Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
LED TV 50"
LED5002
Bedienungsanleitung
DE
Istruzioni per l'uso
IT
Инструкция по обслужване
BG
Návod k obsluze
CZ
Mode d' e mploi
FR
Οδηγίες χρήσης
GR
Руководство по эксплуатации
RU
Manual de utilizare
RO
Kullanım kılavuzu
TR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Manta LED5002

  • Seite 1 LED TV 50” LED5002 Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Инструкция по обслужване Návod k obsluze Mode d’ e mploi Οδηγίες χρήσης Руководство по эксплуатации Manual de utilizare Kullanım kılavuzu...
  • Seite 2: Geräteeinstellungen

    BEDiEnungsanLEiTung Bedienungsanleitung 1. IR-Sensor für den Empfang der Fernbedienungssignale 2. SOURCE: für die Anzeige zugreifbarer Audio/Video- Signalquellen 3. CH-: TV-Kanalnummern herunterschaltez 3. CH+: TV-Kanalnummern hochschalten 4. VOL-: Lautstärke reduzieren 4. VOL+: Lautstärke erhöhen 5. MENU: Menütaste 6. STANDBY: Power- oder Standby-Taste 7.
  • Seite 3: Automatische Installation

    BEDiEnungsanLEiTung automatische standby-Modus einschalten Der Fernseher kann in den Standby-Modus geschaltet werden, installation um Energie einzusparen. Der Standby-Modus ist für eine kurze Pause beim Fernsehem- Bei der ersten Geräteabstimmung sind keine Fernsehsender in pfang ratsam. Dazu Einschalttaste (Power) drücken. seinem Speicher vorhanden. Auf dem Bildschirm wird das Menü Einschalttaste (Power) erneut drücken, um zum Fernsehem- für automatische Installation (Auto Installation) angezeigt.
  • Seite 4: Technische Spezifikation

    Leistungsaufnahme im Standby-Modus: 0,5 W Leistungsaufnahme: 110 W (max.) Energieverbrauchsklasse: A Abmessungen ohne Standfuß: 1134×660×47mm Abmessungen mit Standfuß: 1134×717×47mm Hersteller: Manta S.A. ul. Matuszewska 14, PL – 03-876 Warszawa, Polen Mit den Tasten CH+/- oder Eingangssignalquelle wählen. Gewählte Signalquelle mit der OK-Taste bestätigen.
  • Seite 5: Istruzioni Per L'uso

    isTruzioni pEr L’uso istruzioni per l’uso 1. Sensore infrarossi del ricevitore – riceve i segnali dal telecomando. 2. SORGENTE: Visualizza le sorgenti disponibili del segnale Audio/Video 3. CH –: Tasto per cambiare il canale TV in diminuzione Collegamen- 3. CH +: Tasto per cambiare il canale TV in aumento 4.
  • Seite 6: Inserimento Delle Batterie Nel Telecomando

    isTruzioni pEr L’uso installazione passaggio alla modalità stand-by È possibile commutare il ricevitore in modalità stand-by, per automatica ridurre il consumo energetico. La modalità stand-by può essere utile quando si desidera La prima volta che si sintonizza il ricevitore, la memoria non interrompere per tempi brevi la visione dei programmi (ad esem- contiene alcuna stazione televisiva programmata.
  • Seite 7: Specifiche Tecniche

    Potenza assorbita: 110W (max) Classe di efficienza energetica: A Dimensioni senza supporto: 1134×660×47mm Dimensioni con supporto: 1134×717×47mm produttore: Manta S.A. ul. Matuszewska 14, 03-876 Varsavia, Polonia Premere CH + / - oppure selezionare la sorgente del segnale in ingresso Confermare la sorgente selezionata, premendo il tasto OK.
  • Seite 8 ИнструкцИя по обслужване Инструкция по обслужване 1. Датчик на инфрачервения приемник – приема сигнали от дистанционното управление. 2. SOURCE: Показва съществуващите източници на сигнала Аудио/Видео 3. CH-: Бутон за смяна на номера на TV канала надолу 3. CH+: Бутон за смяна на номера на TV канала нагоре 4.
  • Seite 9: Основни Функции

    ИнструкцИя по обслужване автоматична Натиснете захранващия бутон (Power) върху телевизора или захранващия бутон (Power) върху дистанционното уп- равление. Телевизорът ще се включи. инсталация превключване в режим стендбай При първоначалната настройка в паметта на приемника Приемникът може да бъде превключен в режим стендбай няма...
  • Seite 10: Техническа Спецификация

    Размери с поставката: 1134×717×47mm Избор на източници на сигнала Избор на източник производител: Натиснете бутона SOURCE на приемника или дистанцион- Manta S.A. ното управление, за да се появи менюто за избор на източник ul. Matuszewska 14, на сигнала. 03-876 Warszawa, Polska Посредством...
  • Seite 11: Návod K Obsluze

    náVoD K oBsLuzE návod k obsluze 1. Čidlo IR přijímače – přijímá signály z dálkového ovládání. 2. SOURCE: Zobrazuje dostupné zdroje signálu Audio/Video 3. CH-: Tlačítko změny čísla televizního kanálu dolů 3. CH+: Tlačítko změny čísla televizního kanálu nahoru 4. VOL-: Tlačítko pro snížení hlasitosti 4.
  • Seite 12: Vložení Baterií Do Dál- Kového Ovládání

    náVoD K oBsLuzE automatická instalace Pohotovostní režim může být užitečný, pokud chceme přerušit na okamžik sledování programů (např. pokud se chceme najíst). Během prvního ladění televizního přijímače jeho paměť neob- Za tímto účelem stiskněte tlačítko napájení (Power). sahuje žádné naprogramované televizní stanice. Na obrazovce se Pro návrat ke sledování...
  • Seite 13: Technická Specifikace

    Příkon v pohotovostním režimu: 0,5 W Příkon: 110 W (max.) Energetická třída A Rozměry bez podstavce: 1134×660×47mm Rozměry s podstavcem: 1134×717×47mm Výrobce: Manta S.A. ul. Matuszewska 14, 03-876 Warszawa, Polsko Tlačítky CH+/- nebo zvolte zdroj vstupního signálu. Potvrďte zvolený zdroj stisknutím OK.
  • Seite 14 MoDE D’EMpLoi Mode d’emploi 1. Capteur du récepteur infrarouge: reçoit des signaux de la télécommande. 2. SOURCE: affiche les sources disponibles Audio/ Vidéo. 3. CH - : change le numéro de chaînes vers le bas. 3. CH + : change le numéro de chaînes vers le haut. 4.
  • Seite 15: Installation Automatique

    MoDE D’EMpLoi installation Mise en mode de veille Pour économiser la consommation de l’énergie mettez le automatique téléviseur en mode de veille. Le mode de veille est utile lorsque nous voulons arrêter pour Dans la mémoire de l’appareil il n’y a aucune chaîne de quelques instants de regarder la télévision (p.ex.
  • Seite 16: Fiche Technique

    Dimensions écran seul: 1134×660×47mm Appuyez sur SOURCE sur le téléviseur ou sur la télécommande Dimensions avec pied: 1134×717×47mm pour afficher le menu de sélection de la source du signal. Fabricant: Manta S.A. ul. Matuszewska 14, 03-876 Warszawa, Pologne Au moyen des touches CH+/- sélectionnez la source...
  • Seite 17: Οδηγίες Χρήσης

    Οδηγίες χρηςης Οδηγίες χρήσης 1. Ο αισθητήρας του δέκτη υπερύθρων – παραλαμβάνει σήματα από το τηλεχειριστήριο. 2. SOURCE: Εμφανίζει τις διαθέσιμες πηγές του σήματος ήχου / βίντεο 3. CH - : Κουμπί αλλαγής αριθμού καναλιού TV προς τα κάτω 3. CH + : Κουμπί αλλαγής αριθμού καναλιού TV προς τα πάνω Τοποθέτηση...
  • Seite 18 Οδηγίες χρηςης Αυτόματη Πάτησε τον διακόπτη παροχής ενέργειας (Power) στην τηλεόραση ή το πλήκτρο παροχής ενέργειας (Power) στο τηλεχειριστήριο. Η τηλεόραση θα ενεργοποιηθεί. εγκατάσταση η εναλλαγή σε λειτουργία ετοιμότητας Κατά την πρώτη ρύθμιση του δέκτη, στη μνήμη του δεν υπάρχει προγραμματισμένος κανένας τηλεοπτικός σταθμός. Ο...
  • Seite 19 η επιλογή της πηγής του σήματος Διαστάσεις με επιτραπέζια βάση: 1134×717×47mm η επιλογή της πηγής Παραγωγός: Πατήστε το κουμπί SOURCE στον πομπό ή στο τηλεχειριστήριο, Manta Α.Ε. για να εμφανιστεί το μενού επιλογής της πηγής του σήματος. Οδός Ματουσέβσκα (Matuszewska) 14, 03-876 Βαρσοβία, Πολωνία...
  • Seite 20: Руководство По Эксплуатации

