Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Перед Включением; Декларация Соответствия Стандартам Ес - Windhager Mole Stop 1000 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
42
предназначены для применения в устройстве. При уста-
новке батареек соблюдайте правильную полярность. Не
смешивайте батарейки со старыми или разряженными
батарейками. Если устройство не используется в течение
длительного времени, извлеките батарейки, чтобы они
не потекли. При утилизации батареек соблюдайте дей-
ствующие экологические предписания. Не выбрасывать
батарейки вместе с бытовыми отходами, вместо этого их
следует сдать в специальный приемный пункт.
солнечная панель:
Помните о том, что устройство не предназначено для ра-
боты при температуре ниже 0 °C. При температурах ниже
0 °C храните устройство в закрытом помещении.
Применение:
Никогда не размещайте устройство рядом с маленькими
детьми! Регулярно осматривайте устройство на наличие
повреждений. Если устройство имеет повреждения,
не пытайтесь отремонтировать его самостоятельно.
Отправьте устройство по указанному адресу сервисной
службы.
Безопасность детей:
Не оставляйте упаковочные материалы (пластиковый
пакет, картон и т.д.) в зоне доступа детей. Используйте
устройство с предельной осторожностью, если рядом
находятся дети. Никогда не давать детям играть с
устройством.
ПеРеД ВключеНИеМ
Место установки:
Чем плотнее почва, тем эффективнее работает устрой-
ство. Колебания распространяются примерно по кругу
(рис. A). Бетонные плиты, крупные камни (рис. B), но
также и садовые пруды препятствуют распространению
вибрации и создают звуковую тень, которая снижает
эффективность действия устройства. Садовые клумбы
(рис. C) или холмики вырытой земли (рис. D) не подходят
для установки устройства, т.к. рыхлая земля плохо про-
водит колебания. Кроме того, животные делают гнезда в
твердой почве, обычно в тихой части сада (рис. E).
Установка устройства:
С помощью винтового колышка до упорного кольца
вкрутить устройство в землю под прямым углом к по-
верхности (рис. F). На склонах установку также следует
производить под прямым углом к поверхности (рис. G).
Для того, чтобы устройство легче вкручивалось, сухую
почву следует размягчить водой (рис. H). Благодаря
конической форме винтового колышка земля вокруг
устройства уплотняется, из-за чего после высыхания
создается соединение с почвой, имеющее максимально
высокую звукопроводимость.
Для моделей Mole Stop Solar:
Вставить солнечную панель в землю и повернуть по ходу
движения солнца (в южном направлении) (рис. I).
ВНИМАНИе: При работе от „адаптера 230 В" или солнеч-
ного аккумулятора либо от другого внешнего источника
тока обязательно следует извлечь из устройства
батарейки!
ВключеНИе
Регулировка интенсивности:
Сначала установить регулятор интенсивности в среднее
положение (рис. J). Нажать выключатель Вкл./Выкл. и
повышать настройку интенсивности, пока устройство не
начнет испускать максимальные резонансные колебания
и при этом еще будут отсутствовать шумовые помехи,
вызванные контактами батареек и т.д.
В зависимости от состояния почвы (звукопроводящее
соединение с землей) при слишком высокой настройке
интенсивности устройство выходит из частоты резонан-
са. На это указывает высокий звук (по частоте). Либо
же в результате действия шумовых помех возможно
нежелательное испускание звуковых волн в воздух. В
обоих случаях несмотря на установку максимальной ин-
тенсивности звуковое излучение, испускаемое в землю,
будет слабым, из-за чего эффективность устройства за-
метно снижается. Диапазон регулирования и максималь-
ная интенсивность зависят от напряжения источника
электроэнергии.
Выбор программы (рис. K):
P1: малая продолжительность вибрации, для невысокой
степени поражения участка вредителями или в качестве
профилактической меры. Срок службы батареек прибл.
от 8 до 10 недель.
P2: большая продолжительность вибрации, для более
интенсивного звукового воздействия, срок службы бата-
реек прибл. от 3 до 4 недель.
Чтобы не допустить появления новых вредителей,
обязательно необходимо, чтобы устройство оставалось
постоянно включенным (P1). Заново прогнать вредите-
лей занимает много времени и намного сложнее, чем
предотвратить их появление.
В некоторых случаях особо упрямый крот в первые дни
может отреагировать на раздражающие помехи повы-
шением активности землеройной деятельности. В этом
случае, как и при очень высокой степени поражения
участка вредителями, кнопку выбора программы следует
перевести в положение P2.
Функциональная проверка:
a) Проверка электропитания активируется нажатием
кнопки „ТЕСТ", о ее проведении сигнализирует светоди-
одный индикатор (зеленый) (рис. L).
b) После каждого включения „ВКЛ." запускается
длительная непрерывная вибрация (рис. M). Только
после этого начинается выполнение интервальной про-
граммы со случайным управлением (P1, P2). Регулятор
интенсивности активируется в зависимом от напряжения
диапазоне регулирования. Если этого не происходит,
необходимо проверить исправность электроснабжения.
Если это не даст желаемого результата, устройство
вместе с источником электропитания и заполненным
гарантийным талоном или чеком о покупке необходимо
отправить для проверки в авторизованный сервисный
центр или Вашему дилеру.
ДеклАРАЦИЯ сООтВетстВИЯ стАНДАРтАМ ес
Декларацию соответствия стандартам ЕС
можно запросить у издателя.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mole stop solar

Inhaltsverzeichnis