském
jazyce
u
příslušného
zastoupení
společnosti
Cooper
Hinds/CEAG ve vaší zemi."
DK: "Montagevejledningen kan oversættes til
andre EU-sprog og rekvireres hos Deres Cooper
Crouse-Hinds/CEAG leverandør"
E: "En caso necesario podrá solicitar de su
representante Cooper Crouse-Hinds/CEAG estas
instrucciones de servicio en otro idioma de la
Union Europea"
EST: "Seda kasutusjuhendit oma riigikeeles võite
küsida oma riigis asuvast asjaomasest Cooper
Crouse-Hindsi/CEAG esindusest."
FIN: "Tarvittaessa tämän käyttöohjeen käännös
on saatavissa toisella EU:n kielellä Teidän
Cooper Crouse-Hinds/CEAG - edustajaltanne"
GR:Εαν χρειασθει, µετα.ραση των οδηγιων
χρησε ως σε αλλη γλωσσα της ΕΕ, µπορει να
ζητηθει απο τον Αντιπροσωπο της Cooper
'
Crouse- Hinds/CEAG
COOPER Crouse-Hinds GmbH
Neuer Weg - Nord 49
D 69412 Eberbach / Germany
Fone
+49 (0) 6271/806 - 500
Fax
+49 (0) 6271/806 - 476
Internet: http://www.CEAG.de
E-Mail: sales.cch.de@cooperindustries.com
H: "A kezelési útmutatót az adott ország nyelvén
a
Cooper
Crouse-Hinds/CEAG
Crouse-
képviseletén igényelheti meg."
I: "Se desiderate la traduzione del manuale
operativo in un´altra lingua della Comunit à
Europea
potete
richiederla
rappresentante Cooper Crouse-Hinds/CEAG"
LT: Šios naudojimo instrukcijos, išverstos į Jūsų
gimtąją kalbą, galite pareikalauti atsakingoje
"Cooper Crouse-Hinds/CEAG" atstovybeje savo
šalyje.
LV: "Šo ekspluatācijas instrukciju valsts valodā
varat pieprasīt jusu valsts atbildīgajā Cooper
Crouse-Hinds/CEAG pārstāvniecībā."
M: Jistgħu
jitolbu dan
il-manwal fil-lingwa
nazzjonali tagħhom mingħand ir-rappreżentant
ta' Cooper Crouse Hinds/CEAG f'pajjiżhom.
NL: "Indien noodzakelijk kan de vertaling van
deze gebruiksinstructie in een andere EU-taal
worden opgevraagd bij Uw Cooper Crouse-
Hinds/CEAG – vertegenwoordiging"
Betriebsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Руководство по эксплуатации
P: "Se for necessária a tradução destas
cég
helyi
instruções de operação para outro idioma da
União Europeia, pode solicita-la junto do seu
representante Cooper Crouse-Hinds/CEAG"
PL: Niniejsząinstrukcjê obsługi w odpowiedniej
al
vostro
wersji
językowej
można
przedstawicielstwie
firmy
Hinds/CEAG na dany kraj.
S: "En översättning av denna montage- och
skötselinstruktion till annat EU - språk kan vid
behov
beställas
från
Er
Hinds/CEAG- representant"
SK: "Tento návod na obsluhu Vám vo Vašom
rodnom jazyku poskytne zastúpenie spoločnosti
Cooper Crouse-Hinds/CEAG vo Vašej krajine."
SLO: "Navodila za uporabo v Vašem jeziku lahko
zahtevate pri pristojnem zastopništvu podjetja
Cooper Crouse-Hinds/CEAG v Vaši državi"
zamówić
w
Cooper-Crouse-
Cooper
Crouse-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ceag GHG 432

