Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Belkin Ltd.
Express Business Park, Shipton Way
Rushden, NN10 6GL, United Kingdom
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, The Netherlands
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
© 2005 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed.
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
EN
Setup Instructions
Introduction
Congratulations and thank you for purchasing the innovative Car Adapter from Belkin. This product is
designed to charge and power your iPod shuffle as you drive. Please review this User Manual carefully
so that you can be sure you'll get the most from your iPod shuffle, virtually anywhere you go.
Setup Instructions:
1. Turn down the volume on your car stereo.
2. Connect the Car Adapter between your iPod and the cigarette lighter. The LED on the Car Adapter
indicates proper connection. You may now turn on your iPod and begin use.
NOTE: We recommend that you use the Car Adapter with the engine running.
Failure to do so may result in the discharging of your vehicle battery.
3. Connect your cassette adapter, FM transmitter, or any other audio equipment to the 3.5mm
audio-out jack and listen to your iPod through your car stereo or portable stereo device.
4. Use the included cord-management strap to organize the excess cable.
FR
Instructions d'installation
Introduction
Félicitations et merci d'avoir choisi l'Adaptateur voiture de Belkin. Ce produit vous permet d'alimenter et
recharger votre iPod shuffle, tout en conduisant. Veuillez prendre connaissance de la totalité de ce manuel,
afin de tirer le meilleur de votre d shuffle, où que vous soyez.
Instructions de mise en route :
1. Baissez le volume de l'autoradio.
2. Branchez l'Adaptateur voiture à votre iPod et l'allume-cigare. Le témoin de l'Adaptateur voiture indique
si le raccordement est bon. Si c'est le cas, vous pouvez allumer l'iPod et l'utiliser.
REMARQUE : Nous vous recommandons d'utiliser l'Adaptateur voiture le moteur en marche,
faute de quoi vous pourriez décharger la batterie du véhicule.
3. Raccordez un adaptateur à cassette, un émetteur FM ou tout autre appareil audio à la prise de sortie
audio de 3,5 mm et écoutez votre iPod sur votre autoradioou otre appareil stéréo portable.
4. Utilisez le système de rangement du câble pour organiser le câble excédentaire.
P75021ea_F8Z034ea.indd 1
Belkin GmbH
Hanebergstraße 2,
80637 Munich, Germany
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne Billancourt, France
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Tech Support
Europe: 00 800 223 55 460
P75021ea
Car Adapter
for iPod
Adaptateur voiture
pour iPod
Autoadapter
für iPod
Adaptador de vehículo
para iPod
Adattatore veicolare
per iPod
User Guide | Guide de l'utilisateur | Benutzerhandbuch
Guía del usuario | Manuale utente
Information
Belkin Corporation Limited Lifetime Product Warranty
Belkin Corporation warrants this product against defects in materials and workmanship for its warranty period. If
a defect is discovered, Belkin will, at its option, repair or replace the product at no charge provided it is returned
during the warranty period, with transportation charges prepaid, to the authorized Belkin dealer from whom you
purchased the product. Proof of purchase may be required.
This warranty does not apply if the product has been damaged by accident, abuse, misuse, or misapplication; if the
product has been modified without written permission of Belkin; or if any Belkin serial number has been removed
or defaced.
THE WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE IN LIEU OF ALL OTHERS, WHETHER ORAL
OR WRITTEN, EXPRESSED OR IMPLIED. BELKIN SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
No Belkin dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty.
BELKIN IS NOT RESPONSIBLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM
ANY BREACH OF WARRANTY, OR ANY OTHER LEGAL THEORY, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, LOST PROFITS,
DOWNTIME, GOODWILL, DAMAGE TO OR REPROGRAMMING OR REPRODUCING, ANY PROGRAM OR DATA STORED IN
OR USED WITH BELKIN PRODUCTS.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or exclusion of implied
warranties, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights that vary from state to state.
FCC Statement
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Informations
Garantie limitée à vie du produit de Belkin Corporation
Belkin Corporation garantit ce produit contre tout défaut matériel ou de fabrication pendant toute sa période de
garantie. Si l'appareil s'avère défectueux, Belkin le réparera ou le remplacera gratuitement, à sa convenance, à
condition que le produit soit retourné, port payé, pendant la durée de la garantie, au dépositaire Belkin agréé auprès
duquel le produit a été acheté. Une preuve d'achat peut être exigée.
La présente garantie est caduque si le produit a été endommagé par accident, abus, usage impropre ou mauvaise
application, si le produit a été modifié sans autorisation écrite de Belkin ou si un numéro de série Belkin a été
supprimé ou rendu illisible.
LA GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SUSMENTIONNÉES FONT FOI EXCLUSIVEMENT ET REMPLACENT TOUTES
LES AUTRES, ORALES OU ÉCRITES, EXPLICITES OU IMPLICITES. BELKIN REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTES LES
GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION, LES GARANTIES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET
MARCHANDE ET À LA POSSIBILITÉ D'UTILISATION À UNE FIN DONNÉE.
Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n'est habilité à apporter des modifications ou adjonctions à
la présente garantie, ni à la proroger.
BELKIN N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS, DÉCOULANT D'UNE RUPTURE
DE GARANTIE, OU EN VERTU DE TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION LES
PERTES DE BÉNÉFICES, TEMPS D'ARRÊT, FONDS DE COMMERCE, REPROGRAMMATION OU REPRODUCTION DE
PROGRAMMES OU DE DONNÉES MÉMORISÉS OU UTILISÉS AVEC DES PRODUITS BELKIN OU DOMMAGES CAUSÉS À
CES PROGRAMMES OU À CES DONNÉES.
Certains pays ne permettent pas d'exclure ou de limiter les dommages accidentels ou consécutifs ou les exclusions
de garanties implicites, de sorte que les limitations d'exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas dans votre cas. La
garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient
d'un pays à l'autre.
Déclaration FCC
Remarque : L'appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des appareils numériques, conformément à l'alinéa
15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues de manière à assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles au sein d'une installation domestique. L'appareil génère, utilise et peut irradier une énergie de
fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles
sur le plan de la réception radio ou télévision. Toutefois, nous ne pouvons garantir qu'aucune interférence ne surviendra
dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio
ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l'appareil sous et hors tension, l'utilisateur est invité à tester et à
corriger l'interférence en prenant une des mesures suivantes :
• Réorienter ou changer de place l'antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
• Connecter l'appareil à une prise située sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
• Consulter le revendeur ou un technicien en radio/TV pour obtenir de l'aide.
shuffle
®
shuffle
®
shuffle
®
shuffle
®
shuffle
®
F8Z034ea
8/11/05 4:23:15 pm

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Belkin F8Z034ea

  • Seite 1 Congratulations and thank you for purchasing the innovative Car Adapter from Belkin. This product is a defect is discovered, Belkin will, at its option, repair or replace the product at no charge provided it is returned designed to charge and power your iPod shuffle as you drive. Please review this User Manual carefully during the warranty period, with transportation charges prepaid, to the authorized Belkin dealer from whom you so that you can be sure you’ll get the most from your iPod shuffle, virtually anywhere you go.
  • Seite 2 Felicidades y gracias por la adquisición del innovador adaptador de vehículo de Belkin. Este producto a mano de obra y materiales durante el periodo de garantía establecido. En el caso de presentarse un fallo, Belkin está diseñado para cargar y alimentar su iPod shuffle mientras conduce. Lea atentamente este manual del decidirá...