Herunterladen Diese Seite drucken

Eleaf iStick PicoS Benutzerhandbuch Seite 2

Werbung

Kontraindikation
1. Forsøg ikke at reparere produktet selv, da uheld eller personskade kan forekomme.
2. Lad ikke produktet ligge ved høj temperatur eller i fugtige omgivelser, da dette kan skade det.
3. Brug ikke produktet til andre formål end dampning, og slug ikke e-væsken.
Mulige bivirkninger
1. Dette produkt kan være skadeligt for dit helbred, og indeholder nikotin, som er
afhængighedsskabende.
2. Personer, der oplever bivirkninger efter brug af dette produkt, bør bruge e-væsken med lavere
nikotinindhold, eller væsken uden nikotin.
iStick PicoS
Danish
3
調整ワッ ト数 :
VWモードで、 +/-ボタンを押し、 ワッ ト数を調整します. +/-ボタンを押し続けて急速にワッ ト数を増え
/低下します. TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3) モードでは、 点火ボタンを急速に押し続けて、 +/-ボタンを押してワッ ト
数を調整します。
温度調整:
TC (Ni、 Ti、 SS、 TCR-M1/M2/M3) モード で は、 +/-ボタンを押すだけで設定温度を増減でき ます。
2. その他設定 :
点火ボタンと+ボタンを同時に押すことででメニュー設定ができます。 TCモード中のコイルのロック
・ ロック解除、 メイン画面でのパラメータ表示、 ステルスのオン ・ オフ、 カスタムロゴのオン ・ オフ、 LEDの点灯設定およ
びカラー設定、 ファームウェアやハードウェアバージョンの表示およびバッテリーステータスの表示、 VMモードでの予
熱設定の入 ・ 切、 TCR (M1/M2/M3) モード中のTCR値が設定できます。 +/−ボタンで移動 ・ 調節、 点火ボタンで選択
してください。 すべての設定が終わりましたら、 EXITアイコンを選択、 点火ボタンを押し、 メニュー画面に戻ります。
時間ごとの吸引カウンターを0にリセッ トしたい場合は、 吸引カウンターのサブメニューに移動し、 カウンターが0にな
るまで+ボタンを押し続けてください。
保証
弊社は、 人為的過誤に起因する少しの損害賠償に対しても責任を負いません。 法的な保証は、 適用されます。
警告
子供の手の届かない所に保菅してください。
禁止の表示 :
1. 損傷や個人の怪我が発生する可能性があるので、 自分自身で本製品を修理しようとしないでください。
2. 本製品を高温や湿気のある状態に置いたままにしないでください。 そうすれば、 損傷を受けることがあります。 適切
な操作温度は、 充電中は0℃∼45℃の範囲であり、 使用中は-60℃∼10℃の範囲です。
3. 本製品を吸い込み専用以外の他の目的に使用せずに、 eリキッドを飲み込まないでください。
iStick PicoS
Japanese
2
-muodossa paina ensin palopainiketta 4 kertaa peräkkäin ja nopeasti, ja sitten +/- painiketta
säädäksesi tehontasoa.
Säädä lämpötilaa: TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3)-muodossa, paina vaan +/- painiketta
lisätäksesi/vähennäksesi lämpötilan asetuksia.
Muut asetukset: paina sytytys näppäintä ja + näppäintä yhtä aikaa ja mene set-valikkoon. Sitten voit
lukita/avata käämin TC valikossa, valita parametrin näytettäväksi päänäkymässä, asettaa pimennys
tilan päälle/pois, laittaa yksilöllisen logon päälle/pois, valita värin LED:lle tai laittaa sen pois päältä,
valita VW toiminnan valikon ja asettaa TCR arvon TCR (M1/M2/M3) valikossa yksinkertaisesti
painamalla +/- näppäintä liikuttaakseen tai säätääkseen ja painamalla sytytys näppäintä kerran
vahvistaakseen valinnan. Asetuksten asettamisen jälkeen mene EXIT merkkille ja paina sytytys
näppäintä kerran vahvistakseen ja mennäkseen takaisin päänäkymään.
Voit resetoida laskijan puff/aika nollaan ensin liikuttamalla puff/ajan alivalikkoon ja sitten pitämällä +
näppäintä alhaalla.
Takuu
Emme ole vastuussa ihmisvirheen aiheuttamista vahingoista. Lakisääteistä takuuta sovelletaan.
Varoitukset
1. Pidä lasten ulottumattomissa.
2. Tätä tuotetta ei suositella käytettäväksi nuorille, tupakoimattomille, raskaana oleville tai imettäville
naisille, nikotiinille allergisille / herkille henkilöille.
Vastaindikaattorit
1. Älä yritä korjata laitetta itse, sillä se voi vahingoittua tai aiheuttaa henkilövahinkoja.
2. Älä jätä laitetta korkeisiin lämpötiloihin tai kosteisiin olosuhteisiin, koska se voi vahingoittaa
tuotetta.
3. Älä käytä tätä tuotetta muihin tarkoituksiin kuin pelkästään höyryttelyyn, äläkä niele e-nestettä.
2
iStick PicoS
Finnish
Upozornění před použitím
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Eleaf! Před použitím si prosím pečlivě pročtěte tento manuál.
Pokud budete mít zájem o další informace nebo máte jiné otázky ohledně výrobku či jeho používání,
kontaktujte lokálního zástupce nebo navštivte naši webovou stránku www.eleafworld.com.
Podrobnější pokyny najdete na videu na adrese: www.eleafworld.com/video/.
Návod k použití
Zapnutí/vypnutí: odšroubujte kryt baterie a vyjměte překážející kus ze 21700 baterie, pokud balíček,
který jste zakoupili je ten, který obsahuje 21700 baterii. Poté vložte vysokorychlostní 21700 baterii
nebo vysokorychlostní 18650 baterii se silikonovým pláštěm do prostoru pro baterie a nakonec
přiložte kryt a přišroubujte kryt s bateriemi k zařízení.
Zařízení lze zapnout či vypnout pomocí stisknutí tlačítka on/off pětkrát za sebou.
Poznámka:
1.Buďte prosím opatrní a z bezpečnostních důvodů nevkládejte baterie s poškozeným povrchem.
2.Ujistěte se prosím, že používáte rychlonabíjecí baterii 21700/18650 s trvalým proudem vyšším než 25A.
3.Před použitím nastavte výkon na vhodnou hodnotu, při níž může vámi vložený atomizér pracovat.
Vapování: když je přístroj zapnutý, pro potáhnutí dlouze stiskněte tlačítko napájení.
Nabíjení: baterie 21700/18650 může být nabíjena pomocí USB portu přes napájecí adaptér nebo
počítač nebo také pomocí externí nabíječky.
Aktualizace firmwaru: firmware může být aktualizován spojením zařízení s počítačem pomocí USB
portu přes USB mikro kabel.
Obecné operace
1. Zvolte režim vaporizéru: pokud je zařízení zapnuté, můžete libovolně měnit módy vaporizéru jako
VW, Bypass, TC-Ni, TC-Ti, TC-SS316, TCR-M1,TCR-M2 a TCR-M3 tak, že nejprve stisknete
spouštěcí tlačítko 3 krát a poté stisknete +/- tlačítko k nastavení módu.
Nastavit příkon: v režimu VW lze příkon nastavit stisknutím tlačítek +/-. Udržujte stisknuté tlačítko
1
iStick PicoS
Czech
Možné nepříznivé účinky
1. Tento výrobek může být zdraví škodlivý a obsahuje nikotin, který je návykový.
2. Osobám, které po použití ociťují nepříznivé účinky, doporučujeme použití e-kapalinu s nižším
nebo žádným obsahem nikotinu.
iStick PicoS
Czech
3
Operaţiuni generale
1.Selectarea Modului de vapat: Cand Device-ul este pornit poti sa schimbi modurile de a vapa intre
VW, Bypass,TC-Ni,TC-TI,TC-SS316,TCR-M1,TCR-M2 si TCR-M3 apasati pe butonul de foc de 3 ori
dupa pe +/- pentru a va selecta Mod-ul
Ajustare putere: în modul VW, puterea poate fi ajustată prin apăsarea butonului +/-. Ţineţi apăsat
butonul +/- pentru a mări/micșora puterea rapid. În modul TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3), apăsaţi
prima dată butonul flacără în succesiune rapidă de 4 apoi, iar apoi apăsaţi butonul +/- pentru a
ajusta puterea.
Ajustare temperatură: în modul TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3), pur și simplu apăsaţi butonul +/-
pentru a mări/micșora setarea temperaturii.
