Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety First
  • Electrical Requirements
  • Transportation Instructions
  • Installation Instructions
  • Suggested Arrangement of Food in the Appliance
  • Cleaning and Care
  • Repositioning the Door
  • Do's and Don'ts
  • Energy Consumption
  • Technical Data
  • Innanzitutto la Sicurezza
  • Requisiti Elettrici
  • Istruzioni Per Il Trasporto
  • Istruzioni DI Installazione
  • Suggerimenti Sulla Disposizione del Cibo Nell'elettrodomestico
  • Controllo E Regolazione Della Temperatura
  • Prima Della Messa in Funzione
  • Conservazione DI Cibo Congelato
  • Congelamento DI Cibo Fresco
  • Preparazione Dei Cubetti DI Ghiaccio
  • Sbrinamento
  • Sostituzione Della Lampadina Interna
  • Pulizia E Manutenzione
  • Riposizionamento Dello Sportello
  • Cosa Fare E Cosa Non Fare
  • Consumo Energetico
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Dati Tecnici
  • Premièrement la Sécurite
  • Avertissements et Conseils Importants
  • Installation
  • Branchement au Réseau
  • Presentation de L'appareil
  • Réversibilité de la Porte
  • Mise en Fonctionnement
  • Entreposage des Produits a Conserver
  • Réglage de la Température
  • Changement de la Lampe
  • Congélation des Produits Frais
  • Conservation des Produits Congelés
  • Production des Cubes des Glace
  • Décongélation
  • Dégivrage
  • Nettoyage
  • Consommation Énergétique
  • Dates Techniques
  • Veiligheid Eerst
  • Elektriciteitsvereisten
  • Transportinstructies
  • Installatie-Instructies
  • Uw Toestel Leren Kennen
  • Voorstel Voor de Schikking Van de Etenswaren in Het Toestel
  • Opmeting en Regeling Van de Temperatuur
  • Diepvriesproducten Bewaren
  • Verse Etenswaren Invriezen
  • Ijsblokjes Maken
  • Ontdooien
  • Het Binnenlichtje Vervangen
  • Schoonmaak en Onderhoud
  • De Deur Verplaatsen
  • Wel en Niet
  • Energieverbruik
  • Informatie Met Betrekking Tot Geluid
  • Problemen Oplossen
  • Technische Gegevens
  • Elektros Reikalavimai
  • Instaliavimo Instrukcijos
  • Susipažinkite Su Buitiniu Prietaisu
  • Rekomenduojamas Maisto Produktų IšDėstymas Buitiniame Prietaise
  • Temperatūros Kontrolė Ir Reguliavimas
  • Prieš Pradedant Naudoti
  • Šaldytų Maisto Produktų Laikymas
  • ŠviežIų Maisto Produktų Užšaldymas
  • Ledo Gabaliukų Gaminimas
  • Atšildymas
  • Vidinės Lemputės Pakeitimas
  • Valymas Ir PriežIūra
  • Durelių Perstatymas
  • Nurodymai
  • Energijos Sąnaudos
  • Gedimų Šalinimas
  • Techniniai Duomenys
  • Drošības NorāDījumi
  • Lietošanas Instrukcija
  • Elektriskās Prasības
  • Transportēšana
  • UzstāDīšana
  • Apraksts
  • Pārtikas Produktu Izvietošana
  • Temperatūras Regulēšana
  • Pirms Ekspluatācijas
  • Sasaldētu Produktu Glabāšana
  • Sasaldēšana
  • Ledus Kubiņu Gatavošana
  • Iekārtas Atkausēšana
  • Iekšējā Apgaismojuma Spuldzes Nomaiņa
  • Tirīšana un Apkalpošana
  • Traucējumu Meklēšana
  • Elektroenerģijas Patēriņš
  • Informācija Par Iekārtas Darbības Laikā Iespējamo Troksni un VibrācijāM
  • Tehniskais Apraksts
  • Est
  • Ohutus Ennekõike
  • Elektriohutus
  • Transpordieeskirjad
  • Paigaldusjuhised
  • Esmane Tutvus Seadmega
  • Toiduainete Soovituslik Paigutus Seadmes
  • Temperatuuri Valik Ja Reguleerimine
  • Enne Seadme Kasutamist
  • Külmutatud Toiduainete Säilitamine
  • Värskete Toiduainete Külmutamine
  • Jääkuubikute Valmistamine
  • Sulatamine
  • Sisevalgusti Pirni Vahetamine
  • Puhastamine Ja Hooldus
  • Ukse Avanemissuuna Muutmine
  • Käsud Ja Keelud
  • Energiakulu
  • Seadme Töötamisel Tekkiv Müra Ja Vibratsioon
  • Probleemide Kõrvaldamine
  • Tehnilised Andmed
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
REFRIGERATOR-FREEZER type I
KÜHL-GEFRIER-Typ I
FRIGO-CONGELATORE di tipo I
RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR Type I
KOEL-VRIESCOMBINATIE TYPE I
ŠALDYTUVAS-SALDIKLIS I tipo
AUKSTUMA KAMERU UN SALDĒTAVU veids I
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK I tüüpi
CS 234032
CS 234032 X
X
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko CS 234032

