Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mise En Marche; Entretien; Mise En Service; Instructions D'utilisation - Stomer Professional SHD-1500-K Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Aspiration de poussières/de copeaux
● Les poussières de matériaux tels que peintures
contenant du plomb, certains bois, minéraux ou
métaux, peuvent être nuisibles à la santé. Entrer
en contact ou aspirer les poussières peut entraîner
des réactions allergiques et/ou des maladies respi-
FR
ratoires auprès de l'utilisateur ou de personnes se
trouvant à proximité.
Certaines poussières telles que les poussières de
chêne ou de hêtre sont considérées comme cancéri-
gènes, surtout en association avec des additifs pour le
traitement du bois (chromate, lazure). Les matériaux
contenant de l'amiante ne doivent être travaillés que
par des personnes qualifi ées.
– Veillez à bien aérer la zone de travail.
– Il est recommandé de porter un masque respiratoire
avec un niveau de fi ltration de classe P2.
Respectez les règlements spécifi ques aux matériaux à
traiter en vigueur dans votre pays.

MISE EN MARCHE

MISE EN SERVICE

● Tenez compte de la tension du réseau ! La tension
de la source de courant doit correspondre aux in-
dications se trouvant sur la plaque signalétique
de l'outil électroportatif. Les outils électroportatifs
marqués 230 V peuvent également fonctionner sur
220 V.
Mise en Marche/Arrêt
Pour la mise en service de l'appareil électroportatif,
poussez l'interrupteur Marche/Arrêt 4 vers la droite.
Pour éteindre l'appareil électroportatif, poussez l'inter-
rupteur Marche/Arrêt 4 vers la gauche.
Par de basses températures, l'appareil électroportatif
n'atteint sa pleine puissance de percussion qu'au bout
d'un certain temps.
On peut raccourcir le temps de démarrage en heurtant
une seule l'outil de travail monté contre le sol.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

● Avant d'effectuer des travaux sur l'outil électroporta-
tif, retirez la fi che de la prise de courant.
Affûtage des outils de burinage (voir fi gure C)
C'est seulement avec des outils de burinage affûtés
que l'on obtient de bons résultats, donc affûtez les
outils de burinage à temps. Ceci permet d'obtenir une
longue durée de vie des outils et de bons résultats de
travail.
Réaffûtage
Affûtez les outils de burinage à l'aide de meules, par
ex. corindon affi né, en maintenant une alimentation
en eau régulière. Les valeurs de référence se trouvent
dans la fi gure. Veillez à ce les lames ne se décolorent
pas ; ceci entrave la dureté des outils de burinage.
Pour la forge, chauffez le burin à une température se
situant entre 850 et 1050 °C (rouge claire à jaune).
Pour le durcissement, chauffez le burin à env. 900 °C
et refroidissezle dans de l'huile. Ensuite, faites-le re-
venir dans le four pendant une heure env. à 320 °C
(couleur bleu clair).
12
ENTRETIEN ET SERVICE APRÈS-VENTE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
● Avant d'effectuer des travaux sur l'outil électroporta-
tif, retirez la fi che de la prise de courant.
● Veillez à ce que l'outil électroportatif ainsi que les
ouïes de ventilation soient toujours propres afi n
d'obtenir un travail impeccable et sûr.
● Remplacez immédiatement un capuchon anti-pous-
sière endommagé. Il est recommandé de faire effec-
tuer ce travail par un service après-vente.
La machine est doublement isolée conformé-
ment a la norme EN60745; un fi l de mise à la
terre n'est pas donc pas nécessaire.

ENTRETIEN

Assurez-vous que la machine n'est pas sous
tension si vous allez procéder à des travaux
d'entretien dans son système mécanique.
Nettoyez régulièrement le carter au moyen d'un chif-
fon doux, de préférence a Tissue de chaque utilisation.
Veillez à ce que les fentes d'aération soient indemnes
de poussière et de saletés.
En présence de saleté tenace, employez un chiffon
doux humecté d'eau savonneuse. Proscrivez l'emploi
de solvants comme l'essence, l'alcool, l'ammoniaque
etc. car ces substances attaquent les pièces en plas-
tique. Cette machine ne nécessite pas de graissage
supplémentaire.
En cas de panne survenue par exemple à la suite de
l'usure d'une pièce, contactez votre distributeur SBM
Group local.
ENVIRONNEMENT
Pour éviter les dommages liés au transport, la machine
est livré dans un emballage robuste. L'emballage est
autant que possible constitué de matériau recyclable.
Veuillez par conséquent destiner cet emballage au re-
cyclage.
Si vous allez changer de machines, apportez les ma-
chines usagées à votre distributeur SBM Group local
qui se chargera de les traiter de la manière la plus éco-
logique possible.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis