Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
LF228 Instruction Manual
We are here to help!
Please contact Customer Service with any questions.
Customer Service
Americas: 800-359-5520 • 952-225-6013 • info@sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: +31 (0) 495 580 852 • europe.sanus@milestone.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com
SANUS • 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA
©2012 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.
sanus.com
6901-002114 <03>

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sanus LF228

  • Seite 1 SANUS • 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA ©2012 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone. All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.
  • Seite 2 Suomi - Oppaan käyttäminen English - How to use this manual For best results, reference both the text and illustrations. Saavutat parhaan tuloksen tutustumalla sekä tekstiin että kuviin. Select one item or the other. Leikkaa katkoviivaa pitkin ja yhdistä kuvat ja suomenkielinen teksti. Valitse toinen vaihtoehdoista.
  • Seite 3: Technical Specifications

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Specifi cations Weight capacity-DO NOT EXCEED: 61 kg (135 lb.) includes TV and any accessories Swivel: ±75° Tilt: +5° to –15° Level: ±5° CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! Do not use this product for any purpose not explicitly specifi ed by manufacturer.
  • Seite 4: Required Tools

    Required Tools 5.5mm 13 mm 10 mm (7/32 in.) (1/2 in.) (3/8 in.) Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
  • Seite 5 Attach Brackets to TV Determine TV hole pattern Loosen the upper (A) and lower (B) fasteners. [31] [02] Adjust the monitor plate [02] to fi t the hole pattern of your TV. [02] 41 - 61 cm (16 - 24 in.) Be sure that the center column is aligned with the center of your [02] Tighten the upper (A) and lower (B) fasteners.
  • Seite 6 Select the hardware diameter and length Your TV type will help you determine which hardware confi guration to use. Match your type of TV to the suggested hardware confi guration on the next page. A. Installation option using 4 or 7mm spacers (TVs with fl at backs) B.
  • Seite 7 Attach brackets to a TV with a fl at back In step 1-2, if you selected the: M4 x 20mm [04] or M5 x 20mm [07] bolt, use the M4/M5 washer [23] and spacer [16]. M6 x 25mm bolt [10] use the M6/M8 washer [24] and spacer [17]. M8 x 25mm diameter bolt [13] use the M6/M8 washer [24] and spacer [16].
  • Seite 8 (1/2 in.) (7/32 in.) Locate studs For assistance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com. 41 - 61 cm Verify the center of the stud(s) using an awl, a thin nail, or an (16 - 24 in.) edge to edge stud fi nder.
  • Seite 9 Solid concrete or concrete block (1/2 in.) (3/8 in.) Mark the wall For assistance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com. ≥41 cm Level the wall plate [01] and mark the hole locations. (16 in.) CAUTION: Avoid potential injuries or property damage! Mount the wall plate [01] directly onto the concrete surface.
  • Seite 10 Attach Arm to Wall Plate Align the holes Align the holes at the top and bottom of the arm [03] to the holes in the wall plate [01]. [03] [01] Secure the arm Secure the arm assembly [03] to the wall plate [01] using bolt [28].
  • Seite 11 Secure the arm TILT TV UPWARD. Install and tighten locking screw [22]. [22] [22] Adjustments Remove wall plate inserts Adjust arm position - FOR WOOD STUD APPLICATIONS ONLY. CAUTION: Avoid potential injuries or property damage! Do NOT adjust the arm position from center for concrete applications.
  • Seite 12 Adjust left/right swivel tension [02] [03] Adjust up/down tilt tension [03] Adjust arm tension [03] [31] [01] Adjust height [32] 6901-002114 <03>...
  • Seite 13: Troubleshooting And Maintenance

    Adjust level Loosen screws. Adjust level. Re-tighten. screws [32] [32] [03] [03] Manage Cables Fully extend the arm [03]. Remove cable covers (C). Install the cable tie clips [29] and ties [30] into the bottom of the arm, as shown. [29] [30] [03]...
  • Seite 14 Voir à la page 8 Pour obtenir de l'aide afi n de déterminer l’emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus. com sous la rubrique « Height Finder ». Vérifi ez le centre du montant à l’aide d’un poinçon ou d’un clou fi n, ou utilisez un localisateur bord à bord.
  • Seite 15 Voir à la page 9 Pour obtenir de l'aide afi n de déterminer l’emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus. com sous la rubrique « Height Finder ». Mettez la plaque murale [01] à niveau et marquez les emplacements des trous.
  • Seite 16 Siehe Seite 8 Hilfe zum Bestimmen der geeigneten Wandplattenposition fi nden Sie unter Height Finder auf sanus. com. Stechen Sie mit einer Ahle oder einem dünnen Nagel die Mitte des Balkens bzw. der Balken an, oder verwenden Sie einen Kante-zu-Kante-Balkensucher.
  • Seite 17 2-1 Markieren Sie Bohrstellen an der Wand Siehe Seite 9 Hilfe zum Bestimmen der geeigneten Wandplattenposition fi nden Sie unter Height Finder auf sanus. com. Richten Sie die Wandplatte [01] aus und markieren Sie die Stellen für die Bohrlöcher. VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden!
  • Seite 18 Ver página 8 Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus. com. Verifi que el centro de los montantes con un punzón o un clavo delgado, o bien utilice un detector de bordes de montantes.
  • Seite 19 2-1 Marque la pared Ver página 9 Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus. com. Nivele la placa mural [01] y marque la ubicación de los orifi cios. PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales.
  • Seite 20 Consulte a página 8 Para obter assistência na determinação do local da placa da parede, consulte sanus. com. Verifi que o centro do(s) pino(s) com um furador ou um prego fi no, ou use um localizador de pino borda a borda.
  • Seite 21 Consulte a página 9 2-1 Marque a parede Consulte a página 9 Para obter assistência na determinação do local da placa da parede, consulte sanus. com. Nivele a placa na parede [01] e marque os locais de furo. CUIDADO: Evite possíveis ferimentos ou dano à propriedade! Monte a placa da parede [01] diretamente na superfície de concreto.
  • Seite 22 Zie pagina 8 Voor hulp bij het bepalen van de locatie voor de wandplaat, zie de Height Finder op sanus. com. Controleer het midden van de drager(s) met een priem of een dunne spijker, of gebruik een balkzoeker van rand tot rand.
  • Seite 23 2-1 Markeringen op de wand aanbrengen Zie pagina 9 Voor hulp bij het bepalen van de locatie voor de wandplaat, zie de Height Finder op sanus. com. Plaats de wandplaat [01] waterpas en markeer de locaties van de gaten. VOORZICHTIG: Voorkom mogelijk letsel of schade aan meubilair! Bevestig de wandplaat [01] rechtstreeks op het betonnen oppervlak.
  • Seite 24 Vedere pagina 8 Per determinare la posizione della piastra, è possibile consultare la funzione di assistenza Height Finder sul sito sanus. com. Verifi care il centro del montante o dei montanti con un punteruolo, un chiodo sottile, oppure con un cercamontanti per rilevare la distanza da bordo a bordo.
  • Seite 25 2-1 Fare un segno nella parete Vedere pagina 9 Per determinare la posizione della piastra, è possibile consultare la funzione di assistenza Height Finder sul sito sanus. com. Mettere a livello la piastra a muro [01] e contrassegnare le posizioni dei fori.
  • Seite 26 2 Kiinnittäminen seinälle koolauspuut katso sivu 8 2-1 Etsi koolauspuut Katso sivu 8 Jos tarvitset apua seinälevyn sijainnin määrittämisessä, tutustu Height Finder -sovellukseen osoitteessa sanus. com. Etsi koolauspuiden keskikohta lävistimellä, ohuella naulalla tai mittarilla. VAROITUS: Vältä mahdolliset henkilövahingot ja laitevauriot! Seinää...
  • Seite 27 2 Seinälevyn kiinnittäminen Betoni tai betoniharkko Katso sivu 9 2-1 Merkitse reikien paikat seinälle Katso sivu 9 Jos tarvitset apua seinälevyn sijainnin määrittämisessä, tutustu Height Finder -sovellukseen osoitteessa sanus. com. Aseta seinälevy [01] vaakasuoraan ja merkitse reikien paikat. VAROITUS: Vältä mahdolliset henkilövahingot ja laitevauriot! Kiinnitä...
  • Seite 28 Se sidan 8 Du kan få hjälp med att besluta var väggplattan ska placeras genom att gå till höjdfi nnaren (Height Finder) på sanus. com. Markera regelns/reglarnas mitt med en pryl eller en smal spik, eller använd en regelsökare (kant till kant).
  • Seite 29 2-1 Markera på väggen Se sidan 9 Du kan få hjälp med att besluta var väggplattan ska placeras genom att gå till höjdfi nnaren (Height Finder) på sanus. com. Se till att väggplattan [01] är rak och markera hålplatserna. FÖRSIKTIGT: Undvik risk för personskador och materiella skador!
  • Seite 30 См. стр. 8 2-1 Определение положения стоек См. стр. 8 Для определения расположения стеновой пластины используйте приложение Height Finder на сайте sanus. com. Определите центр стойки с помощью шила или тонкого гвоздя; также для этого можно использовать искатель краев. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
  • Seite 31 См. стр. 9 2-1 Разметка стены См. стр. 9 Для определения расположения стеновой пластины используйте приложение Height Finder на сайте sanus. com. Выровняйте стеновую пластину [01] и отметьте расположение отверстий. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Соблюдайте правила безопасности, чтобы предотвратить возможные травмы и повреждение имущества.
  • Seite 32 Patrz strona 8 2-1 Znaleźć słupki Patrz ilustracja na stronie 8 Aby uzyskać pomoc w określeniu położenia na płycie ściennej, patrz Height Finder na stronie sanus. com. Sprawdzić położenie środka słupa za pomocą szydła, długiego gwoździa albo wykrywacza belek. PRZESTROGA: Należy unikać...
  • Seite 33 Patrz strona 9 2-1 Oznaczyć ścianę Patrz ilustracja na stronie 9 Aby uzyskać pomoc w określeniu położenia na płycie ściennej, patrz Height Finder na stronie sanus. com. Wyrównać płytę ścienną [01] i zaznaczyć położenie otworów. OSTRZEŻENIE: Należy uważać na możliwość obrażeń i uszkodzenia sprzętu! Zamontować...
  • Seite 34 8 2-1 Vyhledání nosníků viz str. 8 Pomoc s určením umístění montážní desky viz Height Finder (Výškoměr) na webových stránkách sanus. com. Střed nosníků ověřte pomocí šídla, tenkého hřebíčku nebo použijte detektor nosníků. POZOR: Zabraňte možným úrazům a hmotným škodám! Jakýkoli materiál pokrývající...
  • Seite 35 9 2-1 Označení zdi viz str. 9 Pomoc s určením umístění montážní desky viz Height Finder (Výškoměr) na webových stránkách sanus. com. Vyrovnejte nástěnnou desku [01] a označte si umístění otvorů. POZOR: Zabraňte možným úrazům a hmotným škodám! Nástěnnou desku [01] připevněte přímo na betonový...
  • Seite 36 M6/M8 ワッシャー [24] およびスペーサー [20] を使用します。 ブラケッ トがテレビの背面と水平になるようにしてください。 標準のハードウェア設定は図のとおりです。特別な用途の場合またはハードウェアの選択に関して確かではない場合、カスタマーサービスに連絡してください。 壁面に取り付ける 木製スタッ ドの場合 ページを参照 スタッ ドを探す ページを参照 ウォールプレートの取り付け位置を決めるには、 sanus. com の Height Finder ( 高さ検索機能 をご利用ください。 千枚通しや細い釘などを使って、またはスタッ ドチェッカーを使って、スタッ ドの中央を確認します。 注意 ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください。 壁面を覆う材料が 16 mm (5/8 in.) を超えないようにします。 最小の木製スタッ ドの寸法 通常 51 x 102 mm (2 x 4 in.) 小型...
  • Seite 37 ラグボルト [25] を締めすぎないようにします。 ワッシャー [27] がウォールプレート [01] にしっかりと取り付けられるまで、ラグボルト [25] を締めます。 壁面に取り付ける コンク リートまたはコンク リートブロッ クの場合 ページを参照 壁に印を付ける ページを参照 ウォールプレートの取り付け位置を決めるには、 sanus. com の Height Finder ( 高さ検索機能 をご利用ください。 [01] ウォールプレート を水平にし、穴の場所に印を付けます。 注意 ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください。 ウォールプレート [01] をコンクリート壁面に直接取り付けます。 : 203 mm (8 in.) コンクリートの最小厚さ...
  • Seite 38 图示为标准配置。对于特殊应用,或者您不确定您的配件选择,请联系客户服务部门。 2 墙壁安装木墙柱 参见第 8 页 2-1 找到木墙柱 参见第 8 页 如需帮助确定壁板的位置,请参考 sanus. com 网站上的 Height Finder。 使用尖钻或细钉或者使用边到边墙柱查找器确定墙柱的中心。 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁! 墙上覆盖的任何东西不能超过 16 mm (5/8 in.)。 最小木墙柱尺寸:通常 51 x 102 mm (2 x 4 in. (标称 38 x 89 mm (1.5 x 3.5 in.))。...
  • Seite 39 2 墙壁安装实心混凝土或混凝土砌块 参见第 9 页 2-1 标注墙 参见第 9 页 如需帮助确定壁板的位置,请参考 sanus. com 网站上的 Height Finder。 将壁板 [01] 放置水平并标注孔位置。 注意: 避免潜在人身伤害或财产损毁! 直接安装壁板 [01] 到混凝土表面上。 最小实心混凝土厚度:203 mm (8 in.) 最小混凝土砌块尺寸:203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 in.) 对于所有混凝土应用,悬臂必须保持在壁板的中心位置(第...
  • Seite 40 Suomi English Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), Milestone AV Technologies sisar- ja tytäryhtiöineen (yhdessä Milestone) on pyrkinyt tekemään intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the tästä...