Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
EN
© Adam Equipment Company 2016
DUNE SERIES
SERIES DUNE
DUNE SERIE
SERIE DUNE
SERIE DUNE
Software Revision V1.25 & above
Adam Equipment
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Adam Equipment DUNE series

  • Seite 1 Adam Equipment DUNE SERIES SERIES DUNE DUNE SERIE SERIE DUNE SERIE DUNE Software Revision V1.25 & above © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 2 ENGLISH: P3 - 10 FRANÇAIS: P11 - 19 DEUTSCH: P20 - 28 ESPAÑOL: P29 - 37 ITALIANO: P38 - 46 © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 3 ENGLISH Easy Reference: Model name of the scale: Serial number of the unit: Software revision number (Displayed when power is first turned on): Date of Purchase: Name of the supplier and place: © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    DC adapter, auto-calibration through the keypad, low-battery indicator, and overload indicator. With its alternate battery operation, splash-proof key pad, and sturdy plastic construction throughout, the Dune will deliver accurate readings both indoors and out. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 5: Set Up

    2) Connect the power adapter to the socket on the back of the machine. Installing Batteries: Remove the battery compartment cover and insert six batteries (R6P/LR6 /AA size) into the battery compartment taking extreme care that the polarities plus and minus are observed. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 6: Locating And Protecting Your Scale

    Avoid operating in high static areas, or weighing high static materials, such as plastics or powders, as this may damage electronics and affect measurements. Use grounding mats or bonding straps to reduce potential © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 7: Basic Operation

    To determine the weight of a sample, first tare an empty container (if used), then place the sample in the container. The display will show the weight and the unit of weight currently in use. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 8: Functions

    6.0 CALIBRATION Before calibrating the Dune series it is best to turn on the unit for about 1 min to let the components warm up. 1) Press [on/off] key to turn the power on, if it is not already.
  • Seite 9: Trouble Shooting

    Change the batteries or use on the power adapter. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES If you need to order any spare parts and accessories, contact your supplier or Adam Equipment. A partial list of the more common items follows: Part Number Description 9402...
  • Seite 10: Specifications

    This product may include a rechargeable battery that is designed to be removed and replaced by the user. Adam Equipment warrants that it will provide a replacement battery if the battery manifests a defect in materials or workmanship during the initial period of use of the product in which the battery is installed.
  • Seite 11 FRANÇAIS Référence simple: Nom du modèle de la balance: Numéro de série de l’unité: Numéro de révision du logiciel (Affiche lors de la mise en marche): Date d’achat: Nom du fournisseur et lieu: © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 12: Table Des Matieres

    DC, auto-calibrage via le clavier, indicateur de batterie faible et indicateur contre les surcharges. Grâce à son fonctionnement alternatif sur piles, son clavier étanche et sa construction robuste en plastique, la Dune fournira des lectures précises à l’intérieure comme à l’extérieure. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 13: Installation

    2) Connectez l’adaptateur dans la connexion à l’arrière de la balance. Installation des piles: Retirez le couvercle du compartiment à pile et insérez six piles (R6P/LR6 / taille AA) dans le compartiment en prenant soin que les polarités plus et minus soient respectées. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 14: Positionner Et Proteger Votre Balance

    électroniques et affecter les mesures. Utilisez un tapis antistatique ou des sangles pour réduire le potentiel d’erreur. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 15: Fonctionnement De Base

    PESAGE Pour déterminer le poids d’un échantillon, premièrement faite la tare d’un récipient vide (si vous en utilisez un), ensuite placez l’échantillon dans le récipient. L’écran affichera le poids et l’unité de poids actuellement utilisée. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 16: Fonctions

    NOTE: Si le calibrage échoue alors réessayez. Si il échoue une nouvelle fois alors il y a peut être un problème mécanique ou bien de l’alimentation. Si vous ne suivez pas précisément les procédures la balance s’éteindra automatiquement et le calibrage sera pas accepté. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 17: Guide De Depannage

    REMPLACEMENT DES PIECES DETACHEES ET ACCESSOIRES Si vous avez besoin de commander des pièces détachés et des accessoires, veuillez contacter votre fournisseur ou Adam Equipment. Une liste partielle des pièces les plus communes est indiquée ci-dessous: Numéro des pièces...
  • Seite 18: Caracteristiques

    145 x 145mm 5.8” x 5.8” Dimensions totales 145 x 210 x 40mm (l x p x h) 5.8" x 8.3" x 1.6" Poids brut 1kg, 2.2lb Fonctions Batterie faible, indicateurs de stabilité et du zéro © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 19: Information Sur La Garantie

