1
D Tragprofil + Geräteträger
E Trunking + gear tray
F Profil-support + platine-appareillage
I Profilo portante + base cablata
S Perfil de soporte + portaequipos
N Draagprofiel + apparatendrager
P Profil nośny + moduł podstawowy
D HINWEIS
Reinigen Sie die Kunststoffteile mit leichter Seifenlösung,
anschließend mit einem Antistatikum behandeln.
E NOTE
Clean the plastic parts with light soapy solution, then treat with static inhibitor.
F REMARQUE
Nettoyez les pièces en plastique avec une solution légèrement savonneuse,
puis traitez-le avec un produit antistatique.
I AVVISO
Pulire le parti in plastica con una leggera soluzione di sapone, poi trattare
con un antistatico.
S AVISO
Utilice una solución jabonosa poco concentrada para limpiar las partes
de plástico y, a continuación, trátelos con un antiestático.
N OPMERKING
Reinig de kunststof delen met mild zeepwater en behandel ze vervolgens met
een antistatisch middel.
P WSKAZÓWKA
Elementy z tworzywa sztucznego czyścić słabym roztworem mydła,
a następnie zastosować środek antystatyczny.
50 / 60
E LINE NEXT FIX
10184224 / X19 / ©trilux.com
D HINWEIS
Bitte prüfen Sie, ob die Funktion aller 4 Sicherungsfedern gegeben ist.
E INFORMATION
Please check whether all four safety catches function correctly.
F REMARQUE
Vérifiez si le bon fonctionnement des 4 ressorts de blocage est assuré.
I AVVISO
Si prega di controllare se tutte e 4 le molle di arresto funzionano.
S AVISO
Por favor, compruebe si los 4 resortes de seguridad funcionan bien.
N OPMERKING
Controleer of de vier borgveren goed functioneren.
P WSKAZÓWKA
Proszę sprawdzić, czy wszystkie 4 sprężyny zabezpieczające działają.
10184224 / X 19 / ©trilux.com
E LINE NEXT FIX
click
TOC
72 794 00
51 / 60