2. Celelalte setari: Apasati butonul de foc si + simultan ca sa intrati in meniul de setare si sunteti
gata pentru a debloca/bloca arcul in modul TC si dupa alegeti-va parametru pentru a fii aratat pe
display pe interfata principala ,Puteti pune : Stealt pornit/oprit,Sa inchideti/aprindeti logo-ul,Sa va
alegeti culorile LED, Sa verificati Hardware-ul/Firmware-ul versiunii pe care o detineti si sa verificati
starea bateriei,Sa acrivati/dezactivati functia de preincazire in modul VW si sa setati valoare
TCR-ului (M1/M2/M3) apasand +/- sa miscati sau sa ajustati si apasati o data pe butonul de foc
pentru a confirma setariile facute. Dupa ce ati terminat setarile doar duceti-va catre iconita EXIT si
apastati pe butonul de foc o data pentru a confirma si a va duce inapoi pe interfata principala. Puteti
reseta Data la zero ducandu-va la submeniul de tragere si tinand apasand pe butonul +.
Garanţie
Nu suntem responsabili pentru nicio daună cauzată de eroarea umană. Garanţia legală este
aplicată.
Avertizări
1. A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
2
iStick PicoS
Romanian
Aviso para Uso
Obrigado por escolher os produtos Eleaf! Leia este manual cuidadosamente antes de usar para usar
corretamente. Se você precisar de informações adicionais ou tiver dúvidas sobre o produto ou seu
uso, consulte seus agentes locais ou visite nosso site em www.eleafworld.com.
Para obter instruções mais detalhadas, por favor, consulte o vídeo tutorial em:
www.eleafworld.com/video/.
Como usar?
Ligar/desligar: desparafuse a manga da bateria e remova a peça isolante do da bateria do 21700 se
o pacote que você comprou é o que inclui uma bateria 21700. Em seguida, instale uma bateria
21700 de alta taxa ou uma bateria 18650 de alta taxa com a bucha de silicone na bucha da bateria,
pressione e enrosque a bucha da bateria com a bateria no dispositivo finalmente. O dispositivo vai
ser ligado/ desligado enquando pressionando o botão de disparo 5 vezes.
Nota:
1. Por favor, tenha cuidado para não usar bateria com caixa rasgado, pois é um risco para a segurança.
2. Certifique-se de que está usando bateria de alta velocidade 21700/18650 cuja corrente de descarga contínua está
acima de 25A.
3.Antes de usar, configure a potência dentro de um intervalo adequado para o qual o atomizador que você instalou pode
trabalhar.
Vaping: quando o dispositivo é ligado, pressione o botão de incêndio prolongado para tirar um
sopro.
Carregamento: a bateria 21700/18650 pode ser carregada no dispositivo através da porta USB via
adaptador de parede ou um computador ou carregada com um carregador de bateria externo. Se o
LED estiver definido para ser ligado, o LED no dispositivo acende por 5 segundos enquando você
conecta o dispositivo para carregar.
Atualização de Firmware: o firmware pode ser atualizado conectando o dispositivo com um
computador através da porta USB através de um cabo micro USB.
iStick PicoS
Portuguese
1
1. Mantenha-se fora do alcance das crianças.
2. Este produto não é recomendado para uso de jovens, não-fumantes, mulheres grávidas ou que
amamentam, ou pessoas que são alérgicas / sensíveis à nicotina.
Contra-indicação
1. Não tente reparar o produto por si mesmo talvez podem ocorrer danos ou ferimentos pessoais.
2. Não deixe o produto em alta temperatura ou condições úmidas, caso contrário, pode estar
danificado.
3. Não use este produto para outros objetivo, exceto apenas para vaping e não engula o e-liquid.
Efeitos Adversos Possíveis
1. Este produto pode ser perigoso para a saúde e contém nicotina que é viciante.
2. Para pessoas com reação adversa após o uso deste produto, recomenda-se a utilização do
líquido eletrônico com menor teor de nicotina ou nicotina.
3
iStick PicoS
Portuguese
1. Selecteer vape-modus: wanneer het apparaat aan staat, kunt u zelf uit de volgende
vape-modussen kiezen: VW, Bypass, TC-Ni, TC-Ti, TC-SS316, TCR-M1, TCR-M2 en TCR-M3 door
eerst drie keer op de ontstekingsknop en daarna op de +/- knop te drukken om een modus uit te
kiezen.
