Herunterladen Diese Seite drucken

Installation - Optex VX Shield Einleitung

Werbung

3

Installation

FR
3-1. Parts identifications
Identificat ion des pieces
FR
Identificación de l
os partes
ES
Face cover
Couverture de visage
FR
Gesichts-Abdeckung
DE
Copertura del fronte
IT
Cubierta de la cara
ES
Cobrir o rosto
PT
Крышка
RU
Cover unit
Unité de couverture
FR
Abdeckungseinheit
DE
Unità di copertura
IT
Unidad de cubierta
ES
Unid a de de cobertura
PT
Корпус
RU
<Accessories>
Access o ires
Zubehör
FR
DE
I
Дополнительные принадлежности
RU
Кабель для передачи питания и сигнала тревоги
Кабель для подключения выхода неисправности
Клейкая лента
Маскирующая пластина x 3
Установка на стену
Винты
4 × 20 мм
<Options>
Opt ions
Opt ionen
FR
IT
DE
Option cover unit (White / Black)
FR
Unité de couverture options (Blanc / Noir)
DE
Abdeckungseinheit optionen (Weiß / Schwarz)
IT
Unità di copertura opzioni (Bianca / Nero)
ES
Unidad de cubierta opciones (Blanco / Negro)
PT
Unid ade de cobertura opçóes (Branco / Preto)
RU
O К орпус (белый / черный)
Face cover (White / Silver / Black)
FR
Couverture de visage (Blanc / Argent / Noir)
DE
Gesichts-Abdeckung (Weiß / Silber / Schwarz)
IT
Copertura del fronte (Bianca / Argento / Nero)
ES
Cubierta de la cara (Blanco / Plata / Negro)
PT
Cobrir o rosto (Branco / Prata / Preto)
RU
Крышка (белый / серебристый / черный)
2
Installation
In stallation
Ins tallazione
IT
DE
Teile-identifik a tion
Descri zione delle parti
DE
IT
Identificaão de p
eças
Общий вид изделия
PT
RU
Main unit
Cap
Unité principale
FR
FR
Haupteinheit
DE
DE
Unità principale
IT
IT
Unidad principal
ES
ES
U nidade principal
PT
PT
Основной блок
RU
RU
Mounting plate
Plaque de montage
FR
Montageplatte
DE
Base di fissaggio
IT
Soporte de montaje
ES
Back box
Placa de montagem
PT
Boîter arrière
Монтажная пластина
FR
RU
Rückkasten
DE
Scatola posteriore
IT
Caja trasera
ES
Caixa traseira
PT
Задний короб
RU
ccessori
Acces o rios
Acess ó rios
IT
ES
PT
Opzioni
Opciones
Opçóes
ES
PT
RU
Battery box (RBB-01)
FR
DE
IT
ES
PT
RU
Instalación
Instalação
ES
PT
RU
3-2. Wireless transmitter size
Taille de l'émetteur sans fil
FR
Dimensioni trasmettitore wi
IT
Medidas do trans
PT
Casquette
Kappe
Berretto
Gorra
112
Boné
Верхняя крышка
50
60
3-3. Wireless transmitter connection
Connexion de l'émetteur sans fil
FR
Collegamento trasmettitore wi
IT
Conexão trans missor sem fio
PT
3-4. Before mounting
Avant l'montage
FR
Antes de la montaje
ES
1
Опции
Boîtier de batterie
Batteriefach
Contenitore di batteria
Caja de bateria
Caixa de bateria
Батарейный блок
2
Установка
Abmessungen Funksender
DE
rel
ess
Tam año del transmisor ina lámbrico
ES
missor sem fio
RU
37
Battery box (RBB-01) option
Battery box (RBB-01) option
Boîtier de batterie
FR
Batteriefach
DE
Contenitore di batteria
IT
Caja de bateria
ES
Caixa de bateria
PT
33
Батарейный блок
RU
55
DE
rel ess
ES
RU
1
Сигналы неисправности и тревоги поступают на 1 вход.
N.C.
3
2
Сигнал тревоги поступает на
Сигналы неисправности и
1 вход.
тревоги поступают на 2 входа.
TROUBLE
Vor der montage
DE
Antes da montagem
PT
- Excessive turn
Tour excessive
FR
Übermäßige Wende
DE
Svolta eccessiva
IT
Gir ando excesiva
ES
Viragem excessiva
PT
Чрезмерное усилие
RU
до щелчка
Закрыть
Открыть
3
Размер беспроводного передатчика
33
150
40
33
80
40
В миллиметрах
Funksender Anschluss
Conex i ón transmisor inalámbrico
Подключение передатчика
N.O.
POWER и ALARM
Prima dell' montaggio
IT
Перед установкой
RU
- Reverse rotation
Rotat ion inverse
FR
Rückwärtsdreh ung
DE
Rotazione inversa
IT
Rotación inversa
ES
Rotação reversa
PT
O братное вращение
RU
4

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Vxs-rVxs-ramVxs-rdam