  • Seite 1 Explosionsgeschützte Steuergeräte GHG 432 und GHG 434 Explosion-protected control units GHG 432 and GHG 434 Boites de commande GHG 432 et GHG 434 pour atmosphères explosives Взрывозащищенные блоки управления GHG 432 и GHG 434 GHG 430 7001 P0001 D/E/F (h)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Взрывозащищенные блоки Explosion-protected control Boites de commande GHG losionsgeschützte управления GHG 432 и GHG Steuergeräte GHG 432 und GHG units GHG 432 and GHG 434 432 et GHG 434 pour atmosphères explosives Inhalt: Содержание: Contents: Contenu: Inhalt ........Contents ........ 2 Содержание...
  • Seite 3: Maßbilder

    2 x 4 mm² Anschlussklemmen: siehe Einbaukomponenten Leitungseinführung: (Listenausführung) 2 x M25 (1x Ø 8 - 17mm, 1x mit Verschluss) Leergewicht: Steuergerät GHG 432 0,47 kg Steuergerät GHG 434 0,70 kg Prüfdrehmomente: Deckelschrauben / Anschlussklemmen 2,00 Nm Druckschraube der KLE M12...
  • Seite 4: Signallampe

    Explosionsgeschützte Steuergeräte GHG 43. Signallampe Maßbilder Bedienelemente EG-Baumusterprüfbescheinigung: PTB 98 ATEX 1040 U Bemessungsspannung: Ex ed IIC (LED) 20 V bis 250 V AC/DC Ex ed IIC 12 V bis 24 V AC/DC Ex d ia IIC 18 V bis 30 V D C Bemessungsstrom: Ex ed IIC...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Personen in Anlehnung gepüft worden. an die EN 60079-14. Es entspricht den aufgeführten Normen, in der separat beigelegten Konformitätser- Die Steuergeräte GHG 432 und GHG 434 klärung. sind nicht für Zone 0 und Zone 20 geeignet. 94/9 EG: Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in...
  • Seite 6: Installation

    Steuergeräte beschädigt werden. n/1A (Bild1 , Pos 2) können über eine oben am Messinstrument angebrachte Klappe die Die Steuergeräte GHG 432 und GHG 434 sind Wechselskalen (Bild 1, Pos 1) ausgetauscht Drucktastersockel 2 x 2 polig zur Befestigung auf den COOPER CROUSE- werden.
  • Seite 7: Kabel-Und Leitungs-

    Explosionsgeschützte Steuergeräte GHG 43. Öffnen des Gerätes/ geschnappt, sind die Komponenten hiernach Anschlussbilder Schaltung wieder vorschriftsmäßig in die entsprechen- Elektrischer Anschluss Steuerschalter Ex 23 de Einrastposition auf der Profilschiene Vor Öffnen der Geräte ist die Spannungs- einzusetzen. 6011 freiheit sicherzustellen bzw. sind geignete Zum Ausschnappen der Komponenten (u.a.
  • Seite 8: Flansche Und Metallplatten

    Werkzeug gegen Verdrehen zu sichern. Stromkreises ist zur Bewertung der Gasgruppe der Einbaukomponenten zu brücksichtigen. Alle nicht benutzten metrischen COOPER CROUSE-HINDS / CEAG KLE sind mit dem Unsachgemäßer Betrieb der Steuergeräte bescheinigten Verschluss für metrische KLE kann zum Verlust der Garantie führen.
  • Seite 9: Reparatur / Instand- Setzung/ Änderungen

    Befestigungslöcher auf Gerätehalter Größe Änderung Gerätehalter für Gitterrinnen- und Wand- Instandsetzungsarbeiten / Reparaturen dürfen befestigung nur mit COOPER CROUSE-HINDS / CEAG Originalersatzteilen vorgenommen werden. Bei Schäden an der druckfesten Kapselung ist nur ein Austausch zulässig. Im Zweifels- falle ist das betroffene Betriebsmittel an COOPER CROUSE-HINDS / CEAG zur Reparatur zurückzugeben.
  • Seite 10: Technical Data

