Herunterladen Diese Seite drucken

Diamond F14E/M Installations-, Betriebs- Und Wartungsanleitungen

Elektrisch beheizte fritteusen
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
03/2007
Mod:F14+14E/M
Production code:F14+14E/M
loading

Inhaltszusammenfassung für Diamond F14E/M

  • Seite 1 03/2007 Mod:F14+14E/M Production code:F14+14E/M...
  • Seite 2 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA MANUTENZIONE INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’EMPLOI ET L’ENTRETIEN INSTALLATIONS-, BETRIEBS-UND WARTUNGSANLEITUNGEN INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN, EL USO Y EL MANTENIMIENTO FRIGGITRICI ELETTRICHE ELECTRIC HEATED DEEPFAT FRYERS FRITEUSES ELECTRIQUES ELEKTRISCH BEHEIZTE FRITTEUSEN FREIDORAS ELÉCTRICAS F14E/M F14+14E/M...
  • Seite 24 Ratschlaege ............................28 Einschalten der fritteuse ........................28 Entleerung des Beckens ........................28 Temperaturbegrenzer ........................... 28 Tips und nützliche Hinweise ....................... 28 Kochtemperatur ........................... 29 Wartung und Reinigung ........................29 INSTALLATIONSPLÄNE ........................37 F14E/M - F14+14E/M ......................... 40 - 23 -...
  • Seite 25: Allgemeine Hinweise

    ALLGEMEINE HINWEISE - Dieses Handbuch enthält wichtige Anleitungen für eine sichere Installation, Verwendung und Wartung und muß daher aufmerksam durchgelesen werden. - Dieses Handbuch muß für ein späteres Nachschlagen der verschiedenen Bediener sorgfältig aufbewahrt werden. - Nach dem Entfernen der Verpackung muß das Gerät nach seinem einwandfreien Zustand überprüft werden; verwenden Sie im Zweifelsfall das Gerät nicht, sondern wenden Sie sich an eine qualifizierte Fachkraft.
  • Seite 26: Technische Daten

    VASCA Esterno Cestello MODELLO TOTALE N° L x P x A/A max. F14E/M 375 x 655 x 845 / 985 12/14 235 x 275 x 105 F14+14E/M 750 x 655 x 845 / 985 12/14+12/14 235 x 275 x 105 * ANSCHLUßSPANNUNG: 3N AC 400V;...
  • Seite 27: Installationsanleitungen

    INSTALLATIONSANLEITUNGEN Die Installation muß in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden. HINWEISE: Vor der Installation ist der Plastikschutzfilm vom Gerät zu lösen und die eventuellen Klebereste mit einem für Inoxstahl geeigneten Putzmittel zu entfernen. DATENSCHILD DER ELEKTRISCH BEHEIZTEN FRITTEUSEN Das Schild mit den technischen Daten befindet sich: a) bei Geräten mit Schrank: links unten im...
  • Seite 28: Äquipotentialsystem

    Das Gerät muß zu einem Äquipotentialsystem gehören, dessen Leistungsfähigkeit nach den geltenden Normen überprüft werden muß. Hierzu befindet sich die AnschIuBschraube auf der Rùckseite unten 2.5.3 VERSORGUNGSKABEL Das Gerät wird für eine der folgenden Spannungen aufnahmebereit geliefert: F14+14E/M MODELLO F14E/M Mass. N° cavi Mass. N° cavi TIPO DI TENSIONE A/fase...
  • Seite 29: Hinweise Für Deninstallateur

    Sicherheitseinrichtung (A) hochschieben und den Auslasshebel (B) nach rechts schieben. Achtung: Dieser Vorgang sollte nur bei erkaltetem Öl durchgeführt werden. Fur modell F14E/M, F14+14E/M - Zuerst prüfen, dass die Olwanne in ihrem richtige Platztsteht - Um der Oel-Absperrhahnzuöffnen, hebel belätigen.
  • Seite 30: Kochtemperatur

    KOCHTEMPERATUR Die optimale Öltemperatur liegt zwischen 160° und 190°C (siehe Tabelle im Abs. 4.3). Selbstverständlich sinkt die Temperatur ab, wenn in ein 180°C messendes Öl der Korb mit den Speisen eingetaucht wird. Bei gleichem Gewicht sinkt die Temperatur um so mehr, je größer die Speisestücke sind, mit folglicher Verlängerung der Kochzeit. Bei einer raschen Temperatursenkung verläuft der Kochvorgang in anomaler Weise, weil die Speisen länger im Öl bleiben, mehr Fett ansaugen und an Aroma und Weichheit verlieren.
  • Seite 38: Schemi Di Installazione

    SCHEMI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM SCHEMAS D’INSTALLATION - INSTALLATIONSPLÄNE ESQUEMAS DE INSTALACIÓN Uscita cavo elettrico Electric cable output Sortie câble électrique Elektrischkabel ausgang Salida cable eléctrico - 37 -...
  • Seite 39 SCHEMI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM SCHEMAS D’INSTALLATION - INSTALLATIONSPLÄNE ESQUEMAS DE INSTALACIÓN Uscita cavo elettrico Electric cable output Sortie câble électrique Elektrischkabel ausgang Salida cable eléctrico - 38 -...
  • Seite 40: F14E/M - F14+14E/M

    SCHEMA ELETTRICO - ELECTRICAL DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE - SCHALTPLAN - ESQUEMAS ELÉCTRICO F14E/M - F14+14E/M 400..415 VAC 3N ABREVI. ABBREV. ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL KURZZ. SHORTN. MICROINTERRUTTIRE RESIST. HEATIGN ELEMENTS MICRO SWITCH MICROCONTACT RESISTANCE ENDMIKROSCHALTERROHRHEIZKORPER MOCRO-INTERRUPTORRESIS. CAVO D’ALIM. POWER SUPPLY CABLE CABLE D’ALIM.
  • Seite 41: F14E/M - F14+14E/M

    INFORMAZIONE AGLI UTENTI AI SENSI delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione, indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.

Diese Anleitung auch für:

F14+14e/m