Seite 2
ANY ALTERATIONS TO THE DEVICE BY THE BUYER, INSTALLER OR USER MAY RESULT IN UNSAFE OPERATING CONDITIONS. CEDES IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY LIABILITY OR WARRANTY CLAIM WHICH RESULT FROM SUCH MANIPULATION. DO NOT USE THIS PRODUCT IN EXPLOSIVE ATMOSPHERES, RADIOACTIVE...
Seite 14
ANWENDUNG SICHERZUSTELLEN. SÄMTLICHE ÄNDERUNGEN AN DER VORRICHTUNG DURCH KÄUFER, MONTEUR ODER BENUTZER KÖNNEN ZU UNSICHEREN BETRIEBSBEDINGUNGEN FÜHREN. CEDES ÜBERNIMMT FÜR SCHÄDEN, DIE DURCH SOLCHE MANIPULATIONEN ENTSTANDEN SIND, KEINE HAFTUNG ODER GARANTIEANSPRÜCHE. DIESES PRODUKT DARF NICHT IN EXPLOSIVEN ATMOSPHÄREN, RADIOAKTIVER UMGEBUNG ODER BEI MEDIZINISCHEN ANWENDUNGEN EINGESETZT WERDEN! FÜR SOLCHE ANWENDUNGEN DÜRFEN NUR DAFÜR SPEZIFIZIERTE UND FREIGEGEBENE...
WSZELKIE MODYFIKACJE W URZĄDZENIU WPROWADZONE PRZEZ KUPUJĄCEGO, INSTALATORA LUB UŻYTKOWNIKA MOGĄ WYWOŁAĆ NIEBEZPIECZNE WARUNKI PRACY. FIRMA CEDES NIE JEST ODPOWIEDZIALNA ZA ROSZCZENIA LUB REKLAMACJE BĘDĄCE SKUTKIEM TAKICH MANIPULACJI. NIE WOLNO STOSOWAĆ TEGO PRODUKTU W ATMOSFERACH ZAGROŻONYCH WYBUCHEM, ANI W ŚRODOWISKU RADIOAKTYWNYM, ANI W APLIKACJACH MEDYCZNYCH! DO TAKICH APLIKACJI WOLNO STOSOWAĆ...
Seite 48
Tel. +41 81 307 2323 Fax +41 81 307 2325 infoatcedes.com www.cedes.com CEDES AG / Switzerland CEDES AG is certified according to ISO 9001: 2008. CEDES AG reserves the right to modify or change technical data without prior notice.