Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
REFRIGERATOR-FREEZER type I
KÜHL-GEFRIER-Typ I
ŠALDYTUVAS-SALDIKLIS I tipo
AUKSTUMA KAMERU UN SALDĒTAVU veids I
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK I tüüpi
ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК типу I
GB
ХЛАДИЛНИК И ФРИЗЕР тип I
D
LT
LV
EST
CS 234030 S
CS 234030 S
Instruction for use
Gebrauchsanweisung
Naudojimo instrukcija
Lietošanas instrukcija
Kasutusjuhend

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko CS 234030 S

  • Seite 1 CS 234030 S REFRIGERATOR-FREEZER type I KÜHL-GEFRIER-Typ I ŠALDYTUVAS-SALDIKLIS I tipo CS 234030 S AUKSTUMA KAMERU UN SALDĒTAVU veids I KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK I tüüpi ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК типу I Instruction for use ХЛАДИЛНИК И ФРИЗЕР тип I Gebrauchsanweisung Naudojimo instrukcija Lietošanas instrukcija Kasutusjuhend...
  • Seite 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Index Register Safety first /1 Ohutus ennekõike! /30 Electrical requirements /2 Elektriohutus /31 Transportation instructions; Installation instructions /2 Transpordieeskirjad; Paigaldusjuhised /31 Getting to know your appliance /3 Esmane tutvus seadmega /32 Suggested arrangement of food in the Toiduainete soovituslik paigutus seadmes /32 appliance /3 Temperatuuri valik ja reguleerimine /32 Temperature control and adjustment /4...
  • Seite 8 Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 12 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
  • Seite 9 Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Seite 10 Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a 7. To store raw meat, wrap in polythene smooth surface. The two front feet can be bags and place on the lowest shelf. Do not adjusted as required.To ensure that your allow to come into contact with cooked food, appliance is standing upright adjust the two to avoid contamination.
  • Seite 11 Instruction for use Before operating Freezing fresh food Final Check Please observe the following instructions to Before you start using the appliance check obtain the best results. that: Do not freeze too large a quantity at any one 1. The feet have been adjusted for perfect time.
  • Seite 12 Instruction for use B) Freezer compartment Cleaning and care Defrosting is very straightforward and without 1. We recommend that you switch off the mess, thanks to a special defrost collection appliance at the socket outlet and pull out the basin. mains plug before cleaning.
  • Seite 13 Instruction for use 13. To remove a drawer, pull it as far as Don’t- Store bananas in your fridge possible, tilt it upwards and then pull it out compartment. completely. Don’t- Store melon in your fridge. It can be Repositioning the door chilled for short periods as long as it is wrapped to prevent it flavouring Proceed in numerical order (Item 11).
  • Seite 14 Instruction for use Information concerning the noise and Energy Consuption the vibrations which might appear Maximum frozen food storage volume is during the operation of the appliance achieved without using the middle drawer and the upper shelf cover provided in the freezer 1.
  • Seite 15 Technical data Brand Appliance type REFRIGERATOR-FREEZER type I CS 234030 S Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Freezer - usable volume (l.) Refrigerator - useful volume Freezing capacity (kg/24 h) Energy class (1)
  • Seite 16: Wichtige Hinweise Für Ihre Sicherheit

    Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit !  Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten...
  • Seite 17: Elektrischer Anschluss

    Gebrauchsanweisung Transporthinweise Elektrischer Anschluss 1. Während des Transports sollte das Gerät Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie stets aufrecht stehend und in unbedingt, ob die auf dem Typenschild Originalverpackung transportiert werden. angegebene Wechselspannung mit der 2. Wurde das Gerät waagerecht transportiert, Netzspannung übereinstimmt.
  • Seite 18: Geräteübersicht

    Gebrauchsanweisung Die Mindestabstände zu solchen Geräten 3. Bewahren Sie Milchprodukte im betragen : speziellen Türfach auf. zu Gasherden 300 mm 4. Gekochte Speisen in dicht schliessenden zu Heizkörper 300 mm Gefäßen aufbewahren. zu Gefriergeräten 25 mm 5. Frische Lebensmittel, gut verpackt, 3.
  • Seite 19: Bevor Der Inbetriebnahme

