Herunterladen Diese Seite drucken

OutStanding ORION Anwenderhandbuch Seite 14

Werbung

• In order to properly assemble some parts
of the shed, it should be kept 27 inches /
70 cm from any fence or wall until fully
assembled.
• Pour monter correctement les parties de
l'abri, vous devez garder 27 pouces /
70 cm de distances d'un obstacle ou d'un
mur jusqu'à son assemblage complet.
• Para armar correctamente algunas de las
partes del cobertizo, debe mantenerse a
27 pulgadas / 70 cm de distancia de
cualquier cercao pared, hasta que esté
completamente armado.
• Um verschiedene Montageteile des
Schuppens richtig zu montieren, sollte
während der Montage ein Mindestabstand
von 27" / 70 cm von jeglichem Zaun oder
Wand eingehalten werden.
• Om de onderdelen van de berging goed te
kunnen monteren, moet de berging
tenminste 27 inch / 70 cm van muren of
hekken af geplaatst worden totdat hij
volledig gemonteerd is.
• Per garantire il corretto assemblaggio di
alcune parti, il capanno andrebbe tenuto
a una distanza di circa 27" / 70 cm da
eventuali recinzioni o muri fino al termine
dell'assemblaggio.
収納庫組立の際には収納庫と壁との間
• De modo a montar correctamente algumas
に70cmほどのスペースが必要です。
partes do abrigo, deve permanecer a
27 polegadas / 70 cm de qualquer vedação
ou parede até que esteja totalmente
montada.
DECIDING ON THE LOCATION OF WINDOWS
• The window panel can be installed in any of the six side locations
• Decide on configuration before beginning assembly
EMPLACEMENT DES FENÊTRES
• Le panneau de la fenêtre peut être installé sur chacune des six
positions latérales
• Décidez de la configuration avant de commencer le montage
DECIDIR LA UBICACIÓN DE LAS VENTANAS
• El panel de la ventana se puede instalar en cualquiera de las seis
posiciones laterales
• Decida la configuración antes de empezar el armado
BESTIMMUNG DER POSITION VON FENSTERN
• Das Fensterelement kann anstelle jeder der sechs Seitenplatten
angebracht werden
• Entscheiden Sie sich vor Montagebeginn für eine bestinnte
Positionierung der Fenster
OVER DE LOCATIE VAN RAMEN BESLISSEN
• Het raampaneel kan in elk van de zes zijlocaties geïnstalleerd worden
• Beslis over de samenstelling voordat u begint met het monteren
SCEGLIERE LA POSIZIONE DELLE FINESTRE
• Il pannello finestra può essere montato in uno qualsiasi dei sei
punti laterali
• Stabilire la configurazione prima di iniziare il montaggio
LOCALIZAÇÃO DAS JANELAS
窓の位置を決める
• O painel da janela pode ser instalado em qualquer uma das seis
・窓は6つの面のどの面にも取り付けることができます。
partes laterais
・組み立てる前に位置を決めておいてください。
• Escolha uma determinada configuração antes de iniciar
a montagem
MINIMUM
27"/70 cm
1
3
2
5
4
MINIMUM
27"/70 cm
6

Werbung

loading