    руководство по эксплуатацИИ руководство по эксплуатации 1. Датчик приемника инфракрасного излучения – принимает сигналы с пульта дистанционного управления. 2. SOURCE: Показывает доступные источники сигнала Аудио/Видео 3. CH-: Кнопка смены номера канала ТВ вниз 3. CH+: Кнопка смены номера канала ТВ вверх 4.
  • Seite 21: Автоматическая Настройка

    руководство по эксплуатацИИ автоматическая переключение в режим ожидания Приемник можно переключить в режим ожидания с целью настройка снижения энергопотребления. Режим ожидания может быть полезен, когда мы хотим При первой настройке приемника в его памяти нет ненадолго прервать просмотр каналов (например, чтобы никаких...
  • Seite 22: Техническая Спецификация

    дистанционного управления, чтобы отобразить меню выбора Энергопотребление: 110Вт (макс) источника сигнала. Энергоэкономичность A Размеры без подставки:1134×660×47мм Размеры с подставкой: 1134×717×47мм производитель: Manta S.A. ul. Matuszewska 14, 03-876 Warszawa, Polska Кнопками CH+/- или выберите источник входного сигнала. Подтвердите выбор источника, нажав OK.
  • Seite 23: Manual De Utilizare

    ManuaL DE uTiLizarE Manual de utilizare 1. Senzorul receptor infraroșu - primește semnale de la telecomandă. 2. SOURCE: Afișează sursa disponibilă de semnal Audio/ Video 3. CH-: Buton schimbă numărul de canal TV în jos 3. CH+: Buton schimbă numărul de canal TV în sus 4.
  • Seite 24 ManuaL DE uTiLizarE instalare automată Modul de așteptare poate fi util atunci când doriți să opriți scurt vizionarea de programe (de exemplu, să serviți pranzul). Pentru La prima pornire a televizorului, în memoria lui nu este pro- a face acest lucru, apăsați butonul de alimentare (Power). gramată...
  • Seite 25: Specificații Tehnice

    Apăsați butonul SOURCE pe receptor sau telecomandă pentru Clasa de energie A a afișa sursa selectată. Dimensiuni fără stativ: 1134×660×47mm Dimensiuni cu stativ: 1134×717×47mm producător: Manta S.A. str. Matuszewska 14, 03-876 Varșovia, Polonia Butoanele CH+/- sau selectarea sursei de intrare. Confirmați sursa selectată, apăsați OK.
  • Seite 26: Kullanım Kılavuzu

    KuLLaniM KiLaVuzu Kullanım kılavuzu 1. Kızılötesi alıcı-sensör – uzaktan kumandadan gelen siny- alleri alır. 2. SOURCE: Audio/Video sinyalinin mevcut kaynaklarını görüntüler. 3. CH-: TV kanalının numarasını aşağıya doğru değiştiren düğme 3. CH+: TV kanalının numarasını yukarıya doğru değiştiren düğme 4. VOL-: Ses azaltma düğmesi 4.
  • Seite 27 KuLLaniM KiLaVuzu otomatik kurulum Programı izlemeye devam etmek için güç düğmesine (Power) basın. Alıcı ilk kez ayarlandığında belleğinde programlanmış herhangi Dikkat: bir televizyon kanalı yoktur. Ekran menüsünde otomatik kurulum Uzun süre için (örneğin tatile gittiğinizde) televizyonu be- (Auto Installation) görüntülenir. kleme modunda bırakmayın.
  • Seite 28 Bekleme modundaki güç tüketimi: 0,5 W Güç tüketimi: 110 W (en fazla) A enerji sınıfı Desteksiz ebatlar: 1134×660×47mm Destekli ebatlar: 1134×717×47mm Üretici: Manta S.A. ul. Matuszewska 14, 03-876 Varşova, Polonya CH+/- veya .. . düğmelerini kullanarak sinyal giriş kaynağını seçin.

Inhaltsverzeichnis