Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

KERR Demi Plus Bedienungsanleitung Seite 31

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Demi Plus:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

VII. Protetor Contra a Luz (7.) Este protetor cobre os olhos do operador para a luz
emitida do Condutor de Luz quando estiver em uso.
*Outros condutores de luz que podem produzir diferentes resultados estão disponíveis
para a Demi
.
Plus
ESTADOS OPERACIONAIS DA DEMI
Existem três diferentes estados operacionais quando o bastão está em operação:
Ocioso: A unidade está ociosa quando não está Polimerizando ou em modo de
I.
Descanso com a bateria CARREGADA ou BAIXA. O usuário pode realizar o ciclo entre 5
segundos, 10 segundos e 20 segundos de polimerização ao apertar o botão de modo. Os
ciclos de polimerização também se iniciam quando a unidade está em modo Ocioso.
Polimerização: Um ciclo de polimerização se inicia ao apertar e soltar o
II.
botão de ativação enquanto a unidade estiver em modo Ocioso. Um ciclo de
5 segundos, 10 segundos ou 20 segundos se iniciará dependendo do status
indicado pelos LEDs do Modo de Polimerização. Uma vez que um ciclo de
Polimerização se inicia, o LED da Luz Polimerizante se ligará e um tom soará.
Dependendo do modo selecionado, um tom soará a cada cinco segundos até que
o ciclo esteja completo, no qual um tom final de maior duração soa.
Nota: Pressionar o Botão de Ativação pela segunda vez durante um ciclo de
Polimerização interrompe imediatamente o ciclo de Polimerização e faz que o tom
final soe, independente do tempo transcorrido desde o começo do ciclo (pressionar
a Seleção de Modo durante um ciclo de Polimerização não produz efeito algum).
III. Descanso: A Demi
entra em Modo de Descanso para conservar a carga da
Plus
bateria depois de, aproximadamente, 8 minutos sem atividade. Ela pode ser ativada
novamente ao se pressionar qualquer modo ou o botão de ativação uma vez;
quando a unidade ficará, então, em estado ocioso. A unidade irá refletir o último
modo de polimerização escolhido. Os botões de modo ou de ativação podem ser
então pressionados para alternar entre modos ou se iniciar uma polimerização.
Enquanto estiver em modo de Descanso, todos os LEDs ficam desligados e a luz
polimerizante entra em estado de baixa energia. A vida da bateria (se deixada
sem carga ou não for utilizada após receber um carregamento completo) é de
aproximadamente 6 meses, estando ela no aparelho de mão ou não.
COMO OPERAR O BASTÃO POLIMERIZANTE
I.
Selecione o modo de polimerização desejado apertando o Botão de Seleção de
Modo (Figura 9, 1.)
II.
Posicione o Condutor de Luz (2.) sobre o dente, o mais próximo possível ao
mesmo, sem tocá-lo. Pressione e solte o Botão de Ativação (3.). A unidade irá
soar um tom em intervalos de 5 segundos conforme descrito acima.
MANUTENÇÃO:
LIMPEZA/DESINFECÇÃO/ESTERILIZAÇÃO
I.
Condutor de Luz de Fibra Ótica:
a) Imirja/encharque completamente o condutor de luz em um limpador de
superfície descontaminante (solução de limpeza com sabão e água).
b)
Após dez minutos, esfregue com uma bucha instrumental de limpeza até
que esteja visivelmente sem qualquer fragmento.
c)
Enxague todas as partes com água morna.
II.
Esterilização -Condutor de Luz de Fibra Ótica:
a)
Esterilize em uma autoclave a vapor usando água destilada em uma
temperatura de 270 °F (132 °C) por 20 minutos.
b) Não coloque soluções químicas na autoclave.
c)
Não utilize uma autoclave química.
III. Kit de Manutenção Ótica (PN 21042) – Depois de numerosos ciclos de autoclave,
uma descoloração marrom ou cinza pode se acumular nas extremidades polidas
do condutor de luz. São resíduos que se formam durante o ciclo de secagem da
autoclave. É recomendável que o Kit de Manutenção Ótica seja utilizado a cada
