Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montaje De La Unidad Interior; Montering Af Indendørsenheden; Ç Ünitenin Monte Edilmesi; Montagem Da Unidade Interior - Mitsubishi Electric Mr.SLIM series Installationshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Mr.SLIM series:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3. Instalación de la unidad interior
ES
3. Montering af den indendørs enhed
DK
3. ‹ç ünitenin monte edilmesi
TR

3.5. Montaje de la unidad interior

1. Sujete la placa de montaje a la pared.
2. Cuelgue la unidad inferior en los dos ganchos que están colocados en la parte
superior de la placa de montaje.
Tubería izquierda y posterior izquierda
3. Sujete la unidad interior.
4. Después de conectar los tubos, coloque la caja lateral en el sitio en donde esta-
ba (siga los pasos de la extracción indicados anteriormente a la inversa).
A Orificio cuadrado
B Ganchos
Tubería izquierda y posterior izquierda
3. Corte una pieza soporte del material de embalaje.
4. Tire de la unidad interior hacia usted tal y como se muestra en la figura de abajo
y deslice la pieza soporte en la placa de montaje, utilizando la pieza soporte
como marca de referencia.
5. Después de conectar las tuberías y los cables, coloque la tapa inferior en el sitio
en donde estaba, saque la pieza soporte y sujete la unidad interior tal y como se
muestra en la figura de la izquierda.
6. Coloque la caja lateral en el sitio en donde estaba.
D Pieza soporte
E Techo
3.5. Montering af indendørsenheden
1. Fastgør monteringspladen til væggen.
2. Hæng indendørsenheden på de to kroge på monteringspladens øvre del.
Bageste, højre og nederste rørføring
3. Fastgør indendørsenheden.
4. Efter at rørene er forbundet, sættes hjørnekassen tilbage på plads (som da den
blev fjernet, bare i omvendt rækkefølge).
A Firkantet hul
B Kroge
Venstre og venstre bageste rørføring
3. Skær et monteringsstykke ud af emballagen.
4. Træk indendørsenheden mod Dem selv som vist i illustrationen herunder, og skub
monteringsstykket ind på monteringspladen ved hjælp af stykkets mærker som
reference.
5. Efter at rørene og ledningerne er forbundet, sætter De underdækslet på plads og
fjerner monteringsstykket samt fastgør indendørsenheden som vist i illustratio-
nen til venstre.
6. Sæt hjørnekassen tilbage på plads.
D Monteringsplade
E Loft
3.5. ‹ç ünitenin monte edilmesi
1. Montaj levhas›n› duvara tak›n.
2. ‹ç üniteyi montaj levhas›n›n üst taraf›ndaki iki kancaya as›n.
Arka, sa¤ ve alt boru ba¤lant›lar›
3. ‹ç üniteyi tespit edin.
4. Borular›n ba¤lant›lar›n› yapt›ktan sonra köfle kutusunu tekrar yerine koyun
(ç›kar›rken yapt›¤›n›z ifllemleri gerisin geriye uygulay›n).
A Kare delik
B Kancalar
Sol ve sol arka boru ba¤lant›lar›
3. Ambalaj malzemesinden bir montaj parças›cakl› kesin.
4. ‹ç üniteyi afla¤›daki flekilde görüldü¤ü üzere kendinize do¤ru yukar›ya çekin ve
montaj parças› üzerindeki tespit iflaretlerinden referans olarak yararlanarak montaj
parças›n› montaj levhas›n›n içine sürün.
5. Boru ve kablo ba¤lant›lar›n› yapt›ktan sonra alt kapa¤› tekrar yerine koyun ve
montaj parças›n› ç›kar›p iç üniteyi soldaki flekilde görüldü¤ü üzere tak›n.
6. Köfle kutusunu tekrar yerine koyun.
D Montaj parças›
E Tavan
PR
GR

3.5. Montagem da unidade interior

1. Fixe a placa de montagem à parede.
2. Pendure a unidade interior nos dois engates que se encontram na parte superior
Tubagem posterior, direita e inferior.
3. Fixe a unidade interior.
4. Depois de ligar os tubos, reponha a caixa da esquina no respectivo local (inverta
C Enganche
Tubagem esquerda e posterior esquerda
3. Corte uma peça de montagem do material de empacotamento.
4. Puxe a unidade interior para cima, na sua direcção, tal como ilustra a figura
5. Depois de efectuar a ligação dos tubos e fios eléctricos, reponha a tampa inferior
6. Coloque a caixa da esquina no respectivo local.
F Reborde
3.5. ∞Ó¿ÚÙËÛË Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜
1. ™ÙÂÚÂÒÛÙ ÙËÓ Ͽη ·Ó¿ÚÙËÛ˘ ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô.
2. ∫ÚÂÌ¿ÛÙ ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ÛÙÔ˘˜ ‰‡Ô Á¿ÓÙ˙Ô˘˜ Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÛÙËÓ
¶›Ûˆ, ‰ÂÍÈfi˜ οو ۈϋӷ˜
3. ™ÙÂÚÂÒÛÙ ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·.
4. ∞ÊÔ‡ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙÔ˘˜ ۈϋÓ˜, ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ ÙÔ ÁˆÓÈ·Îfi
C Greb
∞ÚÈÛÙÂÚfi˜ Î·È ·ÚÈÛÙÂÚfi˜ ›Ûˆ ۈϋӷ˜
3. ∫fi„Ù ¤Ó· ÂÍ¿ÚÙËÌ· ·Ó¿ÚÙËÛ˘ ·fi Ù· ˘ÏÈο Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÛÙË Û˘Û΢·Û›·.
4. ∆Ú·‚‹ÍÙ ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ÚÔ˜ Ù· Â¿Óˆ Î·È ÚÔ˜ ÙËÓ ÏÂ˘Ú¿ Û·˜
5. ∞ÊÔ‡ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙÔ˘˜ ۈϋÓ˜ Î·È ÙȘ ηψ‰ÈˆÛÂȘ, ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ Î¿Ùˆ
6. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÁˆÓÈ·Îfi ÎÔ˘Ù› ›Ûˆ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘.
F Ribbe
C Ç›k›nt›
F Ç›k›nt›
3. Instalação da unidade interior
3. ∂ÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜
3.
da placa de montagem.
os passos do procedimento de remoção).
A Furo quadrado
B Engates
abaixo e faça deslizar a peça de montagem para a placa de montagem, servin-
do-se das marcas de colocação da peça de montagem como referência.
no devido lugar, retire a peça de montagem e fixe a unidade interior, tal como
ilustra a figura à esquerda.
D Peça de montagem
E Tecto
Â¿Óˆ ÏÂ˘Ú¿ Ù˘ Ͽη˜ ·Ó¿ÚÙËÛ˘.
ÎÔ˘Ù› (·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙÂ ÙËÓ ·ÓÙ›ıÂÙË ÛÂÈÚ¿).
A ∆ÂÙÚ¿ÁˆÓË ÙÚ‡·
B °¿ÓÙ˙ÔÈ
fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ· οو Î·È Û‡Ú·Ù ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ·Ó¿ÚÙËÛ˘ ÛÙËÓ
Ͽη ·Ó¿ÚÙËÛ˘ Ì ‚¿ÛË Ù· ÛËÌ¿‰È· Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÛÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ·Ó¿ÚÙËÛ˘.
η¿ÎÈ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘, ·ù·ÈÚÂÛÙ ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ·Ó¿ÚÙËÛ˘ Î·È ÛÙÂÚÂÒÛÙ ÙËÓ
ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ¤ÙÛÈ fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È ÛÙËÓ ·ÚÈÛÙÂÚ‹ ÂÈÎfiÓ·.
D ∂Í¿ÚÙËÌ· ·Ó¿ÚÙËÛ˘
E √ÚÔÊ‹
C Agarra
3
F Nervura
C ÕÁÎÈÛÙÚ·
F ∂Ó›Û¯˘ÛË
31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis