Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita 9910 Bedienungsanleitung
Makita 9910 Bedienungsanleitung

Makita 9910 Bedienungsanleitung

Bandschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 9910:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
EN
Belt Sander
Стрічкова шліфувальна
UK
машинка
Szlifierka taśmowa
PL
Şlefuitor cu bandă
RO
DE
Bandschleifer
Szalagcsiszoló
HU
Leštička
SK
CS
Pásová bruska
9910
9911
INSTRUCTION MANUAL
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
BEDIENUNGSANLEITUNG
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
4
7
11
15
18
22
26
29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita 9910

  • Seite 1 Belt Sander INSTRUCTION MANUAL Стрічкова шліфувальна ІНСТРУКЦІЯ З машинка ЕКСПЛУАТАЦІЇ Szlifierka taśmowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Şlefuitor cu bandă MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Bandschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG Szalagcsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Leštička NÁVOD NA OBSLUHU Pásová bruska NÁVOD K OBSLUZE 9910 9911...
  • Seite 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Seite 3 Fig.9 Fig.10...
  • Seite 4: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model 9910 9911 Belt size 76 mm x 457 mm Belt speed 270 m/min 75 - 270 m/min Overall length 262 mm Net weight 2.7 kg Safety class • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. • Specifications may differ from country to country. • Weight according to EPTA-Procedure 01/2014 Intended use...
  • Seite 5: Functional Description

    ► Fig.5: 1. Dust spout 2. Dust bag and 270 m per minute by turning the speed adjusting Attach the dust bag onto the dust spout. The dust spout dial to a given number setting from 1 to 6. Higher speed is tapered. When attaching the dust bag, push it onto is obtained when the dial is turned in the direction of the dust spout firmly as far as it will go to prevent it from number 6; lower speed is obtained when it is turned in coming off during operation. the direction of number 1. When the dust bag is about half full, remove the dust Select the proper speed for the workpiece to be sanded. bag from the tool and pull the fastener out. Empty the dust bag of its contents, tapping it lightly so as to CAUTION: remove particles adhering to the insides which might • If the tool is operated continuously at low hamper further collection. speeds for a long time, the motor will get over- loaded, resulting in tool malfunction. NOTE: • The speed adjusting dial can be turned only as • If you connect a Makita vacuum cleaner to this far as 6 and back to 1. Do not force it past 6 or tool, more efficient and cleaner operations can 1, or the speed adjusting function may no longer be performed. work. 5 ENGLISH...
  • Seite 6: Operation

    Connecting to Makita vacuum Replacing carbon brushes cleaner ► Fig.9: 1. Limit mark Remove and check the carbon brushes regularly. ► Fig.6: 1. Optional hose 28 mm in inner diameter Replace them when they are worn down to the limit 2. Hose of vacuum cleaner 3. Vacuum mark. Keep the carbon brushes clean and free to slip in cleaner the holders. Both carbon brushes should be replaced at Cleaner sanding operations can be performed by con- the same time. Use only identical carbon brushes. necting the belt sander to Makita vacuum cleaner. Use a screwdriver to remove the brush holder caps. When connecting to Makita vacuum cleaner, an optional Take out the worn carbon brushes, insert the new ones hose 28 mm in inner diameter is necessary. and secure the brush holder caps. ► Fig.10: 1. Screwdriver 2. Brush holder cap To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, OPERATION any other maintenance or adjustment should be per- formed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts. Sanding operation ► Fig.7 OPTIONAL CAUTION: ACCESSORIES •...
  • Seite 7: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 9910 9911 Розмір ременя 76 мм x 457 мм Швидкість ременя 270 м/хв 75 - 270 м/хв Загальна довжина 262 мм Чиста вага 2,7 кг Клас безпеки • Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. • У різних країнах технічні характеристики можуть бути різними. • Маса відповідно до EPTA-Procedure 01/2014 Призначення Декларація про відповідність Інструмент призначено для завершального шліфу- стандартам ЄС вання великих поверхонь деревини, пластмаси та металу а також викрашених поверхонь. Тільки для країн Європи Джерело живлення...
  • Seite 8 Під час шліфування провітрюйте робоче ІНСТРУКЦІЯ З приміщення належним чином. Деякі матеріали містять токсичні хімічні ВИКОРИСТАННЯ речовини. Будьте обережні, щоб уникнути вдихання пилу та його контакту зі шкірою. Дотримуйтеся правил техніки безпеки, ОБЕРЕЖНО: передбачених виробником матеріалу. • Перед регулюванням та перевіркою справно- Обов’язково використовуйте пилозахисну сті інструменту, переконайтеся в тому, що він...
  • Seite 9: Технічне Обслуговування

    Підключення до пилососа Makita КОМПЛЕКТУВАННЯ ► Рис.6: 1. Додатковий шланг із внутрішнім діаме- тром 28 мм 2. Шланг пилососа 3. Пилосос ОБЕРЕЖНО: Шліфування ‫ ‏‬і з меншим забрудненням можна вико- • Перед тим, як щось встановлювати на інстру- нувати, підключивши цей інструмент до пилососа мент, переконайтеся в тому, що він вимкне- Makita. ний та відключений від мережі. Під час підключення пилососа Makita потрібен додатковий шланг із внутрішнім діаметром 28 мм. Встановлення або зняття абразивного ременя ЗАСТОСУВАННЯ ► Рис.3: 1. Важіль Повністю витягніть важіль та встановіть ремінь на ролики, а потім поверніть важіль у початкове положення. Операція зі шліфування ОБЕРЕЖНО: ► Рис.7 • Під час встановлення ременя слід переві- рити, щоб напрямок стрілки на задній частині ОБЕРЕЖНО: ременя відповідав стрілці на інструменті.
  • Seite 10: Додаткове Приладдя

    Заміна вугільних щіток ► Рис.9: 1. Обмежувальна відмітка Графітові щітки слід регулярно знімати та переві- ряти. У разі зносу до обмежуючої мітки, провести заміну. Графітові щітки слід тримати чистими та незаблокованими, щоб вони могли заходити в дер- жаки. Обидві графітові щітки слід заміняти разом. Можна використовувати тільки такі ж щітки. Для виймання ковпачків щіткотримачів користуйтесь викруткою. Видаліть зношені вугільні щітки, вставте нові та закріпіть ковпачки щіткотримачів. ► Рис.10: 1. Викрутка 2. Ковпачок щіткотримача Для того, щоб підтримувати БЕЗПЕКУ та НАДІЙНІСТЬ, ремонт, технічне обслуговування або регулювання мають виконувати уповноважені цен- три обслуговування "Макіта", де використовуються лише стандартні запчастини "Макіта". ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: • Це оснащення або приладдя рекомендовано для використання з інструментами "Макіта", що описані в інструкції з експлуатації. Використання якогось іншого оснащення або приладдя може спричинити травмування. Оснащення або приладдя слід використову- вати лише за призначенням. У разі необхідності, отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертай- тесь до місцевого Сервісного центру "Макіта". • Абразивні ремені • Мішок для пилу • Затиск...
  • Seite 11 POLSKI (Instrukcja oryginalna) SPECYFIAKCJE Model 9910 9911 Rozmiar taśmy 76 mm x 457 mm Prędkość taśmy 270 m/min 75 - 270 m/min Długość całkowita 262 mm Ciężar netto 2,7 kg Klasa bezpieczeństwa • W związku ze stale prowadzonym przez naszą firmę programem badawczo-rozwojowym niniejsze dane mogą ulec zmianom bez wcześniejszego powiadomienia. • Dane techniczne mogą różnić się w zależności od kraju. • Ciężar podany zgodnie z procedurą EPTA 01/2014 Przeznaczenie OSTRZEŻENIE: Drgania wytwarzane podczas Opisywane narzędzie jest przeznaczone do szlifowania rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia mogą dużych powierzchni materiałów z drewna, tworzywa się różnić od wartości deklarowanej, w zależności od sztucznego i metalu, jak również do szlifowania...
  • Seite 12: Opis Działania

    OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE OPIS DZIAŁANIA BEZPIECZNEJ EKSPLOATACJI PILNIKA TAŚMOWEGO PRZESTROGA: • Przed rozpoczęciem regulacji i sprawdzania Trzymać elektronarzędzie za izolowane ręko- działania elektronarzędzia, należy upewnić się, jeści, ponieważ powierzchnia szlifująca może czy jest ono wyłączone i nie podłączone do zetknąć się z przewodem zasilającym narzę- sieci. dzia. Przecięcie przewodu elektrycznego znajdu- jącego się pod napięciem może spowodować, że Włączanie odsłonięte elementy metalowe elektronarzędzia również znajdą się pod napięciem, grożąc poraże- ► Rys.1: 1. Przycisk blokujący 2. Spust przełącznika niem operatora prądem elektrycznym. Podczas szlifowania w miejscu pracy należy PRZESTROGA: zapewnić...
  • Seite 13 Podłączenie odkurzacza firmy MONTAŻ Makita ► Rys.6: 1. Opcjonalny wąż o średnicy wewnętrznej PRZESTROGA: 28 mm 2. Wąż do odkurzacza 3. Odkurzacz • Przed wykonywaniem jakichkolwiek czynności na elektronarzędziu należy upewnić się, czy jest Czyste operacje szlifiowania mogą być wykonane ono wyłączone i nie podłączone do sieci. poprzez połączenie urządzenia do odkurzacza firmy Makita. Zakładanie lub zdejmowanie tarczy Do podłączenia odkurzacza firmy Makita niezbędny jest opcjonalny wąż o średnicy wewnętrznej 28 mm. ściernej ► Rys.3: 1. Dźwignia DZIAŁANIE Pociągnij dźwignię do oporu i zamontuj taśmę na rol- kach, po czym przywróć dźwignię zaciskową do pier- wotnej pozycji. Szlifowanie PRZESTROGA: ► Rys.7 • Podczas montażu taśmy upewnij się, że kierunek wskazywany przez strzałkę z tyłu taśmy odpowiada kierunkowi wskazanemu na PRZESTROGA: narzędziu. • W momencie włączania bądź wyłączania narzędzia nie powinno ono dotykać powierzchni...
  • Seite 14: Akcesoria Opcjonalne

    Wymiana szczotek węglowych ► Rys.9: 1. Znak ograniczenia Szczotki węglowe należy regularnie kontrolować i w razie potrzeby wymieniać. Wymień je,gdy są one starte do znaku limitu. Szczotki węglowe powinny być czyste, aby można je było swobodnie wsunąć do opraw. Obie szczotki węglowe wymieniać równocześnie. Używać wyłącznie identycznych szczotek węglowych. Do wyjęcia pokrywek uchwytów szczotek używać śru- bokrętu. Wyjąć zużyte szczotki węglowe, włożyć nowe i zabezpieczyć pokrywkami uchwytów szczotek. ► Rys.10: 1. Śrubokręt 2. Pokrywka uchwytu szczotki Dla zachowania BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI wyrobu, naprawy oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita, wyłącz- nie przy użyciu części zamiennych Makita. AKCESORIA OPCJONALNE PRZESTROGA: • Zaleca się stosowanie wymienionych akceso- riów i dodatków razem z elektronarzędziem Makita opisanym w niniejszej instrukcji. Stosowanie jakichkolwiek innych akcesoriów i dodatków może stanowić ryzyko uszkodzenia ciała. Stosować akcesoria i dodatki w celach wyłącznie zgodnych z ich przeznaczeniem. W razie potrzeby, wszelkiej pomocy i szczegółowych informacji na temat niniejszych akcesoriów udzielą Państwu lokalne Centra Serwisowe Makita. • Taśmy ścierne • Worek na pył •...
  • Seite 15 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model 9910 9911 Dimensiunea benzii 76 mm x 457 mm Viteza benzii 270 m/min 75 - 270 m/min Lungime totală 262 mm Greutate netă 2,7 kg Clasa de siguranţă • Datorită programului nostru continuu de cercetare şi dezvoltare, specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă. • Specificaţiile pot varia în funcţie de ţară. • Greutatea este specificată conform procedurii EPTA 01/2014 Destinaţia de utilizare Declaraţie de conformitate CE Maşina este destinată şlefuirii suprafeţelor mari de...
  • Seite 16: Descriere Funcţională

    Asiguraţi-vă că banda nu intră în contact cu piesa ATENŢIE: de prelucrat înainte de a conecta comutatorul. • Dacă maşina este operată continuu la viteze Nu atingeţi piesele în mişcare. mici timp îndelungat, motorul va fi suprasolicitat Nu lăsaţi maşina în funcţiune. Utilizaţi maşina şi maşina se va defecta. numai când o ţineţi cu mâinile. • Rondela de reglare a vitezei poate fi rotită...
  • Seite 17: Accesorii Opţionale

    Înlocuirea periilor de carbon colectarea ulterioară. NOTĂ: ► Fig.9: 1. Marcaj limită • Conectând un aspirator Makita la această Scoateţi şi verificaţi periile de cărbune în mod regulat. maşină puteţi efectua operaţii mai eficiente şi Înlocuiţi-le atunci când se uzează până la marcajul mai curate. limită. Păstraţi periile de cărbune curate şi libere pentru a aluneca în suporturi. Ambele perii de cărbune trebuie Conectarea la aspiratorul Makita înlocuite concomitent. Folosiţi numai perii de cărbune identice. ► Fig.6: 1. Furtun opţional cu diametru interior 28 mm Folosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta capacul supor- 2. Furtunul aspiratorului 3. Aspirator tului periilor de carbon. Scoateţi periile de carbon uzate şi fixaţi capacul pentru periile de carbon. Operaţiile de şlefuire mai curate pot fi executate prin ► Fig.10: 1. Şurubelniţă 2. Capacul suportului pentru conectarea şlefuitorului cu bandă la un aspirator Makita. perii Când conectaţi maşina la un aspirator Makita, este necesar un furtun opţional cu diametrul interior de 28 Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii, reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita.
  • Seite 18: Technische Daten

    DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Modell 9910 9911 Bandgröße 76 mm x 457 mm Bandgeschwindigkeit 270 m/min 75 - 270 m/min Gesamtlänge 262 mm Netto-Gewicht 2,7 kg Sicherheitsklasse • Wir behalten uns vor, Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. • Die technischen Daten können von Land zu Land unterschiedlich sein. • Gewicht nach EPTA-Verfahren 01/2014 Verwendungszweck WARNUNG: Die Schwingungsbelastung Das Werkzeug wurde für das Schleifen großer Flächen während der tatsächlichen Anwendung des aus Holz, Kunststoff und Metall sowie lackierter Flächen Elektrowerkzeugs kann in Abhängigkeit von der Art entwickelt.
  • Seite 19 SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR FUNKTIONSBESCHREIBUNG BANDSCHLEIFER VORSICHT: Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolier- ten Griffflächen, weil die Schleifoberfläche das • Überzeugen Sie sich immer vor dem Einstellen eigene Kabel berühren kann. Bei Kontakt mit des Werkzeugs oder der Kontrolle seiner einem Strom führenden Kabel können die freilie- Funktion, dass es abgeschaltet und der Stecker genden Metallteile des Elektrowerkzeugs eben- aus der Dose gezogen ist. falls Strom führend werden, so dass der Benutzer Einschalten einen elektrischen Schlag erleiden kann. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung des ► Abb.1: 1. Blockierungstaste 2.
  • Seite 20: Montage

    MONTAGE HINWEIS: • Wenn Sie einen Makita-Staubsauger an das Werkzeug anschließen, können Sie effizienter VORSICHT: und sauberer arbeiten. • Ehe Sie am Werkzeug irgendwelche Arbeiten Anschließen eines beginnen, überzeugen Sie sich immer vorher, dass es abgeschaltet und der Stecker aus der Makita-Staubsaugers Dose gezogen ist. ► Abb.6: 1. Optionaler Schlauch 28 mm Montage und Demontage des Innendurchmesser 2. Staubsaugerschlauch 3. Staubsauger Schleifbandes Wenn Sie einen Makita-Staubsauger an den Bandschleifer ► Abb.3: 1. Hebel anschließen, können Sie sauberer schleifen. Zum Anschluss eines Makita-Staubsaugers wird ein Ziehen Sie den Hebel ganz heraus, bringen Sie das optionaler Schlauch mit 28 mm Innendurchmesser Band über die Rollen an, und stellen Sie den Hebel benötigt. zurück in die Ursprungsposition. VORSICHT: • Vergewissern Sie sich beim Anbringen des ARBEIT Bandes, dass der Pfeil auf der Rückseite des Bandes in dieselbe Richtung zeigt wie der Pfeil am Werkzeug.
  • Seite 21 Zur Aufrechterhaltung der SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT des Produkts müssen die Reparaturen und alle Wartungen und Einstellungen von den autorisierten Servicestellen der Firma Makita und unter Verwendung der Ersatzteile von Makita durchge- führt werden. SONDERZUBEHÖR VORSICHT: • Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung beschrieben ist, empfehlen wir fol- gende Zubehörteile und Aufsätze zu verwen- den. Bei der Verwendung anderer Zubehörteile oder Aufsätze kann die Verletzungsgefahr für Personen drohen. Die Zubehörteile und Aufsätze dürfen nur für ihre festgelegten Zwecke verwendet werden. Wenn Sie nähere Informationen bezüglich dieses Zubehörs benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Servicestelle der Firma Makita. • Schleifbänder • Staubbeutel • Klemme • Schlauch 28 mm Innendurchmesser HINWEIS: • Einige der in der Liste aufgeführten Elemente sind dem Werkzeugpaket als Standardzubehör beigefügt. Diese können in den einzelnen Ländern voneinander abweichen. 21 DEUTSCH...
  • Seite 22: Részletes Leírás

    MAGYAR (Eredeti utasítások) RÉSZLETES LEÍRÁS Modell 9910 9911 Szalag mérete 76 mm x 457 mm Szalag sebessége 270 m/min 75 - 270 m/min Teljes hossz 262 mm Tiszta tömeg 2,7 kg Biztonsági osztály • Folyamatos kutató- és fejlesztőprogramunk eredményeként az itt felsorolt tulajdonságok figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. • A tulajdonságok országról országra különbözhetnek. • Súly, az EPTA 01/2014 eljárás szerint Rendeltetésszerű használat EK Megfelelőségi nyilatkozat A szerszám nagyfelületű faanyagok, műanyagok...
  • Seite 23: Működési Leírás

    Mindig a megmunkált anyagnak és az alkal- MŰKÖDÉSI LEÍRÁS mazásnak megfelelő pormaszkot/gázálarcot használjon. Mindig viseljen védőszemüveget vagy szemvé- VIGYÁZAT: dőt. A normál szemüvegek és a napszemüve- • Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikap- gek NEM védőszemüvegek. csolt és a hálózathoz nem csatlakoztatott álla- Szilárdan tartsa a szerszámot mindkét kezével. potáról mielőtt ellenőrzi vagy beállítja azt. Ellenőrizze, hogy a szalag nem ér-e a mun- kadarabhoz, mielőtt bekapcsolja a kapcsolót.
  • Seite 24 Makita porszívó csatlakoztatása ÖSSZESZERELÉS ► Ábra6: 1. Opcionális cső, 28 mm belső átmérővel 2. Porszívó csöve 3. Porszívó VIGYÁZAT: Tisztább csiszolási műveletek végezhetők, ha a szalag- • Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikap- csiszolót egy Makita porszívóhoz csatlakoztatja. csolt és a hálózathoz nem csatlakoztatott álla- Makita porszívóhoz való csatlakoztatáskor egy opcioná- potáról mielőtt bármilyen munkálatot végezne lis 28 mm-es belső átmérőjű csőre van szükség. rajta. A csiszolószalag felszerelése és ÜZEMELTETÉS eltávolítása ► Ábra3: 1. Kar Csiszolás Húzza ki teljesen a kart és illessze a szalagot a gör- gőkre, majd tolja vissza a kart az eredeti helyzetébe. ► Ábra7 VIGYÁZAT: VIGYÁZAT: • A szalag felszerelésekor ügyeljen rá, hogy a • A szerszám nem érintkezhet a munkadarab felü- szalag hátoldalán található nyíl iránya egybees- letével amikor ki vagy bekacsolja a szerszámot. sen a szerszámon látható nyíl irányával. Ellenkező esetben rossz csiszolási minőség, ► Ábra4 vagy a szalag károsodása lehet az eredmény.
  • Seite 25: Opcionális Kiegészítők