50 ciclos de autoclave. Seguir as instruções inclusas no kit ajuda a melhorar a
performance da polimerização.
Para remover o composto que se adere à ponta do condutor de luz:
·
Banhe um gaze com álcool.
Plus
Plus
DEMI
·
Enrole o gaze ao redor de uma lâmina.
·
Friccione a ponta do condutor de luz contra a lâmina protegida com o gaze
até que o composto seja removido.
Nota: Nunca use um instrumento embotado para remover o composto
pois arranhará o vidro.
IV. Aparelho de Mão e Carregador da Bateria - As partes plásticas podem ser limpas
seguindo-se estas instruções:
a)
Todas as partes plásticas podem ser limpas com CaviWipes™ ao seguir-
se as instruções na embalagem. Um produto composto de quaternário
de amônio como o CaviCide™/CaviWipes™ ou similar é recomendado
(contendo 20% de álcool ou menos).
b) Não utilize: Soluções de álcool desnaturado, Lysol®, fenol, complexo de
amônia ou complexo de iodo.
c)
Passe limpando a solução nas partes plásticas, não pulverize. Evite a
entrada de líquidos nas aberturas da unidade.
CUIDADOS: Não imirja as partes plásticas em soluções. A utilização de soluções
não recomendadas pode danificar as partes plásticas e irá invalidar a garantia do
produto. Esta unidade não é autoclavável.
MEDIDAS DE CONTROLE INFECCIOSO
CUIDADOS: Para prevenir contaminação cruzada, uma luva plástica descartável
deve ser utilizada com a Demi
em cada uso.
Plus
GARANTIA
A Kerr garante, por este meio, que o instrumento está sem defeitos de material e mão-
de-obra e irá funcionar satisfatoriamente dentro da normalidade de uso e serviço; por
um período de três anos (um ano para as baterias, a partir da data de compra.
Para registrar sua garantia, complete o registro on-line de garantia dentro de 30 dias da data
da compra em: www.kerrdental.com/warranty. Se múltiplas unidades foram compradas,
preencha um formulário de registro para cada unidade. Por favor, tenha sua fatura em mãos.
Você também pode registrar sua garantia ao ligar para: 1.800.KERR.123 (1.800.537.7123).
A GARANTIA AQUI DECLARADA É A ÚNICA APLICÁVEL AOS PRODUTOS KERR. A KERR EXPRESSAMENTE
ABDICA QUALQUER E TODAS AS OUTRAS GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO
GARANTIAS OU COMERCIALIZAÇÕES; OU CONVENIÊNCIAS PARA QUALQUER PROPÓSITO DE USO
PARTICULAR. A RESPONSABILIDADE DA KERR EM RELAÇÃO AOS SEUS PRODUTOS É EXPRESSAMENTE
LIMITADA ÀS REPARAÇÕES ESTABELECIDAS ACIMA. OS RECURSOS SÃO EXCLUSIVOS DO COMPRADOR.
A KERR NÃO SERÁ, EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA, RESPONSÁVEL POR DANOS INCIDENTAIS OU
CONSEQUENCIAIS. A GARANTIA NÃO SE APLICA A QUALQUER DANO OU DEFEITO CAUSADO PELA
FALHA DO USUÁRIO EM SEGUIR AS INSTRUÇÕES DE USO OU QUALQUER OUTRO ERRO DO USUÁRIO
NA OPERAÇÃO OU MANUTENÇÃO DO INSTRUMENTO. APESAR DA KERR OFERECER SERVIÇOS PARA
REPARAÇÃO DOS INSTRUMENTOS E FORNECER A SUBSTITUIÇÃO DE PARTES, POSTERIORMENTE À
EXPIRAÇÃO DA GARANTIA, A KERR GARANTE APENAS A DISPONIBILIDADE DE T AIS SERVIÇOS E PEÇAS
DE TROCA POR DOIS ANOS DEPOIS QUE O MODELO DO INSTRUMENTO SAIR DE LINHA.
ACESSÓRIOS E PEÇAS DE REPOSIÇÃO
N.° da parte.
Condutores de Luz de Fibra Ótica
21020
Condutor de Luz Curvo Turbo de 8 mm
921551
Condutor de Luz Curvo Turbo de 11 mm
20812
Condutor de Luz Curvo de 13 mm
N.° da parte.
Proteção para os olhos
20816
Protetor Contra a Luz
N.° da parte.
Acessórios
21042
Kit de Manutenção Ótica
20399
Disco de Dureza Descartável, (pacote com 6)
910726
Radiômetro LED Portátil
N.° da parte.
Partes de Reposição
921918-1
Kit de Reposição, Bateria, Demi
921919-1
Kit de Reposição, Carregador, Demi
921920-1
Kit de Reposição, Bastão, Demi
921656
Conector da Fonte de Alimentação Universal
Plus
Plus
Plus
31

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis