Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
York EKKC 12 D Hinweise Zum Einbau
York EKKC 12 D Hinweise Zum Einbau

York EKKC 12 D Hinweise Zum Einbau

Split-kassettendegäte mit inverter-technologie

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
EKKC 12, 18, 24, 30, 36, 42 D-R
E
Unidades split cassette con tecnología Inverter
Instrucciones de Instalación ......................................................................................................................... 7-13
GB
Split cassette units with Inverter technology
Installation Instructions ............................................................................................................................... 14-20
F
Unités split cassette avec technologies Inverter
Instructions d'installation ............................................................................................................................ 21-27
P
Unidades split cassete com tecnologia Inverter
Instruções de Instalação............................................................................................................................. 28-34
I
Unitá split tipo cassette con tecnologia inverter
Istruzioni per l'installazione......................................................................................................................... 35-41
D
Split-Kassettendegäte mit Inverter-Technologie
Hinweise zum Einbau ................................................................................................................................. 42-48
NL
Split-systeem inbouwcassette met Inverter technologie
Installatie-instructies ................................................................................................................................... 49-55
N
Split cassette enheter med Inverter-teknologi
Instruksjoner for innstallering...................................................................................................................... 56-62
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. participa en el Programa de Certificación EUROVENT.
Los productos se corresponden con los relacionados en el Directorio EUROVENT de Productos
Certificados, en el programa AC1, AC2, AC3, LCP y FC.
El LCP, abarca plantas enfriadoras condensadas por aire y bombas de calor hasta 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. is participating in the EUROVENT Certification Programme.
Products are as listed in the EUROVENT Directory of Certified Products, in the program AC1, AC2,
AC3, LCP and FC.
The LCP program covers air condensed water chillers and heat pumps of up to 600 kW
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. participe au Programme de Certification EUROVENT.
Les produits figurent dans l'Annuaire EUROVENT des Produits Certifiés, dans le programme AC1,
AC2, AC3, LCP et FC.
Le programme LCP recouvre les groupes refroidisseurs de liquides froid seul et réversible, à
condensation par air jusqu'à 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. participa no Programa de Certificação EUROVENT.
Os produtos correspondem aos referidos no Directório EUROVENT de Produtos Certificados, no
programa AC1, AC2, AC3, LCP e FC.
O programa LCP abrange instalações arrefecedoras condensadas por ar e bombas de calor até
600 kW.
by johnson controls
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. partecipa al Programma di Certificazione EUROVENT.
I prodotti interessati figurano nell'Annuario EUROVENT dei Prodotti Certificati, nel programma AC1,
AC2, AC3, LCP e FC.
Il programma LCP è valido per refrigeratori d'acqua raffreddati ad aria e pompe di calore sino a 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. ist am Zertifikationsprogramm EUROVENT beteiligt.
Die entsprechend gekennzeichneten Produkte sind im EUROVENT-Jahrbuch im Programm AC1, AC2,
AC3, LCP und FC. enthalten.
Das LCP- Programm umfasst luftgekühlte Kühlanlagen und Wärmepumpe bis 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. neemt deel aan het EUROVENT-certificatieprogramma.
De produkten zijn opgenomen in het EUROVENT-jaarboek van de gecertificeerde produkten, in de
programma AC1, AC2, AC3, LCP en FC.
Het LCP programma omvat door lucht gecondenseerde koelaggregaten en warmtepompen tot
600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. deltar i EUROVENT sertifiseringsprogram.
Produktene er oppført i EUROVENT's katalog over sertifiserte produkt, i kategoriene AC1, AC2, AC3,
LCP og FC.
LCP-programmet omfatter luftkondenserte kjøleanlegg og varmepumper opptil 600 kW..
Ref:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für York EKKC 12 D

  • Seite 1 EKKC 12, 18, 24, 30, 36, 42 D-R by johnson controls Ref: Unidades split cassette con tecnología Inverter Instrucciones de Instalación ......................... 7-13 Split cassette units with Inverter technology Installation Instructions ..........................14-20 Unités split cassette avec technologies Inverter Instructions d’installation ..........................21-27 Unidades split cassete com tecnologia Inverter Instruções de Instalação..........................
  • Seite 4 by johnson controls Sistema de desagüe: Drenaje del agua resultante Control remoto Interconexión por condensación en modo refrigeración Remote control Interconnection Drain system: Drainage of condensed water in Commande à ditance Interconnexion cooling mode Controlo remoto Interligação Système de drainage: Évacuation de l’eau des Comando a distanza Collegamento tra le unità...
  • Seite 5 Unidad interior/Indoor unit/Unité intérieure/Unidade interior/Unità interna/Innengerät/Binnenunit/Innendørs enhet > 20 mm > 1500 mm > 1500 mm H (mm) EKKC 12 D EKKC 18, 24 D EKKC 30, 36, 42 D Unidad exterior/Outdoor unit/Unité extérieure/Unidade exterior/Unità esterna/Anßengerät/Buitenunit/Utendørs enhet > 1000 > 1000 >...
  • Seite 6 Datos físicos / Physical data / Données physiques / Dados físicos Dati tecnisi / Physikalische Angaben / Fysieke gegevens / Fysiske data Modelo / Model / Modèle / Modelo / Modello / Modell / Model / EKKC 12 D EKKC 18 D EKKC 24 D...
  • Seite 42: Unterbringung Des Innengeräts

    by johnson controls Umweltschutz ist der korrekte Betrieb der Boje in Frage gestellt, so dass es zu einem Überlaufen Die Verpackung muss gemäß den des Kondenswassers kommen könnte. örtlichen Vorschriften entsorgt 4. Halteplättchen (1) der Unterlegscheiben werden. entfernen und obere Mutter fest anziehen. Bei der Aufstellung und Wartung muss 5.
  • Seite 43 by johnson controls - Tabelle 1 ist das korrekte Anzugsmoment (2) verwenden. Über dem grauen Bereich chlossen ist, Ableitung des anfallenden beim Festschrauben der Muttern zu ent- einführen. Schlauchschelle anziehen, bis nehmen. (Ein zu hohes Anzugsmoment das vordere Ende 4 mm vorsteht. könnte Leckstellen zur Folge haben.) - Kondensatablauf mit entsprechendem Iso- - Beim Anschließen der Leitungen muss...
  • Seite 44: Verfahren Zur Zugabe Von Wasser (Fig. 10)

    by johnson controls Verfahren zur Zugabe von Wasser (Fig. 10) KONDENSATSCHLAUCH ABDECKUNG ABLASSÖFFNUNG INSPEKTIONSÖFFNUNG ZUGABE VON WASSER ÜBER DIE INSPEKTIONSÖFFNUNG Fig. 10 Elektrischer Anschluss - Der elektrische Anschluss muss in Übe- Schaltbild anschließen. Kabel mit einer reinstimmung mit den geltenden Bestim- Kabelschelle befestigen.
  • Seite 45 by johnson controls Bei beiden Geräten auf 2. Anbringung der Deckplatte: (3) Die 4 Sechskantschrauben der rechten (1) Die Lasche auf der dem Deflektormotor Seite unter den Laschen anziehen. (Die eine korrekte Belegung der gegenüberliegenden Seite der Deckplat- Deckplatte hebt sich um 15 mm.) Klemmen achten (Fig.
  • Seite 46: Ort Zur Aufstellung Des Außengeräts

    by johnson controls Vorsicht 3. Anschluss der Frontplatte 1. Eine nicht korrekt vorgenommene Vers- chraubung kann zu den in Fig. 13 dar- gestellten Problemen führen. INNENGERÄT FRONTPLATTE LUFTAUSTRITT KONDENSWASSERAUSTRITT LUFTAUSTRITT AN DER DECKE Fig. 13 FRONTPLATTE INNENGERÄT 2. Sollte nach der Verschraubung zwischen Decke und Frontplatte ein Hohlraum ver- bleiben, muss die Höhe des Innengeräts wie in Fig.
  • Seite 47: Ablassen Und Leckstellentest

    by johnson controls Ablassen und Leckstellentest Elektrischer Anschluss Achtung (1) Erdleitung fest anschließen. 1. Gas- und Flüssigkeitsleitungen mit den (1) Angaben auf dem Typenschild bea- (2) Netzkabel fest anschließen. entsprechenden Ventilen verbinden. chten. Elektrischen Anschluss in Übe- (3) Steckverbindungen nicht übermäßig 2.
  • Seite 48 by johnson controls Testroutine und (2) Zur Überprüfung der drei Betriebs- funktionen KÜHLEN, HEIZEN, ENT- Überprüfung nach FEUCHTEN die Taste MODE drüc- Abschluss der Installation ken. 3. Notbetrieb. Durchführung des Tests Sollte eine Steuerung der Anlage über die Fernbedienung nicht möglich sein, (Fig.
  • Seite 64 www.johnsoncontrols.com...

Inhaltsverzeichnis