    Gebrauchsanweisung Wird der Temperaturregler auf Stufe Mitte Lagern von tiefgefrorenen zwischen Min.und Max.eingestellt, so wird im Lebensmitteln Kühlbereich automatisch +5°C (+41°F) erreicht. Im Gefrierschrank sind im Handel erhältliche Im Kühlschrank gibt es kältere und wärmere tiefgefrorene Produkte für einen langen Zonen (Gemüseschublade, oberes Teil des Zeitraum aufzubewahren.
  • Seite 20 Gebrauchsanweisung automatische Abtauphase an. Nach dem Wechsel der Glühlampe Abtauen sind Reif- bzw. Eisschichtflecken auf (Abb. 10) der Rückseite des Kühlschrankes nicht Falls die Innenbeleuchtung einmal ausfallen unüblich. Verwenden Sie keine spitzen sollte, kann das Leuchtmittel leicht ersetzt Gegenstände wie Messer oder Gabeln, um werden.
  • Seite 21: Was Sie Tun Sollten Und Was Auf Keinen Fall-Einige Hinweise

    Gebrauchsanweisung 6. Wenn das Gerät für eine längere Zeit nicht Was Sie tun sollten und was auf verwendet werden soll, dann schalten Sie es keinen fall-einige Hinweise ab, nehmen Sie sämtliche Lebensmittel Richtig: Das Gerät regelmäßig reinigen und heraus, reinigen Sie es, und lassen Sie die abtauen (siehe Abschnitt „Abtauen”).
  • Seite 22: Energieverbrauch

    Gebrauchsanweisung Praktische Tipps zum Energiesparen Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. 1. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät an einer gut Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - Melonen belüfteten Stelle und nicht in der Nähe von können allerdings für kurze Zeit gekühlt Wärmequellen (Herd, Heizung, usw.) werden, solange sie eingewickelt werden, so aufgestellt wird.
  • Seite 23: Massnahmen Bei Betriebstőrunger

    • ob evtl. die Sicherung durchgebrannt ist / der Sicherungsautomat ausgelöst wurde oder der Hauptschalter auf Aus steht; Technische Daten Hersteller Typ (Sterne – Kennzeichnung) KÜHL-GEFRIER-Typ I CS 234030 S Gesamter Bruttoinhalt (l) Gesamter Nutzinhalt (l) Gefrierteil Nutzinhalt (l) Kühlteil Nutzinhalt (l) Gefriervermögen in kg /24h Energie-Effizienz-Klasse (1) Energieverbrauch KWh/Jahr (2) Lagerzeit bei Störung (h)
  • Seite 24 Naudojimo instrukcija Sveikiname pasirinkus kokybišką buitinį prietaisą, sukurtą tarnauti Jums daugelį metų. Pirmiausia- saugumas! Nejunkite savo buitinio prietaiso į elektros tinklą, kol nenuėmėte visų pakavimo ir pervežimo apsaugų. • Jeigu gabenote horizontalioje padėtyje, prieš įjungdami leiskite pastovėti bent 12 valandas, kad kompresoriaus tepalas nusistovėtų.
  • Seite 25: Elektros Reikalavimai

    Naudojimo instrukcija 3. Nesilaikant anksčiau minėtų nurodymų, Elektros reikalavimai buitinis prietaisas gali būti sugadintas, ir gamintojas už tai nebus atsakingas. Prieš įkišdami kištuką į sienoje esantį elektros 4. Prietaisą būtina saugoti nuo lietaus, lizdą įsitikinkite, kad buitinio prietaiso viduje drėgmės ir kitokio atmosferos poveikio. esančioje kategorijos plokštelėje nurodyta įtampa ir dažnis atitinka jūsų...
  • Seite 26: Susipažinkite Su Buitiniu Prietaisu

    Naudojimo instrukcija 4. Buitinį prietaisą reikėtų pastatyti ant lygaus 4. Pagamintus patiekalus reikėtų laikyti paviršiaus. Prireikus, galima reguliuoti dvi hermetiškuose induose. priekines kojeles. Norėdami užtikrinti, kad 5. Šviežius suvyniotus produktus galima buitinis prietaisas stovėtų tiesiai, reguliuokite laikyti ant lentynos. Šviežius vaisius ir daržoves reikėtų...
  • Seite 27: Temperatūros Kontrolė Ir Reguliavimas

    Naudojimo instrukcija 8. Neprikaukite buitinio prietaiso tuoj pat po Temperatūros kontrolė ir įjungimo. Palaukite, kol bus pasiekta tinkama reguliavimas temperatūra. Rekomenduojame patikrinti temperatūrą tiksliu termometru (žr.į skyrių Darbinė temperatūra valdoma termostato „Temperatūros kontrolė ir reguliavimas“). rankenėle (5 pav.), kuri gali nustatyta į bet kurią...
  • Seite 28: Vidinės Lemputės Pakeitimas

    Naudojimo instrukcija Atšildymas Vidinės lemputės pakeitimas (10 pav.) a) Šaldytuvo skyrius Šaldytuvo skyrius atšyla automatiškai. Atšilęs Jeigu lemputė neveiktų, ją galima lengvai pakeisti nauja. Pirmiausiai būtinai atjukite vanduo per buitinio prietaiso gale esantį šaldytuvą / šaldiklį nuo maitinimo tinklo, surinkimo rezervuarą teka į drenažo vamzdelį ištraukdami kištuką...
  • Seite 29: Durelių Perstatymas; Nurodymai

    Naudojimo instrukcija 8. Kartą per metus bet kokias ant buitinio Nurodymai prietaiso galinės sienos esančio Reikia- Reguliariai atšildyti ir valyti buitinį kondensatoriaus susikaupusias dulkes reikėtų prietaisą (žr. į skyrių „Atšildymas“). susiurbti siurbliu. Reikia- Žalią mėsą ir paukštieną laikyti apačioje, 9. Reguliariai patikrinkite, ar durelių tarpikliai po pagamintais patiekalais ir pieno yra švarūs ir ant jų...
  • Seite 30: Energijos Sąnaudos

    Naudojimo instrukcija Negalima- Šaldytuvo skyriuje laikyti bananų. Praktiniai patarimai, kaip mažinti elektros Negalima- Šaldytuvo skyriuje laikyti melionų. energijos sąnaudas Juos galima trumpam atšaldyti, 1. Šį prietaisą būtinai statykite gerai vėdinamoje tačiau reikia į ką nors įvynioti, kad vietoje, atokiai nuo šilumos šaltinio (viryklės, nesuteiktų...
  • Seite 31: Gedimų Šalinimas

    Techniniai duomenys Rūšis ŠALDYTUVAS-SALDIKLIS I tipo Buitinio prietaiso tipas CS 234030 S Bendroji talpa (l) Bendroji naudojama talpa (l) Šaldiklio naudojama talpa (l) Šaldytuvo naudojama talpa (l) Šaldymo pajėgumas (kg/24 val.) Energijos efektyvumo klasė (1) Energijos sąnaudos (kWh/metus) (2)
  • Seite 32: Drošības Norādījumi

    Lietošanas instrukcija Apsveicam jūs ar to, ka esat izvēlējis ledusskapi, kas kalpos jums ilgus gadus. Drošības norādījumi! • Pirms pieslēgšanas izpakojiet iekārtu un noņemiet visus transportēšanai nepieciešamus materiālus. • Atstājiet ledusskapi uz 12 stundām, eļļā kompresorā notecētu uz leju, ja iekārta bija transportēta horizontālaja stāvoklī.
  • Seite 33: Elektriskās Prasības

    Lietošanas instrukcija Elektriskās prasības Svarīgi! • Tīrot iekārtu, nepieskarieties metāliskiem Pirms pieslēgt iekārtu pie barošanas kondensatora vadiem. pārliecinieties, ka elektrtīkla parametri atbilst • Uz iekārtas nedrīks stāvēt un sēdēt. iekārtas prasībām. • Uz barošanas vada nedrīkst novietot Mēs iesakām pieslegt ledusskipi pie rozetes, smagus priekšmetus.
  • Seite 34: Pārtikas Produktu Izvietošana

    Lietošanas instrukcija Pārtikas produktu izvietošana Ledus kubiņu gatavošana • Augšējais nodalījums ir paredzēts svaigu Uzpildiet formu ledus kubiņu gatavošanai ar produktu īstermiņa glabāšanai. ūdens uz 3/4. Tad ielieciet formu saldētavā. • Apakšējais nodaslījums ir paredzēt svaigu Pēc kāda laika ledus kubiņi būs gatavi. produktu sasaldēšanai un sasaldēto Iekārtas atkausēšana produktu glabāšanai.
  • Seite 35: Traucējumu Meklēšana

    Lietošanas instrukcija Praktisks padoms par elektroenerģijas Tirīšana un apkalpošana patēriņa samazināšanu Iekšejās un ārējās virsmas 1.Novietojiet iekārtu vietā ar labu ventilāciju un tālu no siltuma avotiem (plīts, radiatora utt.). Tajā Uzmanību! pašā laikā iekārtas atrašanās vietai ir jābūt tādai, Pirms tīrīšanas obligāti atsledziet iekārtu no lai to neapspīdētu tieši saules stari.
  • Seite 36: Tehniskais Apraksts

    Lietošanas instrukcija Tehniskais apraksts Marka Modelis CS 234030 S Iekārtas tips AUKSTUMA KAMERU UN SALDĒTAVU veids I Kopējais bruto tilpums (I) Kopējais izmantojamais tilpums (I) Saldētavas izmantojamais tilpums (I) Ledusskapja izmantojamais tilpums (I) Sasaldēšanas jauda (kg/24 h) Elektroenerģijas efektivitātes klase (1) Enerģijas patēriņš...
  • Seite 37: Est

    Kasutusjuhend Palju õnne aruka valiku puhul, meie kvaliteetseade teenib teid kindlasti palju aastaid. Ohutus ennekõike! Ärge ühendage seadet elektrivõrku enne, kui pakendi ja transpordikaitsme kõik osad on eemaldatud. • Laske seadmel enne sisselülitamist vähemalt 12 tundi seista, et süsteemi tööseisund saaks pärast horisontaalasendis transporti taastuda.
  • Seite 38: Elektriohutus

    Kasutusjuhend 3. Eespool toodud juhiste eiramisel võib Elektriohutus seade saada kahjustusi, mille eest tootja ei Enne seadme vooluvõrku ühendamist vastuta. kontrollige, kas seadme sees paiknevale 4. Seade peab olema kaitstud vihma, niiskuse andmesildile märgitud toitepinge ja sagedus ja muude atmosfäärimõjude eest. vastavad vooluvõrgu näitajatele.
  • Seite 39: Esmane Tutvus Seadmega

    Kasutusjuhend 4. Seade tuleb paigutada ühetasasele 6. Pudeleid võib hoida ukseriiulis. pinnale. Kahte esijalga saab vajadusel 7. Toorest liha hoidke kilekotis kõige reguleerida. Seadme loodimiseks reguleerige alumisel riiulil. Vältige selle kokkupuudet kahte esijalga, pöörates neid päri- või valmistoiduga, et viimane ei saastuks. vastupäeva, kuni seade seisab põrandal Ohutuse huvides ärge säilitage toorest liha üle kindlalt ja otse.
  • Seite 40: Enne Seadme Kasutamist

    Kasutusjuhend Enne seadme kasutamist Värskete toiduainete külmutamine Viimane kontroll Parima tulemuse saavutamiseks järgige Enne, kui asute seadet kasutama, kontrollige alltoodud juhiseid. järgmist: Ärge külmutage korraga liiga suurt 1. Kas seade on jalgade abil korralikult toidukogust. Toidu kvaliteet säilib kõige looditud? paremini, kui see võimalikult kiiresti läbi 2.
  • Seite 41: Puhastamine Ja Hooldus

    Kasutusjuhend Sulatamine Sisevalgusti pirni vahetamine (Joonis 10) A) Jahutuskamber Jahutuskambrit sulatatakse automaatselt. Läbipõlenud pirni on lihtne vahetada. Esmalt Sulamisvesi voolab läbi äravoolutoru ühendage külmik/sügavkülmik vooluvõrgust kogumisanumasse, mis asub seadme lahti, eemaldades pistiku seinakontaktist. tagaosas (Joonis 6). Võtke lapikkruvikeeraja ja torgake see Jää...
  • Seite 42 Kasutusjuhend 7. Soovitame toote metallosi (nt ukse välispinda, Käsud ja keelud korpuse külgi) poleerida silikoonvahaga Tehke nii: puhastage seadet regulaarselt (vt (autopoleerimisvahendiga), mis kaitseb "Sulatamine"). kvaliteetset värvkatet. Tehke nii: hoidke toorest liha valmistoidust ja 8. Puhastage seadme taga asuvat piimatoodetest allpool. kondensaatorit kord aastas tolmuimejaga.
  • Seite 43: Energiakulu

    Kasutusjuhend Ei tohi: hoida jahutuskambris banaane. Praktilised nõuanded elektrikulu vähendamiseks Ei tohi: hoida jahutuskambris meloneid. Neid 1.Seade tuleb paigutada hea ventilatsiooniga võib jahutada lühikest aega kilekotti kohta, küttekehadest (pliit, radiaator jne) eemale. pakituna, et lõhn ei kanduks teistele Ühtlasi tuleb valida selline paigalduskoht, et seade toiduainetele.
  • Seite 44 • Kas temperatuurilüliti on õiges asendis? põhjuseta väljakutse kulud. Tehnilised andmed Mark KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK I tüüpi Seadme tüüp CS 234030 S Mudel Kogumaht (l) Kasulik maht (l) Külmutuskambri kasulik maht (l) Jahutuskambri kasulik maht Külmutusjõudlus (kg/24h)
  • Seite 45: Безпека Перш За Все

    УA Інструкція з експлуатації Вітаємо вас з придбанням високоякісного холодильника що буде Вам служити тривалий час. Безпека перш за все! Не вмикайте холодильник до електромережі, доки не приберете всю упаковку і транспортувальні кріплення. • Якщо ви перевозили холодильник у горизонтальному положенні, Не...
  • Seite 46: Вимоги До Електропостачання

    УA Інструкція з експлуатації Вимоги до електропостачання 2. Якщо холодильник під час транспортування був розміщений Перед тим, як вставити штепсель до горизонтально, ним не слід користуватися електричної розетки, впевніться, що напруга і принаймні 12 години, щоб всі його системи частота струму, вказані на заводській марці прийшли...
  • Seite 47: Загальні Відомості Про Холодильник

    УA Інструкція з експлуатації від кухонних плит 30 мм 1. Холодильне відділення призначене для від радіаторів опалення 300 мм нетривалого зберігання свіжих продуктів та 3. Намагайтесь, щоб навколо холодильника напоїв. було достатньо вільного місця і повітря 2. Морозильна камера має заморожуючу вільно...
  • Seite 48: Регулювання Температури

    УA Інструкція з експлуатації Регулювання температури 7. Ми радимо встановити термостат в середнє положення і деякий час спостерігати за температурою, щоб Температура всередині холодильника пересвідчитись, що холодильник підтримує регулюється ручкою термостату, що може потрібну температуру зберігання (див. бути встановлена в будь-яке положення розділ...
  • Seite 49: Заморожування Льоду; Розморожування

    УA Інструкція з експлуатації Заморожування льоду Для того, щоб прискорити розморожування, можна поставити до морозильної камери Заповніть лоток для льоду водою на 3/4 і ємність з теплою водою. помістіть його у морозильне відділення. Не користуйтесь гострими або ріжучими Діставайте кубики льоду ручкою ложки або предметами, на...
  • Seite 50: Чищення Холодильника І Догляд За Ним

    УA Інструкція з експлуатації Чищення холодильника і догляд 11. Слідкуйте за тим, щоб пластмасовий лоток, розташований у задній частині за ним холодильника для збирання талої води, був 1. Ми радимо вам вимикати холодильник завжди чистим. вимикачем і витягувати штепсель з Якщо...
  • Seite 51: Що Слід І Чого Не Можна Робити

    УA Інструкція з експлуатації Не слід - зберігати у холодильнику банани. Що слід і чого не можна робити Не слід - зберігати в холодильнику диню. Її Слід - регулярно чистити і розморожувати можна охолодити впродовж короткого часу, холодильник (див. розділ «Розморожування») якщо...
  • Seite 52: Усунення Несправностей

