Inhaltszusammenfassung für JetAir SUNNY/50 1M BR AL
Seite 1
Montaje y modo de empleo Instruções para montagem e utilização Prescriptions de montage et mode demploi Instruction on mounting and use Montage- und Gebrauchsanweisung Montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing Istruzioni di montaggio e duso R ÏÄÇÃÉÅÓÿÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇÓÿÊÁÉÿ×ÑÇÓÇÓ INSTRUKCJE MONTA¿U I U¿YTKOWANIA NÁVOD K MONTÁI A OUITÍ NÁVOD K MONTÁI A UITÍ...
Seite 4
Filtro al carbón Filtro anqraka Filtro de carvão ativado Filtr wêglowy Filtre au charbon Uhlíkový filtr Carbon Filter Szénfilter Óãîëüíûé ô èëüòð Aktivkohlefilter Âúãëåíîâ ô èëòúð Koolstoffilter Filtru cu carbon Filtro al carbone Lámpara halógena Lâmpada de halogéneos Lampe halogène Halogen lamp Halogenlampe Halogeenlamp...
Seite 6
Tento spotøebiè je oznaèený v souladu s evropskou smìrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zaøízení (WEEE). Zajitìním správné likvidace tohoto výrobku pomùete zabránit pøípadným negativním dùsledkùm na ivotní prostøedí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou likvidací tohoto výrobku mohlo dojít. Symbol na výrobku nebo na dokumentech pøiloených k výrobku udává, e tento spotøebiè nepatøí do domácího odpadu. Spotøebiè ...
Seite 7
Äàííîå èçäåëèå ïðîìàðêèðîâàíî â ñîîòâåòñòâèè ñ - Òîçè óðåä å ìàðêèðàí â ñúîòâåòñòâèå ñ Åâðîïåéñêîé äèðåêòèâîé 2002/96/EC ïî óòèëèçàöèè Åâðîïåéñêà äèðåêòèâà 2002/ 96/ ÅÎ Åëåêòðè÷åñ ýëåêòðè÷åñêîãî è ýëåêòðîííîãî îáîðóäîâàíèÿ (WEEE). î è åëå òðîííî îáîðó äâàíå çà îòïàäúöè ( WEEE) . Îáåñïå÷èâ ïðàâèëüíóþ óòèëèçàöèþ äàííîãî èçäåëèÿ, Âû Êàòî...
Seite 8
MONTAJE Y MODO DE EMPLEO El filtro metálico autoportante...
Seite 9
INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM E UTILIZAÇÃO O filtro de papel O filtro esponja O filtro metálico O filtro metálico autoportante...
Seite 10
PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE DEMPLOI Le filtre de papier Le filtre éponge Le filtre mécanique Le filtre métallique autoportant...
Seite 11
INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE Paper filter Sponge filter Metallic filter The self-supporting metal filter...
Seite 12
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG Der Schwammfilter Metallfilter Der selbsttragende Metallfilter Der Papierfilter...
MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING papieren filter sponzen filter metalen filter Het zelfdragende metalen vetfilter...
Seite 14
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E DUSO Il filtro di carta Il filtro spugna Il filtro metallico Il filtro metallico autoportante * Non è disponibile su tutti i modelli...
Seite 15
ÄÇÃÉÅÓÿ Ô Ð ÈÅÔÇÓÇÓÿ ÊÁÉÿ ×ÑÇÓÇÓ Egkatastash - O aporrofhthraV prepei na ecei mia crwmatismoV diafenetai apo tiV opeV thV skaraV. elacisth apostash apo thn epifaneia yhsimatoV 60 cm,se To filtro apo sfouggari prepei na plenetai mia fora ton periptwsh kouzineV hlektrikeV kai 75 cm se periptwsh kouzineV mhna kai na antikatasthtai meta apo 5/6 plusimata.
Seite 16
NSTRUKCJE MONTA¿U U¿YTKOWAN A ale¿y k onsultowaæ r ównie¿ r ysunki z o znaczeniami l iterowymi, czyszczenia okapu mo¿e byæ przyczyn¹ powstania po¿aru. zawarte na stronach pocz¹tkowych. nserwacja kapu przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek Przy przeprowadzaniu unstalacji urz¹dzenia, nale¿y trzymaæ operacji zwi¹zanych z konserwacj¹ urz¹dzenia, nale¿y wy³¹czyæ siê instrukcji, podanych w niniejszym podrêczniku. Producent o¿e ...
Seite 17
ÁVOD K MO TÁI A POUITÍ ùe b ýt j ední z n ásledujících onzultujte i kresby na prvních stránkách s abecedními iltr proti mastnotám typù: odvoláními uvedenými ve vysvìtlivkách. a írový filtr Postupujte pøesnì podle instrukcí uvedených v této musí být vymìnìn jednou mìsíènì anebo pøíruèce. Výrobce odmítá jakoukoliv zodpovìdnost za je-li zabarven v horní...
Seite 18
ÁVOD K MO TÁI A UITÍ drba onzultujte a j k resby n a p rvných s tránkach s a becednými pred akúko¾vek údrbáøskou pracou odpojte odvolanimi uvádzanými vo vysvetlivkách. ôe by jedný z odsávaè od elektrickej sieti. Postupujte presne pod¾a intrukcií uvádzaných v tejto iltr proti mastnotám následujúcich t ypov: príruèke. Výrobca odmieta akúko¾vek zodpovìdnos za usí by vy enený jednou ìsiaène eventuálne poruchy, kody èi poiary spôsobené a ierový filter aleebo ak je zafarbený v hornej èasti, keï zafarbenie sa prístrojom potom èo uivate¾ nepostupoval pod¾a návodu...
Seite 19
ELSZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS tisztítószert. anulmányozza az elsõ oldalakon található, az ABC készülék tiszítására, valamint a szûrõk cseréjére betûivel jelölt hivatkozásokkal ellátott rajzokat is. artsa vonatkozó elõírások be nem tartása tûzveszélyt hozhat. magát szigorúan a jelen leírásban talált utasításokhoz. ármilyen karbantartási mûvelet Az elõírások be nem tartásából következõ esetleges rb nt rtás - megkezdése ...
Seite 20
ÍÑÒÐÓÊÖ ÏÎ ÌÎÍÒÀÆÓ Ó ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖ îñìîòðèòå íà ðèñóíêè íà ïåðâûõ ñòðàíèöàõ ñ áóêâàìè, ñëó÷àå, êîãäà öâåò ñòàíîâèòñÿ âèäíûì ÷åðåç îòâåðñòâèÿ êîòîðûå òàêæå ïðèâîäÿòñÿ íà îáüÿñíåíèÿõ. ðåøåòêè. îðèñòûé ô èëüòð ðèäåðæèâàéòåñü ñòðîãî íèæåïðèâåäåííûõ èíñòðóêöèé. ðîìûâàåòñÿ ðàç â ìåñÿö è çàìåíÿåòñÿ ÔÈÐÌÀ Í Å Í ÅÑÅÒ Í ÈÊÀÊÎÉ Î ÒÂÅÒÑÒÂÅÍÍÎÑÒÈ Ç À Ó ØÅÐÁ, îñëå 5/6 ðîìûâêè . åòàëëè÷åñêèé ô èëüòð ÂÛÇÂÀÍÍÛÉ Í ÅÑÎÁËÞÄÅÍÈÅÌ Â ÛØÅ ÐÈÂÅÄÅÍÍÛÕ ðîìûâàåòñÿ âðó÷íóþ ðàç â ìåñÿö ÐÅÄÓ...
Seite 21
ÊÀÇÀÍÈß ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ È ÏÎÒÐÅÁÀ èæ è ÷åðòåæèòå íà ïúðâèòå ñòðàíèöè ñ áóêâåíè îò ïîæàðè. îääðúæêà îáîçíà÷åíèÿ, íàíåñåíè â îáÿñíèòåëíèÿ òåêñò. Ï ðåäè è çâúðøâàíå í à ê àêâàòî è ä à å ï îääðúæêà, Ïðèäúðæàé ñå ñòðèêòíî êúì èíñòðóêöèèòå â íàñòîÿùàòà àñïèðàòîðúò äà ñå èçêëþ÷è îò åë.ìðåæà. èëòúð ç à ì àçíèíè áðîøóðà. ...
Seite 22
NSTRUCT DE MONTAJ S FOLOS RE onsultati si desenele din primele pagini cu referirile inlocuire si curatire a filtrelor poate duce la incendii. alfabeticile din textul explicativ. Respectati cu strictete Inainte de orice lucrare de intretinere ntretinerea instructiunile descrise in manualul de fata. Nu ne declaram deconectati capa de la reteaua de curent electric. responsabili de eventualele neajunsuri sau incendii Filtrul grasimi ...