Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
3
7
12
17
21
1
VT-3407 W/BK
Blender set
Блендерный набор

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vitek VT-3407 W

  • Seite 1 VT-3407 W/BK Blender set Блендерный набор...
  • Seite 3 ENGLISH • Before using the unit for the first time, thor- BLENDER SET The blender set is intended for whisking, mixing, oughly wash all the removable parts that will chopping or combined processing of liquid and contact food. • solid products. Before using the unit, make sure that the attachments are set properly.
  • Seite 4 ENGLISH Do not allow children under 8 years of age to Attention! • Do not immerse the motor unit (2), the touch the motor unit body, the power cord or the whisk gear (9), the geared lid (8), the power power plug during operation of the unit.
  • Seite 5 ENGLISH To avoid damaging the blades, do not pro- Before you start chopping – Cut meat, cheese, onion, vegetables and fruit cess too solid products such as cereals, – into cubes approximately 2x2 cm in size. rice, spices, coffee beans, cheese, frozen Remove stems of herbs, peel the nuts.
  • Seite 6 ENGLISH When the button (3) is pressed, the knife Storage – • rotates at maximal rotation speed. Clean and dry the unit thoroughly before tak- During operation hold the motor unit (2) with ing it away for storage. – • one hand and the chopper bowl (6) with the Do not wind the power cord around the motor other hand.
  • Seite 7: Sicherheitsmaßnahmen

    DEUTSCH STABMIXER-SET • nicht gestattet, Das Stabmixer-Set ist für Schlagen, Mischen, Zerkleinerungsbehälter Zerkleinerung und gemeinsame Bearbeitung von Mikrowellenofen zu stellen. flüssigen und harten Nahrungsmitteln geeignet. • Benutzen Sie nur die mitgelieferten Aufsätze. • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz vor Beschreibung dem Ersetzen der Aufsätze ab.
  • Seite 8 DEUTSCH • Tauchen Sie nie das Gehäuse des Geräts, das • Es ist nicht gestattet, die Aufsätze und die Netzkabel oder den Netzstecker ins Wasser Behälter in der Geschirrspülmaschine zu oder jegliche andere Flüssigkeiten, um das waschen. Stromschlag- und Brandrisiko zu vermeiden. •...
  • Seite 9 DEUTSCH Minute Nutzung Um die Beschädigung der Klingen zu – vermeiden, bearbeiten Sie zu harte Stabmixeraufsatzes, des Besens und des Nahrungsmittel Grützen, Reis, Püreeaufsatzes und 20-30 Sekunden bei Gewürze, Kaffeebohnen, Käse und ein- der Zerkleinerung von Nahrungsmitteln im Prozessorbehälter betragen. Machen Sie eine gefrorene Nahrungsmittel nicht.
  • Seite 10 DEUTSCH NUTZUNG DES MINI-ZERKLEINERERS Anmerkung: Der Zerkleinerer ist für die Zerkleinerung von Es ist nicht gestattet, das Gerät mit dem leeren Fleisch, Käse, Zwiebel, Aromakräutern, Walnüs- Behälter (6) einzuschalten. sen, Mandel, Gemüse und Früchten bestimmt. Stellen Sie den Deckel (8) auf den –...
  • Seite 11 DEUTSCH Es ist empfohlen, das Zerkleinerungsmesser Getriebedeckel – 1 St. (7) und den Stabmixeraufsatz (1) nach der Zerkleinerungsmesser – 1 St. Zerkleinerung von salzigen und saueren Zerkleinerungsbehälter – 1 St. Nahrungsmitteln mit Wasser sofort zu spülen. Messbecher – 1 St. Bei der Zerkleinerung von Nahrungsmitteln Deckel des Messbechers –...
  • Seite 12: Меры Безопасности

    русский • Не используйте устройство вне помеще- БЛЕНДЕРНЫЙ НАБОР Блендерный набор предназначен для взбива- ний. ния, смешивания, измельчения и совместной • Запрещается помещать чашу чоппера в обработки жидких и твёрдых продуктов. микроволновую печь. • Используйте только те насадки, которые Описание входят...
  • Seite 13 русский • Не помещайте насадки и ёмкости в посу- Во избежание поражения электрическим домоечную машину. током или возгорания не погружайте кор- • Не используйте устройство вблизи горячих пус устройства, сетевой шнур и вилку сете- поверхностей (таких как газовая или элек- вого...
  • Seite 14 русский 20-30 секунд. Между рабочими циклами При работе с насадкой-блендером при – возникновении трудностей в измель- делайте перерыв не менее двух минут. чении продуктов, если это возможно, добавьте небольшое количество воды. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКИ-БЛЕНДЕРА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой и установкой насадок убедитесь в том, что ИСПОЛЬЗОВАНИЕ...
  • Seite 15 русский Прежде чем начать измельчение Для включения устройства нажмите и – Нарежьте мясо, сыр, лук, овощи и фрукты удерживайте кнопку (4). – кусочками примерно 2х2 см. При нажатии кнопки (3) нож будет вра- – Удалите у трав стебли, очистите орехи от щаться...
  • Seite 16 русский Запрещается погружать моторный блок Крышка мерного стакана – 1 шт. (2) и редукторы (7, 8) в любые жидкости, а Инструкция – 1 шт. также промывать их под струей воды или помещать в посудомоечную машину. Технические характеристики Хранение Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц •...
  • Seite 17: Қауіпсіздік Шаралары

