Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Taurus AROA GLASS Bedienungsanleitung Seite 11

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AROA GLASS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
INSTRUCCIONS D'ÚS
NOTES PRÈVIES A L'ÚS:
- Assegureu-vos que heu retirat tot el material
d'embalatge del producte.
- Abans d'utilitzar el producte per primera vegada
i amb la finalitat que quedi completament lliure
de pols i altres impureses, és aconsellable fer
bullir l'aigua i posteriorment tirar-la.
- Abans d'usar el producte per primer cop, nete-
geu les parts en contacte amb aliments tal com
es descriu a l'apartat de neteja.
OMPLIMENT D'AIGUA:
- És imprescindible haver omplert prèviament el
dipòsit amb aigua abans de posar l'aparell en
funcionament.
- Extraieu el recipient de la base.
- Obriu la tapa prement el botó d'obertura.
- Ompliu el recipient respectant el nivell MAX i
MIN
- Tanqueu la tapa.
- Torneu a col·locar el dipòsit al seu lloc i asse-
gureu-vos que hi estigui encaixat correctament.
ÚS:
- Situeu l'aparell correctament acoblat sobre la
seva base.
- Connecteu l'aparell a la xarxa elèctrica.
- Engegueu l'aparell accionant el botó
d'engegada/aturada.
- El pilot lluminós s'il·luminarà.
- Un cop l'aigua estigui bullint, el pilot lluminós es
desconnectarà i l'aparell s'aturarà automàtica-
ment.
- Retireu el bullidor de la base i aboqueu l'aigua.
- No obriu la tapa quan serviu l'aigua.
UN COP FINALITZAT L'ÚS DE L'APARELL:
- Desendolleu l'aparell de la xarxa elèctrica.
- Retireu l'aigua de l'interior de l'aparell.
- Netegeu l'aparell.
ALLOTJAMENT PER AL CABLE
- Aquest aparell disposa d'un allotjament per al
cable de connexió a la xarxa que es troba situat
a la part inferior.
NANSA/ES DE TRANSPORT:
- Aquest aparell disposa d'una nansa a la part
posterior per fer-ne fàcil i còmode el transport.
NETEJA
- Desendolleu l'aparell de la xarxa i deixeu-lo re-
fredar abans de dur a terme qualsevol operació
de neteja.
- Netegeu el conjunt elèctric i el connector de
xarxa amb un drap humit i assequeu-lo després.
NO ELS SUBMERGIU MAI EN AIGUA O QUAL-
SEVOL ALTRE LÍQUID.
- Netegeu l'aparell amb un drap humit impreg-
nat amb unes gotes de detergent i després
eixugueu-lo.
- Per netejar l'aparell, no utilitzeu dissolvents ni
productes amb un factor pH àcid o bàsic, com el
lleixiu, ni productes abrasius.
ANOMALIES I REPARACIÓ
- En cas d'avaria, porteu l'aparell a un servei
d'assistència tècnica autoritzat. No intenteu
desmuntar-lo o reparar-lo perquè podria ser
perillós.
PER A PRODUCTES DE LA UNIÓ EUROPEA
I/O EN CAS QUE AIXÍ HO EXIGEIXI LA NOR-
MATIVA EN EL SEU PAÍS D'ORIGEN:
ECOLOGIA I RECICLABILITAT DEL PRODUC-
TE
- Els materials que componen l'envàs d'aquest
electrodomèstic estan integrats en un sistema
de recollida, classificació i reciclatge. Si us en
voleu desfer, utilitzeu els contenidors públics
adequats per a cada tipus de material.
- Aquest producte està exempt de concentracions
de substàncies que es puguin considerar perju-
dicials per al medi ambient.
Aquest símbol significa que si us voleu
desfer del producte, un cop exhaurida la
vida de l'aparell, l'heu de dipositar, a
través dels mitjans adequats, a mans
d'un gestor de residus autoritzat per a la
recollida selectiva de Residus d'Aparells Elèctrics
i Electrònics (RAEE).
Aquest aparell compleix amb la Directiva
2006/95/EC de Baixa Tensió, amb la Directiva
2004/108/EC de Compatibilitat Electromagnètica,
amb la Directiva 2011/65/EC sobre restriccions
a la utilització de determinades substàncies
perilloses en aparells elèctrics i electrònics i amb
la Directiva 2009/125/EC sobre els requisits de
disseny ecològic aplicable als productes relacio-
nats amb l'energia.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis