Dieses Gerät hält die in IC RSS-102 festgelegten Gren- Schutz vor schädlichen Störungen in einer häuslichen zwerte für Hochfrequenzstrahlung in einer unkontrol- Umgebung. Dieses Gerät arbeitet mit Hochfrequen- lierten Umgebung ein. zenergie, die ausgestrahlt werden kann, und kann TASCAM VL-S3BT – Bedienungsanleitung...
Modell für Europa V WARNUNG Schutz vor Sach- und Personenschäden durch TEAC Corporation erklärt hiermit, dass das Produkt VL-S3BT als Funkanlage Stromschlag, Kurzschluss oder Brand den Bestimmungen der EU-Richtlinie Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Wechsel- 2014/53/EU und anderen Richtlinien strom adapter betrieben werden.
Geschützte Inhalte ............38 tenden Dokumentation angebracht Übertragungssicherheit ..........38 ist, unterliegt dieses Produkt den europäischen Richtlinien 2002/96/EG Informationen zum Kundendienst von Tascam ..38 und/oder 2006/66/EG sowie natio- Die Bedienelemente und ihre Funktionen ....38 nalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien. Vorderseite ..............38 Richtlinien und Gesetze schreiben vor, dass Elektro- Rückseite ................38...
Bevor Sie beginnen Ausstattungsmerkmale Vielen Dank, dass Sie sich für das aktive Studiomoni- • 3-Zoll-Basslautsprecher (76,2 cm) tor-Paar Tascam VL-S3BT entschieden haben. • 0,5-Zoll-Kalottenhochtöner (12,7 cm) Bevor Sie diese Monitore benutzen, lesen Sie sich • Eingebauter Verstärker mit 2 × 14 Watt dieses Handbuch bitte aufmerksam durch.
Wichtig sprecher, um eine ausreichende Wärmeabfuhr zu Es kann nicht garantiert werden, dass die Bluetooth- gewährleisten. Funktionen des VL-S3BT mit allen Bluetooth-Geräten • Stellen Sie den Monitor nicht auf einen Leistungs- nutzbar sind. verstärker oder andere Hitze erzeugende Geräte. • Brummen kann auftreten, wenn sich ein Leis- Übertragungsbedingungen...
Sie sie auf dem Bluetooth- Gerät gestartet haben. Dies liegt in der Bluetooth- Übertragungstechnik begründet. Geschützte Inhalte Aktiver Monitor Passiver Monitor Der VL-S3BT unterstützt beim Empfang das Kopier- 1 Hochtöner schutzverfahren SCMS-T und ermöglicht so die 2 Tieftöner Wiedergabe geschützter Inhalte. 3 Betriebsanzeige 4 Bluetooth-Lämpchen...
2. Verbinden Sie den mitgelieferten Wechselstrom- adapter PS-P1524E zunächst mit dem linken Monitor und anschließend mit dem Stromnetz. 3. Verbinden Sie Ihre Audioquelle mit den Ein- gangsbuchsen des linken, aktiven Monitors (2 × Cinch oder Stereo-Miniklinke). Wenn Sie TASCAM VL-S3BT – Bedienungsanleitung...
Wiedergabe von einem Bluetooth-Gerät Sie können wählen, ob die Monitore das an den Ein- gangsbuchsen anliegende oder das über Bluetooth Der VL-S3BT kann das Wiedergabesignal eines empfangene Audiosignal wiedergeben. über Bluetooth A2DP sendenden Computers oder Drücken Sie die Taste Bluetooth PAIRING wiederholt, tragbaren Audiogeräts ausgeben.
Reparatur einliefern. • Entfernen Sie auf dem Bluetooth-Gerät das Wenn Sie das Problem damit nicht beheben konnten, gekoppelte Gerät „VL-S3BT“ und gehen Sie dann wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an wie unter „Die Bluetooth-Geräte koppeln“ auf ein Tascam-Servicecenter.
Klasse 2 (Freifeld-Reichweite: etwa 10 m*) Unterstütztes Profil Unterstützte A2DP-Codecs: SBC, AAC, Qual- comm®aptX ™ audio Unterstützter A2DP-Kopierschutz: SCMS-T * Diese Reichweitenangabe ist ein Schätzwert. Sie kann je nach Umgebungsbedingungen und bei Vorhandensein elektromagnetischer Einstrahlung abweichen. TASCAM VL-S3BT – Bedienungsanleitung...
Seite 63
TASCAM Distributor in your 1年です。 contact us. We either will refer you to an authorized service country. A list of TASCAM Distributors can be found on 3. 保証期間内に故障して無料修理を受ける station or instruct you to return the unit to the factory.
Seite 64
Owner’s name / Nom du possesseur / Name des Eigentümers / Modello / Modelo / 型名 Nome del proprietario / Nombre del propietario / お名前 VL-S3BT Serial No. / No de Série / Seriennummer / Address / Adresse / Adresse / Numero di serie / Número de serie / 機番...