COMPONENTES PRINCIPALES PRINCIPAIS COMPONENTES 1. Indicador luminoso. 1. Indicador luminoso. 2. Pulsador spray. 2. Botão de “spray”. 3. Pulsador de supervapor. 3. Botão de supervapor. 4. Mando de vapor regulable. 4. Botão de vapor regulável. 5. Tapa apertura para llenado. 5.
Seite 19
• Bewahren Sie Plastiktüten und Verpackungselemente außerhalb der Reichweite von Kindern auf, da sie potentielle Gefahrenquellen darstellen. • Ehe Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass die auf dem Typenschild angegebene Voltzahl mit der Netzspannung übereinstimmt. • Vergewissern Sie sich, dass Sie das Netzkabel an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose anschließen. VORSICHT: Heiße Oberfläche. • • Halten Sie das Bügeleisen stets in vertikaler Position, wenn Sie es beim Bügel abstellen. Bewahren Sie es in vertikaler Position auf. • Das Bügeleisen muss auf einer stabilen Oberfläche benutzt und abgestellt werden. • Benutzen Sie das Bügeleisen nicht, wenn es herunter gefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder Wasser verliert. • Wenn Sie das Bügeleisen auf der Abstellfläche abstellen, achten Sie darauf, dass Sie die Abstellfläche auf eine stabile Oberfläche stellen. • Das Kabel darf nicht mit den heißen Teilen des Bügeleisens (Bügelsohle, etc.) in Berührung kommen. • Achten Sie darauf, dass Sie beim Füllen des Wassertanks den Netzstecker „AUS DER STECKDOSE ZIEHEN”. • ...
Seite 20
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Halten Sie das Bügeleisen außerhalb der Reichweite von Kindern. • Wenn das Bügeleisen ans Stromnetz angeschlossen ist oder sich im Abkühlvorgang befindet, halten Sie das Gerät ausserhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren. • SEHR WICHTIG: Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Wenn Sie das Bügeleisen die ersten Male nutzen, kann es möglich sein, dass etwas Dampf und/oder Gerüche austreten. Bei Elektrogeräten dieser Art ist dies ganz normal. • Bei der ersten Nutzung kann der austretende Dampf durch die bei der Herstellung des Geräts verwendeten Arbeitsstoffe verunreinigt werden. Wir empfehlen Ihnen, den Dampf zuerst einige Minuten (vom Bügelgut entfernt) austreten zu lassen, ehe Sie mit dem bügeln beginnen. • Aufgrund der Qualitätskontrollen, die wir an unseren Produktionslinien ausführen, verbleiben möglicherweise Wasserreste im Tank. • Die vom Benutzer durchzuführenden Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nur von Kindern über 8 Jahren unter Aufsicht durchgeführt werden. • Wenn das Netzkabel des Geräts kaputtgehen sollte, muss es von einem autorisierten Servicetechniker ausgetauscht ...
Seite 21
• Schließen Sie das Bügeleisen ans Stromnetz an. Die Kontrollleuchte (1) leuchtet auf. • Nach Abschalten der Leuchtanzeige (1) drehen Sie den Knopf zum Einstellen der Dampfmenge (4) in Richtung Maximale Dampfabgabe ( ), bis die gewünschte Dampfmenge abgegeben wird. SUPERDAMPF • Der Temperaturregler (8) muss auf die höchste Temperatur (MAX) gestellt werden. • Drücken Sie die Dampftaste (3) und lassen Sie sie wieder los. Drücken Sie die Dampftaste in regelmäßigen Abständen, mit kleinen Pausen zwischen den Dampfstößen. • Wenn Sie einen extra starken Dampfausstoß wünschen, drücken Sie nicht mehr als dreimal hintereinander, nachdem sich die Leuchtanzeige (1) abgeschaltet hat. VERTIKALES BÜGELN • Auf diese Weise können verknitterte Stellen und Falten ausgebügelt werden, ohne dass das Bügelgut auf dem Bügeltisch liegen muss: Jacken bzw. Mäntel können so auf dem Kleiderbügel hängend ausgebügelt werden. Auch Vorhänge müssen zum Bügeln nicht mehr abgehängt werden. • Schließen Sie die variable Dampfregulierung (4) und stellen Sie den Temperaturregler auf die höchste Stufe (MAX). • Nähern Sie das Bügeleisen in vertikaler Position dem Bügelgut an und drücken Sie die Superdampftaste (3). SPRÜH-FUNKTION • Die Sprühfunktion ist nicht von der Temperatur abhängig (8). • Drücken Sie die Sprühtaste (2). Falls kein Wasser austreten sollte, drücken Sie die Sprühtaste erneut. TROCKENBÜGELN • Falls sich Wasser im Tank befindet, stellen Sie die variable Dampfregulierung (4) auf die Position (0). • Schließen Sie das Dampfbügeleisen an das Stromnetz an und stellen Sie den Temperaturwähler (8) auf die gewünschte Position: - FIBRAS SINTETICAS: SYNTHETISCHE FASERN: Niedrigere Temperatur (•) - SEDA-LANA: SEIDE-WOLLE: Mittlere Temperatur (••) - ALGODