Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Jøtul F 3 Montageanleitung Mit Technische Daten

Jøtul F 3 Montageanleitung Mit Technische Daten

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für F 3:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
NO/DK - Installasjonsmanual med tekniske data
SE
- Installationsmanual med tekniska data
FI
-
Asennusohjeet ja tekniset tiedot
GB
- Installation Instructions with technical data
FR
- Manuel d'installation et données techniques
ES
- Instrucciones para instalación en información técnica
IT
- Manuale di installazione con dati tecnici
DE
- Montageanleitung mit Technische Daten
NL
- Installatiehandleiding en Technische gegevens
Figures/Pictures
Manualene må oppbevares under hele produktets levetid. The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the product's entire
service life. Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit. Los manuales suministrados con este producto
deben guardarse durante todo el ciclo de vida del producto. I manuali inclusi con il prodotto vanno conservati per l'intera durata di vita del prodotto. Das im
Lieferumfang des Produkts enthaltene Begleitmaterial ist über die gesamte Nutzungsdauer aufzubewahren. De bij de haard meegeleverde handleidingen
moeten gedurende de volledige gebruiksduur van de haard bewaard blijven.
NO/DK - Les nøye generell bruk- og vedlikeholdsmanualen før bruk
SE
- Läs allmänn användning- och underhållsmanual noga innan användning.
FI
- Lue huolellisesti yleisiä ohjeita sisältävä käyttöohje ennen kuin otat tuotteen käyttöön.
GB
- Before use, please read the general users and maintenance manual carefully.
FR
- Avant utilisation, lisez attentivement le manuel général d'utilisation et d'entretien.
ES
- Antes de proceder a su uso, lea atentamente el manual de uso y mantenimiento generales.
IT
- Prima dell'uso, si prega di leggere attentamente il manuale d'uso generale e di
manutenzione.
DE
- Lesen Sie sich vor der Verwendung das allgemeine Benutzer- und Wartungshandbuch sorgfältig
durch.
NL
- Lees de handleiding over algemeen gebruik en onderhoud aandachtig door voordat u de haard
gaat gebruiken.
Jøtul F 3
2
6
10
14
18
22
26
30
34
38
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jøtul F 3

  • Seite 1 Jøtul F 3 NO/DK - Installasjonsmanual med tekniske data - Installationsmanual med tekniska data Asennusohjeet ja tekniset tiedot - Installation Instructions with technical data - Manuel d’installation et données techniques - Instrucciones para instalación en información técnica - Manuale di installazione con dati tecnici - Montageanleitung mit Technische Daten - Installatiehandleiding en Technische gegevens 34 Figures/Pictures NO/DK - Les nøye generell bruk- og vedlikeholdsmanualen før bruk - Läs allmänn användning- och underhållsmanual noga innan användning. FI - Lue huolellisesti yleisiä ohjeita sisältävä käyttöohje ennen kuin otat tuotteen käyttöön. - Before use, please read the general users and maintenance manual carefully. FR - Avant utilisation, lisez attentivement le manuel général d’utilisation et d’entretien. - Antes de proceder a su uso, lea atentamente el manual de uso y mantenimiento generales. - Prima dell’uso, si prega di leggere attentamente il manuale d’uso generale e di manutenzione.
  • Seite 30 deutsch 1.0 Behördliche Auflagen Inhalt Aufstellungshandbuch mit technischen Daten Die Aufstellung muss gemäß den behördlichen Auflagen und Bestimmungen des jeweiligen Landes erfolgen. Alle lokalen Bestimmungen, einschließlich solche im Bezug auf Behördliche Auflagen ......30 nationale und europäische Normen, müssen bei der Aufstellung des Produkts eingehalten werden.
  • Seite 31: Schornsteine Und Abzugsrohre

    deutsch 3.0 Installation Verbrennung des Holzes Der Jøtul F 3 hat eine Nennwärmeleistung von 6,0 kW. Holzverbrauch bei Nennwärmeabgabe: ca. 2,0 kg/h. Ein weiterer wichtiger Faktor für die ordnungsgemäße Verbrennung des 3.1 Boden Holzes ist die passende Größe der Holzscheite. Die Scheite sollten folgende Maße haben: Fundamente Anzündholz: Es muss sichergestellt sein, dass das Fundament in geeigneter Länge: 20 - 30 cm Weise für den Kamin dimensioniert ist. Unter «2.0 Technische Durchmesser: 2 - 5 cm Daten» finden Sie Angaben zum Gewicht. Es empfiehlt sich, Menge pro Feuer: 6 - 8 Stück dass Bodenbelag, der nicht fest mit dem Fundament verbunden...
  • Seite 32: Zusammenbau Vor Der Aufstellung

    • Sorgen Sie dafür, dass das Abzugsrohr zum Schornstein nach an den Schornstein anschliessen. oben hin geneigt ist. • Verwenden Sie einen Rohrbogen mit einer Reinigungsöffnung, Beim Jøtul F 3 elfenbein kann das Rauchrohr nur an der damit das Rohr gefegt werden kann. Rückwand und oben angeschlossen werden. Deshalb ist hier die entsprechende Rohranschlußstelle bereits offen. Beachten Sie, dass Verbindungen eine bestimmte Flexibilität aufweisen müssen, um Bewegungen in der Installation Falls das Rauchrohr später an anderer Seite montiert werden zu vermeiden, die zu Rissen führen können.
  • Seite 33 deutsch 4.0 Instandhaltung 5.0 Zusatzausstattung Vorsicht! Alle nicht autorisierten Veränderungen am Ofen sind 5.1 Funkenschutz - unzulässig. Kat. Nr. 350166 Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Wenn der Kamin bei offenen Türen betrieben wird, muß immer eine Feuerblende verwendet werden. Sie kann mit zwei Klammern am Boden und mit einer Federklammer an der Oberseite der 4.1 Arbeitsvorgang bei Seiten-/ Türöffnung befestigt werden. Rückwandmontiertem Rauchrohr Hängen Sie die Tür aus, um Beschädigungen an Glas und Email 5.2 Farblich passende Bodenschutzplatten zu vermeiden. Schrauben Sie mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel die Farblich passende Bodenschutzplatten für den Jøtul 3 sind in Kopfplatte ab, die beim Jøtul 3 mit je einer Setzschraube oben Email lieferbar.
  • Seite 39 Fig. 2 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 3 Fig. 8 Fig. 4 Fig. 5...
  • Seite 44 Jøtul arbeider kontinuerlig for om mulig å forbedre sine produkter, og vi forbeholder oss rett til å endre spesifikasjoner, farger og utstyr uten nærmere kunngjøring. Jøtul bemüht sich ständig um die Verbesserung seiner Produkte, deshalb können Spezifikationen, Farben und Zubehör von den Abbildungen und den Beschreibungen in der Broschüre abweichen. Jøtul pursue a policy of constant product development. Products supplied may therefore differ in specification, colour and type of accessories from those illustrated and described in the brochure. Jøtul vise sans cesse à améliorer ses produits. C’est pourquoi, il se réserve le droit de modifier les specifications, couleurs et équipements sans avis prélable. Kvalitet Jøtul AS arbeider etter et kvalitetssikringssystem basert på NS-EN ISO 9001 for utvikling, produksjon og salg av ildsteder. Vår kvalitetspolitikk skal gi kundene den trygghet og kvalitetsopplevelse som Jøtul har stått for siden bedriftens historie startet i 1853.

Inhaltsverzeichnis