    УA Інструкція з експлуатації Енергоспоживання Вібрація й шум, які можуть виникати під час роботи приладу Щоб у максимальній мірі використовувати простір морозильної камери для зберігання 1. У процесі роботи холодильника рівень продуктів, слід вийняти з неї висувні шуму може підвищуватися. контейнери.
  • Seite 53: Технічні Характеристики

    Інструкція з експлуатації Інструкція з експлуатації Технічні характеристики Марка Тип холодильника ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК типу I Модель CS 234030 S Загальний об’єм (л) Корисний об’єм (л) Корисний об’єм морозильної камери (л) Корисний об’єм холодильного відділення (л) Продуктивність морозильної камери (кг/доба) Клас енергоспоживання (1) А++ Споживання...
  • Seite 54 БГ Инструкции за употреба Инструкции за употреба Поздравления за Вашия избор на Качествени Уреди, създадени да Ви служат дълги години. Сигурността преди всичко! Не включвайте Вашия уреда към електрическата мрежа преди да свалите опаковката и предпазните средства за транспортиране.  Оставете уреда неподвижен поне 12 часа преди включване, за...
  • Seite 55: Електрически Изисквания

    БГ Инструкции за употреба Електрически изисквания 3. Неспазването на инструкциите за експлоатация може да доведе до Преди да включите уреда към сериозни повреди на уреда – за което електрическата мрежа, убедете се, че производителя не носи отговорност. волтажа и честотата на мрежата отговарят 4.Уредът...
  • Seite 56: Запознаване С Вашия Уред

    БГ Инструкции за употреба 4. Поставете Вашия хладилник/фризер на 5. Опаковани продукти може да държите равна повърхност. Двете предни крачета на рафтовете. Свежите плодове и могат да се регулират чрез въртене по зеленчуци трябва се съхраняват почистени посока и обратна на въртенето на в...
  • Seite 57: Контрол На Температурата И Настройки

    БГ Инструкции за употреба Контрол на температурата и 7. Препоръчваме да настроите термостата на средно положение и да измерите настройки температурата, за да се уверите, че уредът Работната температура се контролира от поддържа желаната температура за термостата (Фиг. 5) и може да се настрои съхранение.
  • Seite 58 БГ Инструкции за употреба Замразяване на пресни Размразяване хранителни продукти А/ Хладилно отделение Хладилното отделение се размразява Моля, спазвайте следните инструкции за автоматично. Размразената вода се стича отлични резултати. към дренажната тръбата чрез събирателен Не замразявайте наведнъж големи контейнер на гърба на уреда (Фиг. 6). количества...
  • Seite 59: Подмяна На Лампичката От Вътрешното Осветление

    БГ Инструкции за употреба Подмяна на лампичката от 7. Препоръчваме да полирате металните части на продуктите (като външната част вътрешното осветление на вратата и стените на уреда). (Фиг. 10) 8. Домашният прах, който се събира на Ако вътрешната лампичка е престанала да гърба...
  • Seite 60: Полезни Съвети

    БГ Инструкции за употреба  Не съхранявайте банани в хладилното Полезни съвети отделение.  Почиствайте и размразявайте редовно  Не съхранявайте пъпеш в хладилното Вашия уред. (вижте “Размразяване”). отделение. Само леко охлаждайте и то  Съхранявайте сурово месо и птици под покрит, за...
  • Seite 61: Разход На Енергия

    БГ Инструкции за употреба Разход на енергия Информация за шумовете и вибрациите, които може да се Максималният обем замразена храна се получат по време на работа на постига като не се използват чекмеждетата уреда във фризерното отделение. Разходът на енергия на уреда е измерен при напълно 1.
  • Seite 62: Разрешение На Проблеми

     Проверете бушоните или за повреди в захранването. Технически характеристики Марка Вид на уреда ХЛАДИЛНИК И ФРИЗЕР тип I CS 234030 S Общ обем бруто (л.) Общ използваем обем (л.) Използваем обем на фризера (л.) Използваем обем на хладилната част (л.) Капацитет на замразяване (кг./24 часа) Енергиен...
  • Seite 64 4572510500/R07 EN,D,LT,LV,EST,UKR,BG...

Inhaltsverzeichnis