    Au cours de la période de garantie, pour toutes les réparations nécessaires, l'acheteur doit informer son fournisseur ou Adam Equipment. La société ou son technicien agréé se réserve le droit de réparer ou de remplacer les composants sur le site de l'acheteur ou dans l'un de ses ateliers en fonction de la gravité des problèmes, sans frais supplémentaires.
  • Seite 20 DEUTSCH Schneller Überblick: Modellname der Waage: Seriennummer der Waage: Software-Revisionsnummer (Erscheint beim Einschalten der Waage): Kaufdatum: Name und Ort des Händlers: © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 21: Inhalt

    Waage ist mit allen den für Sie wichtigen Merkmalen ausgestattet: einem Netzadapter, Autokalibrierung über Tastatur, Batterie-, und Überlastanzeige. Durch den alternativen Batteriebetrieb, eine spritzgeschützte Tastatur, ein durchweg stabiles Plastikgehäuse liefert die Dune sowohl innen als auch im Freien genaue Ergebnisse. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 22: Einrichten

    2) Stecken Sie den Netzadapter in die Buchse an der Rückseite der Waage. Einlegen der Batterien: Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs und legen Sie sechs Batterien (Sorte R6P/LR6 /AA) ein. Achten Sie dabei auf das richtige Ausrichten der Pole plus und minus. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 23: Aufstellort Und Schutzmassnahmen Für Ihre Waage

    Vermeiden Sie das Aufstellen an Orten mit hoher statischer Aufladung, oder das Wiegen von Materialien mit hoher statischer Ladung, wie Kunststoffe oder Pulver, da dies Ihre Messergebnisse verfälschen und zu Schäden an der Elektronik führen kann. Benutzen Sie Antistatik-Matten oder Erdungsbänder um das Potential zu reduzieren. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 24: Grundbetriebsfunktionen

    IEGEN Um das Gewicht eines Objekts zu bestimmen, tarieren Sie zunächst einen leeren Behälter (wenn verwendet), dann legen Sie das Objekt auf die Waage. In der Anzeige erscheinen das Gewicht und die gegenwärtig verwendete Wägeeinheit. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 25: Funktionen

    6) Nach einer stabilen Auslesung wird “PASS” angezeigt, dann kehrt die Waage in den normalen Wägemodus zurück. Ist die Kalibrierung nicht erfolgreich, wird “FAIL” angezeigt, dann schaltet die Waage ab. 7) Die Kalibrierung ist nun beendet. Wurde Sie korrekt durchgeführt, zeigt die Anzeige den Gewichtswert. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 26: Fehlersuche

    Netzadapter. ErrE E-Prom Fehler Softwarefehler, schalten wieder Kontaktieren Sie Adam Equipment oder Ihren Händler für weitere Hilfe. Kein Strom beim Einschalten Wechseln Sie die Batterien oder benutzen Sie den Netzadapter. ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR Für Ersatzteile und Zubehör kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Adam Equipment.
  • Seite 27: Technische Daten

    5-stellige LCD Anzeige 15mm große Ziffern Waagengehäuse ABS Kunststoff Größe Wägeplatte 145 x 145mm 5.8” x 5.8” Gesamtabmessungen 145 x 210 x 40mm (BxTxH) 5.8" x 8.3" x 1.6" Bruttogewicht 1kg, 2.2lb Merkmale Batterie-, Stabilitäts- und Nullanzeigen © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 28: Garantieerklärung

    9.0 GARANTIEERKLÄRUNG Adam Equipment bietet eine beschränkte Garantie (Teile und Arbeitskraft) für Komponenten, die auf Grund von Material- oder Bearbeitungsmängeln ausgefallen sind. Die Garantie beginnt am Tag der Lieferung. Sollten während des Garantiezeitraums Reparaturen jeglicher Art von Nöten sein, so muss der Käufer seinen Händler oder Adam Equipment Company davon in Kenntnis setzen.
  • Seite 29 ESPAÑOL Referencia: Nombre del modelo de la balanza: Numero de serie de la unidad: Numeri de revisión del software (Demostrado al encender la balanza): Fecha de compra: Nombre y lugar del suministador: © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 30: Contenido

    El adaptador de DC, auto- calibración por el teclado numérico, indicador de batería baja, e indicador de sobrecarga. Con su operación alterna de batería y con construcción plástica robusta, la balanza Dune entregará lecturas exactas en cualquier lugar. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 31: Establecimiento

    2) Conecte el adaptador en el enchufe detrás de la máquina. Instalando Baterías: Remueva la cobertura de las baterías e inserte seis baterías (R6P/LR6/tamaño AA) en el compartimiento. Tome en cuenta las polaridades +/-. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 32: Situando Y Protegiendo Su Balanza

    Evite operar en zonas estáticas elevadas, o el pesaje de materiales estáticos, tales como plásticos o polvos, ya que esto puede dañar los componentes electrónicos y afectar las mediciones. Utilice alfombras de tierra o correas de unión para reducir el potencial. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 33: Operación Básica

