Herunterladen Diese Seite drucken

SRAM QUARQ Bedienungsanleitung Seite 12

Werbung

Auto Zero
Automatische Nullung
Calibración automática
Rotate the crank arms backward five
rotations to perform an Auto Zero. The LED
status indicator will blink one time when
zeroing is complete.
The Auto Zero procedure may be performed
while coasting with the rider on the bike,
stopped using one or both feet, or by hand
with the rider off of the bike.
The cycling computer will not display the
Zero Offset value.
Drehen Sie den Kurbelarm um fünf
Drehungen rückwärts, um eine
automatische Nullung durchzuführen. Die
LED-Statusanzeige blinkt nach Abschluss
der Nullung einmal auf.
Die automatische Nullung kann im Sattel,
im Stand mit einem oder beiden Füßen oder
von Hand durchgeführt werden, wenn der
Fahrer nicht im Sattel ist.
Der Fahrradcomputer zeigt keine
Nullpunktverschiebung an.
Para realizar una calibración automática,
haga girar la biela cinco pedaladas
hacia atrás. El LED indicador de estado
parpadeará una sola vez cuando haya
terminado la calibración.
El procedimiento de calibración automática
puede realizarse montado en la bicicleta
circulando a baja velocidad sin pedalear,
parado sobre uno de los pies o los dos,
o con la mano, con el ciclista bajado de la
bicicleta.
El ciclocomputador no muestra en pantalla
el valor de puesta a cero para calibración.
Remise à zéro automatique
Auto Zero (Azzeramento automatico)
Automatische nulstelling
Faites tourner les manivelles de cinq tours
vers l'arrière afin de réaliser une remise
à zéro automatique. Le témoin lumineux
à DEL clignotera une fois lorsque la remise
à zéro aura été effectuée.
La remise à zéro automatique peut être
effectuée en roue libre avec le cycliste sur
le vélo, à l'arrêt en pédalant d'une ou des
deux jambes ou à la main avec le cycliste
descendu du vélo.
Le compteur n'affichera pas la valeur de
l'étalonnage (Zero Offset).
Ruotare le pedivelle all'indietro di cinque giri
per eseguire un Auto Zero (Azzeramento
automatico). L'indicatore di stato LED
lampeggia una volta quando l'azzeramento
è completo.
La procedura Auto Zero (Azzeramento
automatico) può essere eseguita a ruota
libera con il biker sulla bicicletta, oppure
da fermo utilizzando uno o entrambi i piedi,
oppure a mano scendendo dalla bicicletta.
Il computer non visualizzerà il valore Zero
Offset (Sfalsamento dello zero).
Draai de crankarmen vijf omwentelingen
achteruit om een automatische nulstelling
uit te voeren. Het LED-statuslampje knippert
eenmaal wanneer de nulstelling voltooid is.
De automatische nulstellingsprocedure kan
worden uitgevoerd terwijl de fietser fietst,
stopt met gebruik van één of beide voeten
of met de hand wanneer de fietser niet op
de fiets zit.
De fietscomputer zal de
nulpuntverschuivingswaarde niet
weergeven.
Auto Zero
自動ゼロ化
自动归零
Rode os braços da manivela para trás cinco
rotações para efectuar um Auto Zero. O LED
indicador de estado irá piscar uma vez
quando o levar a zero estiver completado.
O procedimento Auto Zero pode ser feito
enquanto a bicicleta avança sem potência
e com o ciclista em cima dela, ou parado
usado um ou os dois pés, ou manualmente
com o ciclista fora da bicicleta.
O computador da bicicleta não exibirá
o valor de Zero Offset.
クランク・アームを後ろに 5 回転させて、
自動ゼロ化を行います。ゼロ化が完了す
ると、 LED ステータス・インジケーターが
1 回点滅します。
自動ゼロ化手順は、自転車にライド中や、
惰性での走行時に実行できるほか、止まっ
て片足または両足を使って実行するか、あ
るいは自転車から降りて、手で実行するこ
とができます。
サイクリング・コンピュータは、ゼロ・オフ
セッ ト値を表示しません。
将曲臂向后转动 5 圈, 以执行自动归零。
归零成功时, LED 状态指示灯会闪烁一次。
骑行者在车上可执行自动归零程序, 先停
车, 再在车上用单足或双足执行该程序,
或下车后用手执行该程序。
码表不会显示零偏移值。
12

Werbung

loading

Verwandte Produkte für SRAM QUARQ

Diese Anleitung auch für:

Quarq