    2 x 4 mm² Terminals: see built-in components Cable entries: (catalogue version) 1 x M25 (Ø 8 - 17mm) Empty weight: Control unit GHG 432 approx. 0.47 kg Control unit GHG 434 approx. 0.70 kg Test torques: Cover screws 2.00 Nm Cap nut of the plastic cable entry M12 1.65 Nm...
  • Seite 11: Signal Lamp

    Explosion-protected control units GHG 43. Signal lamp Dimensions of actuator elements EC type examination certificate: PTB 98 ATEX 1040 U Rated voltage Ex ed IIC (LED) 20 V to 250 V AC/DC Ex ed IIC 12 V to 24 V AC/DC Ex d ia IIC 18 V to 30 V D C...
  • Seite 12: Safety Instructions

    DIN EN safety. ISO 9001. explosion protection EN/IEC 60079-14. The control units GHG 432 and GHG 434. 94/9 EC: Equipment and protective systems are not suited for use in Zone 0 and intendet for use in potentially explosive Zone 20.
  • Seite 13: Installation

    Emergency STOP Mushroom-head The control units GHG 432 and GHG 434 are pushbutton actuator, then you have to use suited for mounting on COOPER CROUSE- the actuators with CCH order number GHG HINDS / CEAG apparatus holders by means 410 1437R.
  • Seite 14: Opening Apparatus/Electrical Connection

    Explosion-protected control units GHG 43. Opening apparatus/ Switching at the switch shaft of the Contact arrangements Circuitry switch contact block Ex 23 when the Electrical control switchEx 23 Code enclosure is open is not permitted. (to connection ensure that the switch can be closed again correctly).
  • Seite 15: Flange And Metal Plates

    Any unused metric COOPER CROUSE- and other applicable regulations. HINDS / CEAG cable entries shall be sealed with the blanking plug certified for these The zero setting of the measuring instrument metric cable entries.
  • Seite 16: Disposal/Recycling

    3 Apparatus mounting plate for trellis and wall Only original COOPER CROUSE-HINDS / mounting CEAG parts shall be used for carrying out repairs. In the event of damage to the flameproof encapsulation, replacement of these components is mandatory. In case of...
  • Seite 17: Caractéristiques Techniques

    Composants Entrées de câble (standard catalogue): 2 x M25 (1 x Ø 8 - 17mm) (1 x avec bouchon de fermeture) Poids à vide: Boite de commande GHG 432 env. 0,47 kg Boite de commande GHG 434 env. 0,70 kg Couples de serrage testés:...
  • Seite 18: Lampe De Signalisation

    Boites de commande GHG 43. pour atmosphères explosives Lampe de signalisation Dimensions des éléments de commande Attestation d’examen CE de type: PTB 98 ATEX 1040 U Tension nominale: Ex ed IIC (LED) 20 V - 250 V AC/DC Ex ed 12 V - 24 V AC/DC Ex d ia IIC...
  • Seite 19: Consignes De Sécurité

    Cooper Crouse-Hinds de votre région. Commutateur de commande Ex 41 R6102 Utilisation / Propriétés Les boites de commande GHG 432 et Commutateur de commande Ex 41 R6002 GHG 434 servent à la commande sur place d’installations électriques en atmosphère explosive.
  • Seite 20: Installation

    En cas d’instruments de mesure pour connexion Les boites de commande GHG 432 et GHG au transformateur d’intensité n/1A (fig. 1, pos. 434 peuvent être montées sur des porte- 2), un volet disposé sur la partie supérieure de appareils COOPER CROUSE-HINDS / l’instrument de mesure permet d’échanger les...
  • Seite 21: Raccordement Électrique

    Boites de commande GHG 43. pour atmosphères explosives Ouverture de l’appareil / crochets à crans sont tirés vers l’extérieur Schémas des connexions Coup- pour les déverrouiller. Raccordement électrique lage commutateur de commande Ex 23 Attention: Les positions d’encliquetage Avant ouverture des boitiers, on s’assurera des composants encastrés doivent 6011 de la mise hors tension et de la prise de...
  • Seite 22: Plaques À Brides

    être vérifié. Le cas échéant, on utilisera la vis de réglage. Toutes les entrées de câble métriques COOPER CROUSE-HINDS / CEAG non La classification du gaz (II B ou II C) du circuit utilisées doivent être fermées avec un à...
  • Seite 23: Réparation/Remise En État

    Des réparations qui portent sur la protection contre l’explosion, ne devront être exécutées que par COOPER CROUSE-HINDS / COOPER CROUSE- HINDS / CEAG ou par un électricien qualifié en conformité avec la règlementation nationale en vigueur (EN 60079-19) Il n’est pas permis de transformer ou de modifier ces appareils, sauf pour le montage des entrées de câble supplémentaires en...
  • Seite 24: Технические Характеристики

    см. встроенные компоненты Кабельные вводы: (версия каталога) 1 x M25 (Ø 8 – 17мм) Собственная масса: Контрольное управление GHG 432 о к о л о 0.47 кг Контрольное управление GHG434 о к о л о 0.70 кг Момент нагружения: Винты крышки...
  • Seite 25: Сигнальная Лампа

    Взрывозащищенные блоки управления GHG 43. Сигнальная лампа Размеры элементов привода Сертификат EC о прохождении испытаний: PTB 98 ATEX 1040 U Допустимое напряжение Ex ed IIC (LED) 20 V to 250 V AC/DC Ex ed IIC 12 V to 24 V AC/DC Ex d ia IIC 18 V to 30 V D C...
  • Seite 26: Соответствие Нормам

    Они должны быть использованы по их прямому назначению и должны быть в Двойная кнопка 5 Применение / Свойства идеальном и чистом состоянии. Блоки управления GHG 432 и 434 пред- Только оригинальные части COOPER назначены для местного контроля электро- Crouse-Hinds / CEAG используются в Грибовидная кнопка...
  • Seite 27: Установка

    432 и Сменные шкалы можно заменить подходят для установки аппаратных измерительными приборами для c.t. n/1A держателей COOPER Crouse-Hinds / CEAG с связи (рис. 1, пункт 2) через клапан на помощью самонарезающих винтов (см. стр. верхней части измерительного прибора 31 и 32).
  • Seite 28: Открытие Аппарата/Электрическое Соединение

    Взрывозащищенные блоки управления GHG 43. 6.2 Открытие аппарата/ Переключение на валу выключателя Электрическое соединение блока контактов реле Ex 23, когда корпус Расположение контактов Схема открыт не допускается. (Чтобы Перед открытием аппарата необходимо контр. перключатель Ex 23 Код убедиться, что выключатель снова убедиться, что...
  • Seite 29: Фланцевые И Металлические Пластины

    руководством по эксплуатации и другим от перекручивания. нормам и правилам. Установка иглы на нуль измерительного Любые неиспользованные метрические вводы COOPER CROUSE-HINDS / CEAG инструмента должн быть проверена перед кабеля должны быть герметизированы вводом ее в эксплуатацию. Если иглу заглушкой сертифицироваными...
  • Seite 30: Ремонт/Изменения

    ремонт / Изменения монтажных пластин размер 3 3 Только оригинальные части COOPER Crouse- Аппаратная монтажная пластина для шпалеры и настенного Hinds / CEAG должны быть использованы для монтажа проведения ремонта. В случае повреждения взрывонепроницаемой инкапсуляции, замена этих компонентов является обязательным. В случае сомнений, соответствующие...
  • Seite 31 Cooper Crouse-Hinds GmbH Neuer Weg Nord 49 D 69412 Eberbach / Germany Phone: +49 (0) 6271/806-500 Fax: +49 (0) 6271/806-476 Internet: www.CEAG.de E-Mail: Info-ex@ceag.de...

Diese Anleitung auch für:

Ghg 434

Inhaltsverzeichnis