    PESANDO Para determinar el peso de una muestra, primero tara el contenedor vacío (si utilizado), después coloque la muestra en el contenedor. El display mostrará el peso y la unidad de peso en uso. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 34: Functiones

    Si la calibración no pasa el display indicara "FAIL" y se apagara. 7) La calibración ha sido terminada. Si la calibración a sido un éxito, el display indicara el valor de peso. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 35: Tratamiento De Problemas

    LO or energía. ErrE Error de E-Prom Error del software, apague y reencienda. Contacte a Adam Equipment o su vendedor. No tiene energía al encenderla Cambie las baterías o utilice en el adaptador del energía. REPUESTOS Y ACCESORIOS Si usted necesita pedir cualquier repuesto o accesorios, contacte a su vendedor o a Adam Equipment.
  • Seite 36: Especificaciones

    Tamaño del plato 145 x 145mm 5.8” x 5.8” Dimensiones 145 x 210 x 40mm (a x p x a) 5.8" x 8.3" x 1.6" Peso bruto 1kg, 2.2lb Características Batería baja, Estable E indicaciones Cero © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 37: Garantia

    © Copyright by Adam Equipment Co. Ltd. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reimpresa o traducida de ninguna forma o a través de ningún medio sin la previa autorización de Adam Equipment. Adam Equipment se reserva el derecho de hacer cambios en la tecnología, características, especificaciones y diseño de su equipamiento sin previo aviso.
  • Seite 38 ITALIANO Dati strumento: Modello: Numero di serie: Revisione software (Appare all’accensione): Data di acquisto: Dati Fornitore: © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 39: Contenuto

    Con le sue batterie alternative, tastiera protetta da spruzzo e robusta struttura in plastica, la “Duna” offre una lettura accurata usata all'interno e all'esterno. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 40: Introduzione

    2) Collegare l'adattatore alla presa sul retro della bilancia. Installare le batterie: Rimuovere il coperchio dal comparto delle batteri e inserire sei batterie (R6P/LR6/AA) facendo attenzione che le polarità più (+) e meno (-) vengano osservate. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 41: Posizionare E Proteggere La Bilancia

    Evitare il funzionamento della bilancia in aree ad alta staticita’ o pesatura di materiali altamente statici come plastica o polveri, perche’ potrebbero danneggiarne l'elettronica e le misurazioni. Utilizzare tappeti per la messa a terra o cinghie di fissaggio in modo da diminuire le cause elencate. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 42: Operazione Base

    4.3 PESATURA Per determinare il peso di un campione, in primo luogo tarare il contenitore vuoto (se utilizzato), quindi mettere il campione nel contenitore. Il display visualizzera’ il peso e l'unità di peso attualmente in uso. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 43: Funzionamento

    Se la calibratura non e’ attivata, sul display verra’ visualizzato il messaggio "FAIL" e la bilancia si spegnera’. 7) La calibratura è terminata. Se la calibratura è corretta, il display visualizza il valore del peso. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 44: Resoluzione Problemi

    PEZZI DI RICAMBIO E ACCESSORI Se è necessario ordinare pezzi di ricambio e accessori rivolgersi al fornitore o ADAM. Una lista parziale: NUMERO ACCESSORO DESCRIZIONE 9402 Adattore DC (Specificare paese) 9401 Piatto in plastica © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 45: Specificazioni

    Misura del piatto 145 x 145mm 5.8” x 5.8” Dimensioni 145 x 210 x 40mm (larg.x prof. x alt.) 5.8" x 8.3" x 1.6" Peso lordo 1kg, 2.2lb Caratteristiche Indicazione di batteria bassa,stabilita’ e zero. © Adam Equipment Company 2016...
  • Seite 46: Informazioni Di Garanzia

    9.0 INFORMAZIONI DI GARANZIA ADAM Equipment offre una Garanzia Limitata (Parti di ricambio e mano d’opera) per i component che non funzionano a causa di difetti in materiale o di lavorazione. La garanzia decorre dalla data di consegna. Durante il periodo di garanzia qualora si renda necessaria una riparazione l’acquirente deve informare il fornitore o ADAM Equipment.
  • Seite 47 State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Adam Equipment products have been tested with, and are always supplied with mains power adaptors which meet all legal requirements for the intended country or region of operation, including electrical safety, interference and energy efficiency.
  • Seite 48 E-mail: info@adamequipment.com.cn © Copyright by Adam Equipment Co. All rights reserved. No part of this publication may be reprinted or translated in any form or by any means without the prior permission of Adam Equipment. Adam Equipment reserves the right to make changes to the technology, features, specifications and design of the equipment without notice.

Inhaltsverzeichnis