    Makita Autorizált Szervizközpontoknak kell végrehajta- niuk, mindig Makita pótalkatrászek használatával. OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK VIGYÁZAT: • Ezek a tartozékok vagy kellékek ajánlottak az Önnek ebben a kézikönyvben leírt Makita szer- számához. Bármely más tartozék vagy kellék használata személyes veszélyt vagy sérülést jelenthet. A tartozékot vagy kelléket használja csupán annak kifejezett rendeltetésére. Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban, keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. • Csiszolószalagok • Porzsák • Szorító • Cső 28 mm belső átmérővel MEGJEGYZÉS: • A listán felsorolt néhány kiegészítő megtalálható az eszköz csomagolásában standard kiegészí- tőként. Ezek országonként eltérőek lehetnek. MAGYAR...
  • Seite 26: Technické Údaje

    SLOVENČINA (Originálny návod) TECHNICKÉ ÚDAJE Model 9910 9911 Veľkosť pásu 76 mm x 457 mm Rýchlosť pásu 270 m/min 75 - 270 m/min Celková dĺžka 262 mm Hmotnosť netto 2,7 kg Trieda bezpečnosti • Vzhľadom na neustály výskum a vývoj podliehajú technické údaje uvedené v tomto dokumente zmenám bez upozornenia. • Technické údaje sa môžu pre rôzne krajiny líšiť. • Hmotnosť podľa postupu EPTA 01/2014 Určené použitie Vyhlásenie o zhode ES Tento nástroj je určený na pieskovanie veľkých povrchov dreva,...
  • Seite 27: Popis Funkcie

    Len pre 9911 ► Obr.5: 1. Výpust prachu 2. Vrecko na prach ► Obr.2: 1. Otočný ovládač rýchlosti Vrecko na prach nasaďte na výpust prachu. Výpust pra- Rýchlosť pásu môžete ľubovoľne nastaviť medzi 75 a 270 chu je kužeľovitý. Pri pripevňovaní vrecka na prach ho m/min. otáčaním otočného ovládača rýchlosti na dané čo najviac zatlačte na výpust prachu, aby nedochádzalo číselné nastavenie 1 až 6. Vyššiu rýchlosť dosiahnete, unikaniu prachu počas prevádzky. keď otočný ovládač otočíte v smere čísla 6, nižšiu rýchlosť Ak je vrecko na prach približne napoly naplnené, dosiahnete otočením otočného ovládača k číslu 1. odstráňte ho z nástroja a vytiahnite upínadlo. Nastavte požadovanú rýchlosť pre brúsený obrobok. Vyprázdnite ho jemným vyklepaním tak, aby sa odle- pili aj častice, ktoré by mohli brániť v ďalšom zbieraní POZOR: prachu. • Ak je nástroj v nepretržitej prevádzke pri nízkych POZNÁMKA: rýchlostiach po dlhý čas, motor bude preťažený, • Ak k nástroju pripojíte vysávač Makita, vaša čoho výsledkom je nefunkčnosť nástroja. práca bude efektívnejšia a čistejšia. • Nastavovacie počítadlo rýchlosti je možné otočiť len do 6 a potom naspäť do 1. Nepokúšajte sa prejsť za 6 alebo za 1, pretože nastavovacie počítadlo rýchlosti pravdepodobne už nebude fungovať. 27 SLOVENČINA...
  • Seite 28: Voliteľné Príslušenstvo

