Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pflege Und Reinigung; Garantieinformationen - JANE TRAVEL FUN Gebrauchs- Und Aufbauanweisung

Reisewiege
Inhaltsverzeichnis

Werbung

-Stellen Sie sicher, dass alle Montagevorrichtungen immer richtig angezogen sind. Überprüfen Sie regelmäßig, ob sie nachgestellt
werden müssen.
-Um Sturzgefahr zu vermeiden, verwenden Sie den/die Laufstall/Wiege nicht, wenn Ihr Baby allein aus dem/der Laufstall/Wiege
herauskommen kann.
-Maximales Verwendungsalter: 3 Jahre oder 5 kg.
-HINWEIS: Der/die Laufstall/Wiege ist nur gebrauchsbereit, wenn die Sperrvorrichtungen funktionieren. Das Funktionieren der
Vorrichtungen muss vor jedem Gebrauch überprüft werden.
- HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der/die Laufstall/Wiege vollständig aufklappt ist und dass alle Sperrvorrichtungen betätigt sind,
bevor Sie Ihr Kind in diese/n Laufstall/Wiege setzen.
-HINWEIS: Stellen Sie den/die Laufstall/Wiege nicht in der Nähe von Feuer oder einer anderen Wärmequelle auf.
-HINWEIS: Verwenden Sie den/die den/die Laufstall/Wiege nicht ohne Basis.
-HINWEIS: Lassen Sie keinen Gegenstand im/in der Laufstall/Wiege liegen oder stellen Sie diese nicht in der Nähe eines anderen
Produktes auf, das einen Stützpunkt für den Fuß Ihres Kindes bieten oder eine Erstickungs- oder Strangulationsgefahr, wie z.B.
Stricke, Vorhang-, oder Jalousieschnüre etc., darstellen könnte.
-HINWEIS: Verwenden Sie den/die Laufstall/Wiege nicht, wenn eines seiner/ihrer Teile zerbrochen oder beschädigt ist oder fehlt
und verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile.
-HINWEIS: Zur Vermeidung von Brandgefahr denken Sie bitte daran, den/die Laufstall/Wiege nicht in der Nähe von Feuer oder
anderen Wärmequellen, wie elektrische Heizgeräte, Gasheizungen etc. aufzustellen.
-HINWEIS: Verwenden Sie nie mehr als eine Matratze im/in der Laufstall/Wiege.

PFLEGE UND REINIGUNG:

-Halten Sie die Metallteile sauber und richtig trocken, um Oxydation zu vermeiden.
-Fetten Sie die beweglichen Teile und Vorrichtungen regelmäßig mit einem Spray auf Silikonbasis ein. Verwenden Sie weder Öl
noch Fett.
-Verwenden Sie zur Reinigung der Kunststoffteile nur ein sanftes Reinigungsmittel und lauwarmes Wasser.
-Zur Pflege des Stoffes müssen Sie die Waschanleitung sorgfältig befolgen. Lassen Sie die Sachen natürlich trocknen, aber nie
unter direkter Sonneneinstrahlung, weil dies die Entfärbung des Stoffes verursachen könnte.
-Die nicht abnehmbaren Polsterteile können mit einem feuchten Schwamm und einem neutralen Reinigungsmittel gewaschen
werden.

GARANTIEINFORMATIONEN

Dieser Artikel hat Garantie laut den Bestimmungen der königlichen Gesetzesverordnung 1/2007 vom 16. November 2007.
Bewahren Sie die Einkaufsrechnung auf, da ihre Vorlage in dem Laden, wo Sie das Produkt erworben haben, zum Nachweis
ihrer Gültigkeit bei jeder Reklamation erforderlich ist.
Jene durch unsachgemäßen Gebrauch des Artikels oder durch Nichteinhaltung der in der Bedienungsanleitung und auf den
Pflegeetiketten beschriebenen Sicherheits- und Wartungsvorschriften verursachten Mängel oder Fehler sind von der
vorliegenden Garantie ausgeschlossen.
- HINWEIS: Verwenden Sie nur die mit diesem
Bettchen gekaufte Matratze und legen Sie keine
zusätzliche Matratze auf sie, da Erstickungsgefahr
besteht.
-Assicurarsi che tutti i dispositivi di montaggio siano sempre correttamente regolati. Controllarli periodicamente e, se necessario,
regolarli di nuovo.
-Per prevenire rischi di caduta non utilizzare il box/culla quando il bambino è in grado di uscire dal box/culla da solo.
-Età massima di utilizzo: 3 anni o 15 kg.
-ATTENZIONE: il box/culla è pronto per l'uso solo quando i meccanismi di blocco sono in funzione. Il funzionamento dei meccanismi
deve essere verificato prima di ciascun uso.
-ATTENZIONE: assicurarsi che il box/culla sia completamente aperto e che tutti i meccanismi di blocco siano attivati prima di
posizionare il bambino all'interno del box/culla.
-ATTENZIONE: non posizionare il box/culla vicino al fuoco o ad altre fonti di calore.
-ATTENZIONE: non utilizzare il box/culla senza la base.
-ATTENZIONE: non lasciare nessun oggetto nel box/culla né posizionarlo vicino a un altro prodotto che potrebbe offrire un punto di
appoggio per il piede del bambino o presentare rischi di asfissia o di strangolamento, come corde, cordoni di tende o persiane ecc.
-ATTENZIONE: non utilizzare il box/culla se uno o più componenti sono rotti, deteriorati o mancanti. Utilizzare solo pezzi di ricambio
approvati dal fabbricante.
-ATTENZIONE: per evitare il rischio di incendio: tenere presente il rischio di posizionare il box/culla vicino al fuoco o ad altre fonti di
calore, come apparecchi per il riscaldamento elettrici, a gas ecc.
-ATTENZIONE: non utilizzare più di un materasso nel box/culla.
4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis