Inhaltszusammenfassung für Windhager Mole Stop 1000
Seite 1
Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation Operating instructions Istruzioni d’uso lampada MOLE STOP 1000 MOLE STOP SOLAR BEWÄHRT SEiT EPROUVE DEPUiS Made deVeLOPed AUSTRiA JAHREN CZ SK SI BA HU HR RS PL RO BG TR SE NL DK NO FI ES EE LV LT RU...
Seite 3
GERäTEBESCHREIBUNG | DESCRIPTION DE L‘APPAREIL | DEVICE DESCRIPTION | DESCRIZIONE APPARECCHIO MOLE STOP 1000 INTENSITY TEST 1 … Ein-/Aus-Schalter 5 … Batterie-Funktionskontrolle 8 … Kabelhalterung für Anschlusskabel Commutateur marche- Contrôle de la fonction de la batterie Support de câble pour le câble de arrêt...
Seite 4
GERäTEBESCHREIBUNG | DESCRIPTION DE L‘APPAREIL | DEVICE DESCRIPTION | DESCRIZIONE APPARECCHIO MOLE STOP SOLAR INTENSITY TEST 1 … Ein-/Aus-Schalter 5 … Batterie-Funktionskontrolle 8 … Kabelhalterung für Anschluss- Commutateur marche- Contrôle de la fonction de la kabel arrêt batterie Support de câble pour le câble de On/off switch Battery function control connexion...
Seite 5
12 … Solarpanel 14 … Befestingung Panneau solaire Fixation Solar panel Mount Pannello solare Fissaggio 13 … Erdspieß 15 … Anschlussbuchse für Piquet MOLE STOP SOLAR Ground pike Prise de connexion pour Spiedo MOLE STOP SOLAR MOLE STOP SOLAR port Boccola di collegamento per MOLE STOP SOLAR...
ALLGEMEINES Kindersicherheit: Lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, MOLE STOP ist problemlos in der Anwendung gegen etc.) in Reichweite von Kindern liegen. Betreiben Sie das wühlmäuse und Maulwürfe. Jedoch ist der erzielbare Gerät mit besonderer Vorsicht wenn sich Kinder in der Erfolg stärker von äußeren Bedingungen wie Boden- umgebung befinden.
P2: lange Vibrationsdauer, für intensivere Beschallung Typ: MOLE STOP 1000 Batterielebensdauer ca. 3 bis 4 wochen. Stromversorgung 4 x Batterien 1,5 V, LR14 um einen neuen Befall zu verhindern, sollte das Gerät Markenbatterien empfohlen unbedingt dauernd in Betrieb gehalten werden (P1). Ein Kapazität 7.500 mAh...