    ҚазаҚша БЛЕНДЕРЛІК ЖИНАҚ Саптамаларды ауыстырмас бұрын приборды • Блендерлік жинақ сұйық және қатты өнімдерді электр желісінен ажыратыңыз. көпіршітуге, араластыруға, ұсақтауға және бірге Құрылғыны алғаш пайдаланар • өңдеуге арналған. алдында барлық тағамдармен жанасатын ажыратылатын қондыр- Сипаттамасы малар мен ыдыстарды мұқият тазалап 1.
  • Seite 18 ҚазаҚша Желілік айыры немесе желілік сымы ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДЫҚ • зақымдалған құрылғыны пайдаланбаңыз. Құрылғыны төмен температурада сақтағаннан кейін немесе тасымалдағаннан • Балалар қауіпсіздігі тұрғысынан, қаптама кейін оны кемінде екі сағат бөлме ретінде пайдаланылатын полиэтилен температурасында ұстау керек. пакеттерді қадағалаусыз қалдырмаңыз. • Құрылғыны...
  • Seite 19 ҚазаҚша жұмыс режимін сұйық және қатты тағамдарды блоктан (2) сағат тілінің бағытында бұрап бірге өңдеу үшін пайдаланыңыз. шешіп алыңыз. Ескерту: Назар аудараңыз! – Өнімдер құрылғыны қосқанға дейін ыдысқа – Бұлғауышты (10) қою қамырды илеу үшін салынады. Өңделетін өнім көлемі өңдейтін пайдалануға...
  • Seite 20 ҚазаҚша • Ұсақтағыш пышақты (7) чоппер тостағының (6) 4. Күшті бояғыш қасиеттері бар азық-түлікті осіне орнатыңыз. (мысалы, сәбізді немесе қызылшаны) өңдеген • Азық-түлікті чоппер тостағанына (6) салыңыз. кезде қондырмалар мен ыдыстар боялуы мүмкін, оларды өсімдік майына матырылған Ескерту: матамен сүртіңіз. –...
  • Seite 21: Заходи Безпеки

    УКРАЇНЬСКА • Забороняється включати пристрій без БЛЕНДЕРНИЙ НАБІР Блендерний набір призначений для збивання, використання насадок і продуктів для пере- змішування, подрібнення і спільної обробки робки. • рідких і твердих продуктів. Не використовуйте пристрій поза примі- щеннями. • Опис Забороняється поміщати чашу чоппера в Знімна...
  • Seite 22 УКРАЇНЬСКА тягніть за мережевий шнур і не перекру- Щоб уникнути поразки електричним чуйте його. струмом і спалаху не занурюйте корпус • Не поміщайте насадки і ємності у посудо- пристрою, мережевий шнур та вилку мере- мийну машину. жевого шнура у воду або в будь-які інші •...
  • Seite 23 УКРАЇНЬСКА ВИКОРИСТАННЯ НАСАДКИ-БЛЕНДЕРА При роботі з насадкою-блендером при – виникненні труднощів в подрібненні ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед збіркою і уста- продуктів, якщо це можливо, додайте новкою насадок переконайтеся в тому, що невелику кількість води. вилка мережевого шнура не вставлена в електричну розетку. ВИКОРИСТАННЯ...
  • Seite 24 УКРАЇНЬСКА Перш ніж почати подрібнення Регулятором (5) встановіть потрібну швид- – Наріжте м’ясо, сир, цибулю, овочі та кість. – Для вмикання пристрою натисніть і утри- фрукти шматочками приблизно 2х2 см. – муйте кнопку (4). Видаліть у трав стебла, очистіть горіхи від –...
  • Seite 25 УКРАЇНЬСКА теплою водою з нейтральним миючим Технiчнi характеристики засобом і ретельно просушіть їх. Електроживлення: 220-240 В ~ 50 Гц Забороняється занурювати моторний Потужність: 300 Вт блок (2) і редуктори (7, 8) в будь-які рідини, Максимальна потужність: 700 Вт а також промивати їх під струменем води або...
  • Seite 27 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For ex- ample, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
  • Seite 28 © ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2014 © GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2014...

Diese Anleitung auch für:

Vt-3407 bk