Afstellen van het wattage: in VW-modus kan het wattage worden aangepast door op de knop +/- te
drukken. Houd de knop +/- ingedrukt om het wattage snel te verhogen / verlagen. In de TC-modus
(Ni, Ti, SS, TCR-M1 / M2 / M3) drukt u eerst vier keer kort achter elkaar op de vuurknop en
vervolgens op de knop +/- om het wattage in te stellen.
Aanpassen van de temperatuur: druk in de TC-modus (Ni, Ti, SS, TCR-M1 / M2 / M3) op de knop +/-
om de temperatuurinstelling te verhogen / verlagen.
2. Andere instellingen: druk tegelijkertijd op de ontstekings- en + knoppen om het instellingsmenu te
openen, daarna kunt u de spoel vergrendelen/ontgrendelen in de TC modussen, een parameter
kiezen die weergegeven wordt op de hoofd-interface, stealth aan/uitschakelen, een uniek logo
aan/uitschakelen, de kleur LED kiezen of uitzetten, firmware/hardware versie van het apparaat
checken, de batterij status checken, de voorverhit functie activeren/deactiveren in VW modus en de
TCR waarde zetten in TCR (M1/M2/M3) modus alleen door de +/- knop te drukken om te verplaatsen
of aan te passen en de ontstekingsknop één keer in te drukken om uw keuze te bevestigen. Nadat
de instellingen compleet zijn, beweegt u naar het EXIT icoon en klikt u de ontstekingsknop eenmaal
om te bevestigen en terug te gaan naar de hoofd-interface.
U kunt de teller of Puff/Tijd naar nul zetten door eerst naar het submenu van Puff/Tijd te gaan en dan
de + knop ingedrukt te houden.
Garantie
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade als gevolg van menselijke fouten. De garantie is van
toepassing.
Waarschuwingen
iStick PicoS
Dutch
2
Meddelande till användaren
Tack för att du valde en Eleaf produkt! Vänligen läs denna manual noggrant innan användning, så att
den sker korrekt. Om du behöver ytterligare information eller har frågor om produkten eller dess
användning, vänligen kontakta våra lokala representanter eller besök vår webbsida på
www.eleafworld.com.
För mer detaljerade instruktioner, se handledningsvideo på: www.eleafworld.com/video/.
Hur du använder?
Ström på/av: skruva loss batteri ärmen och ta bort isolering biten från av 21700 batteriet, om paketet
du köpte är den som inkluderade ett 21700 batteri. Sedan installera en hög grad 21700 batteri eller
hög grad 18650 batteri med silikon ärmen in till batteri ärmen och tillslut klicka och skruva ner batteri
ärmen med batteriet mot enheten. Enheten can slås på/av genom att klicka på eld knappen 5
gånger.
Obs:
1. Var försiktig med att inte använda ett batteri med trasigt omslag, då detta är en säkerhetsrisk.
2. Vänligen se till att du använder ett hög-grads 21700/18650 batteri vars fortlöpande avlastningsström är över 25A.
3. Innan användning, ställ in watteffekten inom ett passligt intervall som förångaren du har installerat fungerar med.
Vejping: när enheten är påslagen, håll ner aktiveringsknappen och ta ett bloss.
Laddning: 21700/18650 batteriet kan laddas i denna enhet genom USB-porten via en väggadapter
eller en dator eller med en extern batteriladdare. Om ledden sätts på, ledden på enheten lyser upp i
5 sekunder när du satt in enheten att ladda.
Uppgradering av firmware: firmware kan uppgraderas genom att ansluta enheten till en dator via
USB-porten med en micro USB-kabel.
Konfigurationer
1. Välj vaping läge: när enheten är påslagen, är du fri att ändra vaping lägen mellan, VW, Sidorör,
TC-Ni, TC-Ti, TC SS316, TCR-M1, TCR-M2 och TCR-M3 genom att först klicka på eld knappen
3 gånger och sedan klicka +/- knappen för att välja läge.
iStick PicoS
Swedish
1
produkten.
