Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wavetek Meterman 235 Bedienungsanleitung Seite 30

Autoranging digital multimeter with pc interface
Inhaltsverzeichnis

Werbung

E • Modo de grabación Máximo/Mínimo
La tecla de máximo/mínimo, activa la lectura entre estos limites. Si la pulsa una vez
entrará en modo MAX, actualizándose cada vez que existe una lectura mayor que la
anterior. Si la vuelve a pulsar, el medidor entra en modo MIN, actuando como en el
caso anterior. Si pulsa la tecla una tercera vez, ambos indicadores de MIN MAX
parpadearán indicando que el medidor sigue en modo almacenaje de MIN MAX, pero
trabajando en modo tiempo real. Para desactivar este modo pulse durante 2 segundos
la tecla de MIN MAX. Los indicadores desaparecerán y el medidor trabajará solamente
en tiempo real.
Nota: Para pariodos de grabación muy largos, se recomienda desactivar el modo de
trabajo "Auto Power OFF", vea la descripción ya mencionada al respecto.
F • Mesure de Valeurs Maximales et Minimales
Cette fonction enregistre les valeurs minimales et maximales. Pressez la touche MIN
MAX une fois pour afficher les valeurs maximales. L'afficheur est mis à jour avec
chaque nouvelle valeur maximale mesurée. Pressez la touche MIN MAX une
deuxième fois, et les valeurs minimales sont affichées de la même façon. Pressez la
touche une troisième fois, Les indicateurs MAX et MIN clignotent. L'instrument
affiche la valeur actuelle tout en continuant à enregistrer les valeurs maximales et
minimales. Presser la touche à nouveau recommence le cycle d'affichage. Pressez la
touche MIN MAX pendant deux secondes pour annuler la fonction et retourner en
mesure normale.
Note: Pour des durées de mesure prolongées, vous pouvez désactiver le
débranchement automatique – voir page 27.
Take a measurement first and then activate Relative Mode,
while the measurement is displayed. The measurement is stored as
REL
reference value and the display is reset to zero. The reference value is
now deducted from subsequent measurements and only the difference is
displayed. Values greater than reference will be positive and values less than
reference negative.
D • Relativmessung
Zuerst eine Messung vornehmen und dann, mit angezeigtem Meßwert, Relativ-
messung aktivieren. Der angezeigte Meßwert wird als Referenzwert gespeichert und
die Anzeige zurück auf Null gebracht. Der gespeicherte Referenzwert wird von
folgenden Messungen abgezogen und nur die Differenz wird angezeigt. Werte höher
als die Referenz sind positiv, Werte kleiner als die Referenz negativ.
RELATIVE MODE
- 28 -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis