Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ersetzen Der Lager; Sostituzione Dei Cuscinetti - WAM MT Serie Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

REPLACING THE BEARINGS
The motor bearings are the parts most
subject to wear and require periodic
checking.
During he motor installation phase,
make sure all the conditions neces-
sary for proper working of the bear-
ings exist:
- the axial and/or radial load must not
be excessive, especially during star-
tup.
- the motor-machine couplings are
such as to avoid loading the motor
excessively or in a mis-aligned
manner.
- there are no vibrations
- they do not operate at excessive
temperatures, or in any event, do
not exceed 90°.
To replace the bearings, proceed
as follows:
- Disconnect power to the plant.
- Mark the cables and disconnect the
motor from the electric power sup-
ply.
- Remove the fixing screws and dis-
connect all couplings (joint, belt,
etc.).
- Disassemble the motor from the
machine by removing the flange
fixing bolts.
- Slacken the fan guard fixing screws.
- Remove the fan, taking care to
avoid damage to it.
- Slacken the fixing screws and tie-
rods of the front and back covers.
- Mark the two flanges and remove
using an extractor.
- Extract the rotor, avoiding knock-
ing against or damaging the wind-
ings
- Extract the bearings using a spe-
cial extractor.
- Clean the rotor shaft to remove
metallic residue.
- Fit new bearings having features
identical to those removed, use the
special tool and fit the bearings hot.
Avoid using a hammer to prevent
damage.
- Before refitting the bearings, clean
all the inside parts of the motor and
the bearing seats thoroughly.
- Refit all the components, proceed-
ing in the reverse order.
- After refitting the motor, test run it
without connecting it to the machine,
and possibly at reduced voltage.
- If all is well, connect the motor to
the machine and tighten the screws.
Avoid any type of vibration, as this
will affect the life of the bearings.
REPLACING THE BEARINGS
-
-

ERSETZEN DER LAGER

MT
-
REMPLACEMENT DES ROULEMENTS
-

SOSTITUZIONE DEI CUSCINETTI

ERSETZEN DER LAGER
Die Lager des Motors sind die dem
Verschleiß ausgesetzten Teile, die
regelmäßig geprüft werden müssen.
Daher sicherstellen, dass bei der In-
stallation alles das vorgenommen
wird, was für einen korrekten Betrieb
der Lager erforderlich ist:
- dass die axiale und/oder radiale Be-
lastung nicht zu groß ist, vor allem
beim Starten.
- dass die Verbindungsstellen Motor/
Maschine so ausgeführt werden,
dass die Motorachse nicht zu stark
belastet wird bzw. nicht richtig aus-
gefluchtet ist.
- dass es keine Vibrationen gibt.
- dass der Motor nicht mit zu hohen
Temperaturen bzw. über 90°C ar-
beitet.
Zum
Ersetzen
der
Lager
folgendermaßen vorgehen:
- Die Spannungsversorgung der An-
lage ausschalten.
- Die Kabel markieren und den Motor
von der elektrischen Anlage abtren-
nen.
- Die Befestigungsschrauben entfer-
nen und die Antriebselemente
(Kupplung, Riemen etc.) abtrennen.
- Den Motor vom Gerät demon-tie-
ren, indem man die Flanschbe-fes-
tigungsschrauben löst.
- Die Befestigungsschrauben der
Lüfterhaube abschrauben.
- Das Lüfterrad vorsichtig abnehmen,
damit er keinen schaden nimmt.
- Die Schrauben und Befestigungs-
zugstangen des vorderen und hin-
teren Deckels lockern.
- Die beiden Deckel markieren und
unter Benutzung eines Abziehwerk-
zeugs ausbauen.
- Den Läufer herausziehen. Dabei dar-
auf achten, dass man nicht gegen
die Wicklungen stößt und sie be-
schädigt.
- Die Lager mit dem entsprechenden
Abziehwerkzeug herausziehen.
- Die Läuferachse von etwaigen Me-
tallresten reinigen.
- Die neuen Lager montieren, die den
alten Lagern entsprechende Eigen-
schaften aufweisen müssen. Ein
dafür vorgesehenes Werkzeug ver-
wenden und die Lager im warmen
Zustand montieren. Um Beschädi-
gungen der Lager zu vermeiden,
keinen Hammer verwenden.
- Vor dem Zusammenbau alle Innen-
teile des Motors und die Anschläge
der Lager sorgfältig reinigen.
- Zum Zusammenbau die ganze Pro-
zedur in der umgekehrten Reihen-
folge ausführen.
- Nach dem Zusammenbau des Mo-
tors einen Test ausführen, ohne den
Motor an der Maschine anzuschlie-
ßen, möglichst bei verringerter Span-
nung.
- Wenn alles korrekt funktioniert, den
Motor an die Maschine anschließen
und die Schrauben gut anziehen.
Auf jeden Fall alle Vibrationen ver-
meiden, weil diese sich schädlich auf
die Standzeit der Lager auswirken.
REMPLACEMENT DES ROULE-
MENTS
Les roulements du moteur constituent
l'une des parties sujettes à l'usure et
ils doivent, par conséquent, être con-
trôlés régulièrement.
En phase d'installation du moteur,
vérifier que tout est en ordre pour
que les roulements fonctionnent cor-
rectement :
- Que la charge axiale et/ou radiale
n'est pas excessive, notamment au
démarrage.
- Que les accouplements moteur-ma-
chine sont effectués de façon à ne
pas charger l'axe du moteur de
manière excessive ou non alignée.
- Qu'il n'y a pas de vibrations
- Qu'ils ne travaillent avec des tem-
pératures excessives ou, de toute
façon, supérieures à 90°.
Pour les remplacer, procéder de
la façon suivante :
- Couper le courant à l'installation.
- Repérer les câbles et débrancher le
moteur de l'installation électrique.
- Enlever les vis de fixation et dé-
connecter le type d'accouplement
(joint, courroies, etc.).
- Démonter le moteur de la machine
en dévissant les boulons de fixa-
tion à la bride.
- Desserrer les vis de fixation du ca-
pot ventilateur
- Enlever le ventilateur en veillant à
ne pas l'endommager.
- Desserrer les vis et les tirants de
fixation des capots avant et arriè-
re.
- Marquer les deux capots et les en-
lever à l'aide d'un extracteur.
- Ôter le rotor en évitant de heurter
et d'endommager les enroulements.
- Extraire les roulements à l'aide de
l'extracteur prévu à cet effet.
- Nettoyer l'axe du rotor en enlevant
les éventuels résidus métalliques.
- Monter des roulements neufs ayant
les mêmes caractéristiques que
ceux qui viennent d'être démontés;
utiliser un instrument approprié et
effectuer un montage à chaud. Afin
de ne pas endommager le roule-
ment, ne pas utiliser de marteau.
- Avant de remonter, nettoyer soi-
gneusement les parties internes du
moteur et les butées des roule-
ments.
- Remonter le tout en suivant la pro-
cédure dans l'ordre inverse.
- Après avoir remonté le moteur, fai-
re un essai sans le rebrancher à la
machine et, si possible, avec une
tension réduite.
- Si tout fonctionne correctement, unir
le moteur à la machine et bien ser-
rer les vis.
Quoi qu'il en soit, éviter la présence
de vibrations qui réduiraient de façon
sensible la durée de vie des roule-
ments.
11.07
WA.052MT M.
SOSTITUZIONE DEI CUSCINETTI
I cuscinetti del motore sono una delle
parti soggette ad usura per cui ne-
cessitano di un controllo periodico.
Verificare, in fase di installazione del
motore, che siano verificati tutti gli
eventi per un corretto funzionamento
dei cuscinetti :
- Che il carico assiale e/o radiale non
sia eccessivo sopratutto all'avvia-
mento.
- Che gli accoppiamenti motore-mac-
china siano fatti in modo da non
caricare l'asse del motore in modo
eccessivo o in modo non allineato.
- Che non ci siano vibrazioni
- Che non lavorino con temperature
eccessive o che comunque superi-
no i 90°.
Per la sostituzione procedere
come segue:
- Togliere tensione all'impianto
- Contrassegnare i cavi e scollegare
il motore dall'impianto elettrico .
- Rimuovere le viti di fissaggio e scol-
legare tipo di accoppiamento ( giun-
to, cinghie..ecc)
- Smontare il motore dalla macchina
svitando le viti di fissaggio alla flan-
gia.
- Allentare le viti di fissaggio della
calotta copriventola
- Rumuovere la ventola facendo at-
tenzione a non danneggiarla
- Allentare le viti
e
tiranti
fissaggio dei coperchi anteriore e
posteriore.
- Contrassegnare i due coperchi e ri-
muoverli utilizzando un estrattore.
- Sfilare il rotore evitando di urtare e
danneggiare gli avvolgimenti
- Estrarre i cuscinetti con l'apposito
estrattore.
- Pulire l'asse del rotore da eventuali
residui metallici
- Montare i cuscinetti nuovi con ca-
ratteristiche identiche a quelli smon-
tati, utilizzare un apposito strumen-
to ed effettuare un montaggio a
caldo. Per evitare danni al cusci-
netto non usare il martello.
- Prima di rimontare pulire con accor-
tezza tutte le parti interne del moto-
re e le battute dei cuscinetti.
- Rimontare tutto seguendo la proce-
dura inversa.
- Dopo aver rimontato il motore fare
una prova senza collegarlo alla
macchina e possibilmente con una
tensione ridotta.
- Se tutto funziona correttamente
collegare il motore alla macchina e
serrare bene le viti.
Evitare in ogni modo qualsiasi vibra-
zione che riducono sensibilmente la
durata dei cuscinetti.
2
07
di

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wa.052 mt

Inhaltsverzeichnis