  • Seite 1 CS 234032 CS 234032 X REFRIGERATOR-FREEZER type I KÜHL-GEFRIER-Typ I FRIGO-CONGELATORE di tipo I RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR Type I KOEL-VRIESCOMBINATIE TYPE I ŠALDYTUVAS-SALDIKLIS I tipo AUKSTUMA KAMERU UN SALDĒTAVU veids I KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK I tüüpi...
  • Seite 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Index Index Veiligheid eerst /36 Safety first /1 Elektriciteitsvereisten /37 Electrical requirements /2 Transportinstructies /37 Transportation instructions /2 Installatie-instructies /37 Installation instructions /2 Uw toestel leren kennen /38 Getting to know your appliance /3 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Voorstel voor de schikking van de etenswaren in het toestel /38 Opmeting en regeling van de temperatuur /39 Temperature control and adjustment /4...
  • Seite 17: Wichtige Hinweise Für Ihre Sicherheit

    Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit !  Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten...
  • Seite 18: Elektrischer Anschluss

    Gebrauchsanweisung Elektrischer Anschluss Transporthinweise Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie 1. Während des Transports sollte das Gerät unbedingt, ob die auf dem Typenschild stets aufrecht stehend und in angegebene Wechselspannung mit der Originalverpackung transportiert werden. Netzspannung übereinstimmt. Die 2. Wurde das Gerät waagerecht transportiert, elektrischen Anschlüsse müssen den so muß...
  • Seite 19: Geräteübersicht

    Gebrauchsanweisung Die Mindestabstände zu solchen Geräten Verbrauchsdatum achten und die betragen : angegebenen Lagerbedingungen unbedingt zu Gasherden 300 mm einhalten. zu Heizkörper 300 mm 3. Bewahren Sie Milchprodukte im zu Gefriergeräten 25 mm speziellen Türfach auf. 3. Halten Sie einen Raum um das Gerät, 4.
  • Seite 20: Temperaturregelung. Einstellung Der Temperatur

    Gebrauchsanweisung 7. Um den korrekten Betrieb des Geräts zu Temperaturregelung. erhalten, den Thermostat auf eine mittlere Einstellung der Temperatur Position einstellen. Mit den Thermostat kann die die gewünschte 8. Sie können Lebensmittel in das Gerät Lagertemperatur eingestellt werden (Abb. 5). einräumen, wenn eine geeignete Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur Kühltemperatur erreicht ist.
  • Seite 21: Abtauen Des Gerätes

    Gebrauchsanweisung Wischen Sie das Tauwasser auf, das sich am Abtauen des Gerätes Boden des Gefrierabteils angesammelt hat, Kühlabteil und trocknen Sie den Innenraum nach dem Das Abtauen erfolgt vollautomatisch während Abtauen gründlich ab (Abb. 8). der Kompressor von dem Thermostat Verbinden Sie den Netzstecker mit der unterbrochen wird.
  • Seite 22: Reinigung Und Pflege

    Gebrauchsanweisung • Um eine Türablage zu entfernen, zunächst Reinigung und Pflege den gesamten Inhalt der Ablage entfernen 1. Vor der Reinigung empfiehlt es sich, das und dann einfach vom Boden her nach oben Gerät ggf. an der Steckdose abzuschalten drücken. und den Netzstecker zu ziehen.
  • Seite 23: Was Sie Tun Sollten Und Was Auf Keinen Fall-Einige Hinweise

    Gebrauchsanweisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Was Sie tun sollten und was auf Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - keinen fall-einige Hinweise Melonen können allerdings für kurze Zeit Richtig: Das Gerät regelmäßig reinigen und gekühlt werden, solange sie eingewickelt abtauen (siehe Abschnitt „Abtauen”). werden, so daß...
  • Seite 24: Energieverbrauch

    Gebrauchsanweisung Energieverbrauch Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen, die im Betrieb auftreten Das maximale TK-Stauvolumen wird ohne können Schubladen im Tiefkühlfach erreicht. Der Energieverbrauch Ihres Gerätes wurde bei 1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden komplett gefülltem Tiefkühlfach ohne Betrieb zunehmen. Schubladen ermittelt. - Um die vorgegebenen Temperaturen zu halten, springt der Kompressor des Gerätes Praktische Tipps zum Energiesparen...
  • Seite 25: Massnahmen Bei Betriebstőrunger

    Hauptschalter auf Aus steht; • ob der Temperaturwahlschalter richtig eingestellt wurde; Technische Daten Hersteller Typ (Sterne – Kennzeichnung) KÜHL-GEFRIER-Typ I CS 234032; CS 234032 X Gesamter Bruttoinhalt (l) Gesamter Nutzinhalt (l) Gefrierteil Nutzinhalt (l) Kühlteil Nutzinhalt (l) Gefriervermögen in kg /24h Energie-Effizienz-Klasse (1) Energieverbrauch KWh/Jahr (2) Lagerzeit bei Störung (h)
  • Seite 76 4578333002/R03 EN,D,IT,FR,NL,LT,LV,EST...

Diese Anleitung auch für:

Cs 234032 x

Inhaltsverzeichnis