3. Använd inte denna produkt för andra föremål än vejping och svälj inte e-vätskan.
Möjliga negativa verkningar
1. Denna produkt kan skada din hälsa och innehåller nikotin som är beroendeframkallande.
2. För människor med negativa reaktioner efter användning av denna produkt, rekommenderar vi att
använda en e-vätska med lägre nikotinhalt eller ingen nikotin.
iStick PicoS
Swedish
3
使用上の注意
Eleafの製品をお選びいただき、 ありがとうございます ! 正しく使用するように、 使用の前には、 このマニュアルを熟読し
てください。 更なる情報が必要になるか、 製品やその使用法についての疑問が生じたときは、 現地の代理店にご相談
になるか、 公式ウェブサイトwww.eleafworld.comをご覧ください。
詳細をご了解したいの場合、 www.eleafworld.com/video/に登録してビデオチュートリアルを参照 し て ください。
使用方法
電源入 ・ 切 :
バッテリーカバーを外し、 21700バッテリー使用製品を購入された場合は、 21700バッテリーの断熱材を
取り外します。 次に高電流21700バッテリーもしくは高電流18650バッテリーをシリコンカバーと共にバッテリーカバ
ー内に設置します。 ネジでバッテリーの入った状態のバッテリーカバーを本体に固定します。 点火ボタンを5回押すこ
とで、 電源の入 ・ 切をすることができます。
注 :
1. 安全上の危険があるために、ケーシングの裂けたセルを使用しないように注意してください。
2. 連続的な放電電流が25Aを超えるべき、高率の21700/18650のセルを使用していることを確かめてく
ださい。
3. 使用する前に、取り付けられたアトマイザーが機能できる該当範囲の中で、ワット数を設定してく
ださい。
吸い込み :
ファイア ・ ボタンを長押しして、 タバコを吸います。
充電 :
USBポートを通して1A電源アダプターによるか、 コンピュータによって、 iStick Pico Sの中の21700/18650セル
を充電することができます。 LEDを点灯する設定にした場合、 製品が電源に接続され、 チャージが開始されると5秒間
LED点灯します。
ファームウェアのアップグレード :
マイクロUSBケーブル経由でUSBポートを通して、 本製品をコンピュータと接続し
て、 ファームウェアをアップグレードすることができます。
一般操作
1. モード選択 :
電源の入った状態で点火ボタンを3回、 続いて+/−ボタンを押すとモード選択ができます。 モード
はの種類は以下の通りです : VW ・ Bypass ・ TC-Ni ・ TC-Ti ・ TC-SS316 ・ TCR-M1 ・ TCR-M2 ・ TCR-M3。
Huomautus käytöstä
Kiitos kun valitsit Eleaf tuotteen! Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä, jotta voit käyttää
sitä oikein. Jos tarvitset lisätietoa tai sinulla on kysyttävää tuotteesta tai sen käytöstä, ota yhteyttä
paikallisiin edustajiin tai käy verkkosivuillamme osoitteessa www.eleafworld.com.
Ohjausvideo yksityiskohtaisemmista ohjeista voi löyttää sivustolta www.eleafworld.com/video/.
Käyttöohje
Virta päälle/pois: ruuvaa auki akun suoja ja poista eristävä pala 21700, jos pakkaus, jonka ostit
sisältää 21700 akun. Sitten asenna 21700 high-rate akku tai 18650 high-rate akku silikoni suojan
kanssa akkukoteloon. Paina ja ruuvaa akkukotelo ja akku laitteeseen. Laitteen voi laittaa päälle ja
pois painamalla sytytys nappia 5 kertaa.
Huomautus:
1. Ole varovainen, ettet käytä rikkoutunutta paristokoteloa turvallisuusriskin vuoksi.
2. Varmista, että käytät korkean tason 21700/18650 akkua, jonka jatkuva purkuvirta on yli 25A.
3. Ennen käyttöä, aseta teho sopivaan alueeseen, jolla asentamasi atomisaattori voi toimia.
Höyryttely: kun laite on kytketty päälle, paina tulipainiketta pitkään imaisua varten.
Lataaminen: 21700/18650-akku voidaan ladata laitteessa USB-portin kautta seinäadapterin tai
tietokoneen kautta tai ladata ulkoisella akkulaturilla. Jos LED on laitettu päälle, valo pysyy päällä viisi
sekuntia, kun laitat laitteen laturiin.
Laiteohjelmiston päivitys: laiteohjelmisto voidaan päivittää kytkemällä laite tietokoneeseen
USB-portin kautta mikro USB-kaapelilla.
Yleisiä toimintoja:
1. Valitse polttamistila: kun laite on päällä, voit vaihtaa polttamistilan VW, Bypass, TC-Ni, TC-Ti,
TC-SS316, TCR-M1, TCR-M2 ja TCR-M3 joukosta painamalla ensin sytytys-näppäintä 3 kertaa ja
sitten painamalla +/- näppäintä valitakseen tilan.
Säädä tehontasoa: VW-muodossa voi säätää tehontasoa painamalla +/- painiketta. Pidä +/-
painiketta painettuna lisätäksesi/vähennäksesi tehoa nopeasti. TC (Ni, Ti, SS,TCR-M1/M2/M3)
Mahdolliset haittavaikutukset
1. Tämän tuotteen käyttö voi vahingoittaa terveyttä ja sisältää nikotiinia, joka aiheuttaa riippuvuutta.
2. Henkilöiden, jotka saavat haittavaikutuksia käytön jälkeen, suositellaan käyttävän nestettä, jossa
on alhaisempi nikotiini, tai ei ollenkaan nikotiinia.
+/-, abyste rychle zvýšili / snížili příkon. V režimu TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3) stiskněte nejprve
čtyřikrát tlačítko požáru rychle a poté stisknutím tlačítka +/- nastavte příkon.
Nastavit teplotu: v režimu TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3) jednoduše stiskněte tlačítko +/- pro
zvýšení/snížení teploty.
2. Další nastavení: stiskněte spouštěcí tlačítko a tlačítko + zároveň pro otevření nabídky nastavení a
budete moct zamknout/odemknout cívku v TC módu, zvolit parameter, který bude uveden na hlavním
displaji, diskrétní mód on/off, zapnout on/off uživatelské logo, změnit barvu LED nebo ho vypnout,
zkontrolovat firmware/hardware verzi zařízení a zkontrolovat stav baterie, aktivovat/deaktivovat
funkci předehřátí v VW módu a nastavit TCR hodnotu v TCR (M1/M2/M3) módu jednuduše
stisknutím +/- tlačítka pro přizpůsobení a stisknutím spouštěcího tlačítka jednou potvrdit vaši volbu.
Poté, co dokončíte nastavení, se posuňte k ikoně EXIT a stisknutím spouštěcího tlačítka potvrďte a
vraťte se do hlavního rozhraní.
Můžete obnovit počítací zařízení Puff/Time na nulu posunutím k podnabídce Puff/Time a následným
držením tlačítka +.
Garance
Nejsme zodpovědní za žádné škody způsobené chybou člověka. Právní záruka platí.
Varování
1. Udržujte výrobek mimo dosah dětí.
2. Tento výrobek není doporučen pro mladé lidi, nekuřáky, těhotné nebo kojící ženy nebo osoby,
které jsou alergické/citlivé na nikotin.
Kontraindikace
1. Nepokoušejte se výrobek opravit, mohlo by dojít ke škodám nebo zraněním.
2. Neuchovávejte výrobek při vysokých teplotách nebo ve vlhkém prostředí, jinak může dojít k jeho
poškození.
3. Nepoužívejte tento výrobek k jiným účelům než k vapování a nepolykejte e-kapalinu.
Notă de utilizare
Mulţumim că aţi ales produsele Eleaf! Vă rugăm citiţi cu atenţie acest manual înainte de utilizare
pentru a-l putea utiliza în mod corect. Dacă aveţi nevoie de informaţii adiţionale sau aveţi întrebări
legate de produs sau de utilizarea acestuia, vă rugăm consultaţi agenţii locali, sau vizitaţi website-ul
nostru la: www.eleaftour.com.
Pentru instrucţiuni mai detaliate, vă rugăm urmăriţi video-ul demonstrativ la:
www.eleafworld.com/video/.
Cum se foloseste:
Pornit/Oprit: desurubeaza acumulatorul. Dupa instalati o Baterie 21700 mai puternica sau o baterie
18650 mai puternica cu un manson de silicon in acumulator si dupa apasati si insubati acumulatorul
in device.Dupa aceea Device-ul poate fii pornit apasand butonul de foc de 5 ori
Notă:
1. Vă rugăm aveți grijă să nu utilizați baterii cu carcasa ruptă deoarece este un pericol pentru siguranță.
2. Vă rugăm asigurați-vă că utilizați baterii cu un nivel ridicat 21700/18650 ale căror curent continuu de descărcare este
mai mare de 25A.
3. Înainte de utilizare, vă rugăm selectați puterea într-un interval corespunzător pentru ca atomizorul instalat să poată
funcționa.
Vapare: când dispozitivul este pornit, apăsaţi lung pe butonul flacără pentru a trage un fum.
Încărcare: bateria 21700/18650 poate fi încărcată în dispozitiv prin portul USB prin adaptorul de
perete sau un calculator sau printr-un încărcător cu baterie externă. Daca Led-urile raman deschise
dupa inchiderea Device-ului ele se inchid dupa 5 secunde dupa ce ati conectat device-ul sa se
incarce.
Actualizare soft integrat: softul integrat poate fi actualizat prin conectarea dispozitivului la un
calculator prin portul USB printr-un cablu micro USB.
2. Acest produs nu este recomandat utilizării tinerilor, nefumătorilor, femeilor însărcinate sau celor
care alăptează, sau persoanelor care sunt alergice/sensibile la nicotină.
Contraindicaţii
1. Nu încercaţi să reparaţi singur produsul deoarece poate avea loc deteriorarea sau vătămarea
corporală.
2. Nu lăsaţi produsul la temperaturi ridicate sau în condiţii de umezeală, în caz contrar acesta se
poate deteriora.
3. Nu utilizaţi produsul în alte scopuri cu excepţia vapării și nu înghiţiţi e-lichid.
Posibile efecte adverse
1. Acest produs poate fi periculos pentru sănătate și conţine nicotină care provoacă dependenţă.
2. Pentru persoanele care au reacţii adverse la utilizarea acestui produs, se recomandă utilizarea de
e-lichid cu un conţinut mai scăzut de nicotină sau fără nicotină.
Operações gerais
1. Selecione o modo de vaping: quando o dispositivo está ligado, você está livre para alternar os
modos de vaping entre VW, Bypass, TC-Ni, TC-Ti, TC-SS316, TCR-M1, TCR-M2 e TCR-M3 de
pressionando primeiro o botão de disparo 3 vezes e, em seguida, pressionando o botão +/- para
escolher um modo.
Ajuste a potência: no modo VW, a potência pode ser ajustada pressionando o botão +/-. Mantenha
pressionado o botão +/- para aumentar/diminuir a potência rapidamente. No modo TC (Ni, Ti, SS,
TCR-M1 / M2 / M3), primeiro pressione o botão de incêndio 4 vezes em rápida sucessão e, em
seguida, pressione o botão +/- para ajustar a potência.
Ajuste a temperatura: no modo TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1 / M2 / M3), basta pressionar o botão +/-
para aumentar / diminuir a configuração da temperatura.
2. Outras configurações: pressione o botão de disparo e o botão + simultaneamente para entrar no
menu de configuração, e você poderá bloquear/desbloquear a bobina nos modos TC, escolher um
parâmetro a ser exibido na interface principal, Definir furtividade Ligado/desligado, ligar/desligar
logotipo personalizado, escolha a cor do LED ou desligue-o, verifique a versão do
firmware/hardware do dispositivo e verifique o estado da bateria, ative/desactive a função de
pré-aquecimento no modo VW e defina o valor TCR no TCR (M1 / M2 / M3) modo simplesmente
pressionando o botão +/- para mover ou ajustar e pressionando o botão de disparo uma vez para
confirmar sua escolha. Depois que as configurações estiverem concluídas, basta mover para o
ícone EXIT e clicar no botão de disparo uma vez para confirmar e voltar para a interface principal.
Você pode redefinir o contador de Sopro/Tempo para zero na primeiro passando para o submenu de
Sopro/Tempo, em seguida, mantenha pressionado o botão +.
Garantia
Não responsámos por quaisquer danos causados por erro humano. A garantia legal é aplicada.
Avisos
Mededeling voor de gebruiker
Bedankt dat u voor een product van Eleaf hebt gekozen. Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door
voor gebruik zodat u het product correct gebruikt. Als u aanvullende informatie wilt of vragen heeft
over het product of het gebruik ervan, dan kunt u contact opnemen met uw locale leveranciers of
naar onze website gaan: www.eleafworld.com.
Voor meer gedetailleerde instructies, vindt u een instructievideo op: www.eleafworld.com/video/.
Hoe te gebruiken?
Aan/uit zetten: schroef het batterijvak los en verwijder het isolerende deel van de van de 21700
batterij, als het pakket dat u gekocht heeft hetgene is dat een 21700 batterij bevat. Installeer daarna
een hoge graad 21700 of 18650 batterij met een silicium mouw in het batterijvak en druk de schroef
door het batterijvak met de batterij in het apparaat. Het apparaat kan aan/uit gezet worden door de
ontstekingsknop 5 keer in te drukken.