    ► Obr.10: 1. Skrutkovač 2. Veko držiaka uhlíka Pripojenie k vysávaču Makita Kvôli zachovaniu BEZPEČNOSTI a SPOĽAHLIVOSTI ► Obr.6: 1. Voliteľná hadica s vnútorným priemerom výrobkov musia byť opravy a akákoľvek ďalšia údržba 28 mm 2. Hadica na vysávač 3. Vysávač či nastavovanie robené autorizovanými servisnými strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov Pripojením leštičky k vysávaču Makita dosiahnete Makita. čistejší proces brúsenia. Na pripojenie vysávača Makita je potrebná voliteľná hadica s vnútorným priemerom 28 mm. VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO PRÁCA Leštenie POZOR: • Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, ► Obr.7 doporučujeme používať toto príslušenstvo a nástavce. Pri použití iného príslušenstva či POZOR: nástavcov može hroziť nebezpečenstvo zra- nenia osôb. Príslušenstvo a nástavce sa možu • Nástroj by nemal byť v kontakte s povrchom používať len na účely pre ne stanovené. obrobku keď ho zapínate alebo vypínate. V opačnom prípade môže byť výsledkom nedosta- Ak potrebujete bližšie informácie týkajúce sa tohoto točné leštenie alebo poškodenie. príslušenstva, obráťte sa na vaše miestne servisné stredisko firmy Makita.
  • Seite 29 ČESKY (Původní návod k používání) TECHNICKÉ ÚDAJE Model 9910 9911 Rozměry pásu 76 mm x 457 mm Rychlost pásu 270 m/min 75 - 270 m/min Celková délka 262 mm Hmotnost netto 2,7 kg Třída bezpečnosti • Vzhledem k neustálému výzkumu a vývoji podléhají zde uvedené specifikace změnám bez upozornění. • Specifikace se mohou pro různé země lišit. • Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2014 Určení nástroje Prohlášení ES o shodě...
  • Seite 30: Popis Funkce

    Rychlost pásu lze plynule regulovat v rozmezí od 75 do Vak na prach 270 metrů za minutu přesunutím otočného voliče otá- ček na požadované nastavení od 1 do 6. Vyšší rychlosti ► Obr.5: 1. Prachová hubice 2. Vak na prach se dosahuje při otáčení voličem ve směru číslice 6. Nižší rychlost lze získat při otáčení voličem ve směru Připevněte vak na prach na prachovou hubici. Prachová číslice 1. hubice má kuželový tvar. Při připojování vaku na prach Vyberte rychlost odpovídající broušenému dílu. jej nasuňte co nejdále na prachovou hubici, aby se zabránilo jeho odpojení v průběhu práce. UPOZORNĚNÍ: Je-li vak na prach přibližně z poloviny plný, odstraňte • Je-li nástroj provozován dlouhou dobu nepře- jej z nástroje a vysuňte ven upevňovací prvek. Vysypte tržitě při nízkých rychlostech, dojde k přetížení vak. Současně na vak jemně klepejte, aby došlo k odstranění materiálu přilnulého na jeho bocích, který by motoru a následně k selhání nástroje. mohl narušovat další provoz odsávání. • Otočným voličem rychlosti lze otáčet pouze do polohy 6 a zpět do polohy 1. Voličem neotá- POZNÁMKA: čejte silou za polohu 6 nebo 1. Mohlo by dojít k • Pokud k nástroji připojíte odsavač prachu poruše funkce regulace otáček. Makita, lze provádět účinnější a čistší práci. 30 ČESKY...
  • Seite 31: Volitelné Příslušenství

    Připojení k odsavači prachu Makita Výměna uhlíků ► Obr.6: 1. Volitelná hadice s vnitřním průměrem 28 ► Obr.9: 1. Mezní značka mm 2. Hadice odsavače prachu 3. Odsavač Uhlíky pravidelně vyjímejte a kontrolujte. Jsou-li opotře- prachu bené až po mezní značku, vyměňte je. Uhlíky musí být Větší čistotu lze při broušení zajistit připojením pásové čisté a musí volně zapadat do svých držáků. Oba uhlíky brusky k odsavači prachu Makita. je třeba vyměňovat současně. Používejte výhradně Při připojování k odsavači prachu Makita je nutno stejné uhlíky. použít hadici s vnitřním průměrem 28 mm (volitelné Pomocí šroubováku odšroubujte víčka uhlíků. Vyjměte příslušenství). opotřebené uhlíky, vložte nové a zašroubujte víčka nazpět. ► Obr.10: 1. Šroubovák 2. Víčko držáku uhlíku PRÁCE Kvůli zachování BEZPEČNOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být opravy a veškerá další údržba či seři- zování prováděny autorizovanými servisními středisky firmy Makita a s použitím náhradních dílů Makita. Broušení ► Obr.7 VOLITELNÉ UPOZORNĚNÍ: PŘÍSLUŠENSTVÍ •...
  • Seite 32 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884138E893 EN, UK, PL, RO, DE, HU, SK, CS www.makita.com 20170703...

Diese Anleitung auch für:

9911

Inhaltsverzeichnis