Opmerking:
1. Let erop dat u geen batterijen gebruikt die beschadigd zijn omdat die gevaarlijk kunnen zijn.
2. Zorg ervoor dat u gebruik maakt van batterijen van het type 21700/18650 van hoge kwaliteit met een continue
laadstroom die hoger is dan 25A.
3. Stel het wattage, vóór gebruik, in op een goed bereik waarmee de door u geplaatste verstuiver kan werken.
Roken: als het apparaat is ingeschakeld, moet u de vuurknop lang ingedrukt houden om een haaltje
te nemen.
Opladen: de 21700/18650-batterijen kunnen via een op een stopcontact of computer aangesloten
USB-poort of via een externe oplader voor batterijen worden opgeladen. Als het LED ingesteld is aan
te gaan, licht het LED op het apparaat op voor 5 seconden wanneer u het apparaat in het
stopcontact steekt om het op te laden.
Firmware bijwerken: de firmware kan worden bijgewerkt door het apparaat via een Micro USB-kabel
aangesloten op de USB-poort aan te sluiten op een computer.
Algemene bediening
Contra-indicatie
1. Probeer het apparaat niet zelf te repareren aangezien dit tot schade en/of letsel kan leiden.
2. Laat het product niet achter in een ruimte met een hoge temperatuur of hoge vochtigheidsgraad;
het zal defect raken.
3. Gebruik dit product niet voor andere doeleinden dan roken, slik de e-vloeistof niet in.
Mogelijke negatieve bijwerkingen
1. Dit product kan gevaarlijk zijn voor de gezondheid en bevat nicotine, een stof die verslavend
werkt.
2. Mensen die last krijgen van een negatieve bijwerking na gebruik van dit product wordt aanbevolen
minder nicotine of helemaal geen nicotine te gebruiken.
Justera energiförbrukning: i VW-läge kan energiförbrukningen justeras med +/- knappen. Håll kvar
+/- knappen för att öka/minska energiförbrukningen snabbt. För att justera energianvändningen i TC
(Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3) läge, tryck först ner startknappen snabbt 4 gånger och tryck sedan på
+/- knappen.
Justera temperatur: i TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3) läge, tryck på +/- knappen för att öka/minska
temperaturinställningen.
2. Andra inställningar: tryck på eld knappen och + knappen samtidigt för att komma åt menyn och
du kommer kunna låsa/låsa upp rullen i TC lägen, välj en parameter att bli visad på huvudsakligt
gränssnitt, sätt smygande på/av, sätt på/av egen logga, välj färgen på ledden eller stäng av den,
kolla firmware/hårdvaran verisionen av enheten och kolla batteri status, aktivera/inaktivera
förvarmningsfunktionen i VW läge och sätt TCR valutan i TCR (M1/M2/M3) läge enkelt genom att
trycka +/- knappen för att flytta eller justera och klicka på eld knappen en gång för att bekräfta ditt
val. Efter inställningarna är färdiga, flytta bara till avbryt ikonen och klicka eld knappen en gång för
att bekräfta och gå tillbaka till huvud gränsnitt. Du kan återställa räknaren av puff/tid till noll genom
att först flytta till undermenyn av puff/tid och fortsätt hålla ned + knappen.
Garanti
Vi har inte ansvaret för skador som orsakas av mänskliga fel. Juridisk garanti gäller.
Varningar
1. Håll enheten utom räckhåll för barn.
2. Användning av denna produkt rekommenderas inte för unga människor, icke-rökare, gravida eller
ammande kvinnor, personer som är allergiska känsliga/allergiska mot nikotin.
Kontraindikation
1. Försök inte reparera enheten själv eftersom du kan orsaka förstörelse eller personlig skada.
2. Lämna inte produkten i högtempererade eller fuktiga förhållanden, eftersom detta kan skada
Japanese
iStick PicoS
1
Finnish
iStick PicoS
1
Finnish
iStick PicoS
3
Czech
iStick PicoS
2
Romanian
iStick PicoS
1
Romanian
iStick PicoS
3
Portuguese
iStick PicoS
2
Dutch
iStick PicoS
1
Dutch
iStick PicoS
3
Swedish
iStick PicoS
2

Werbung

loading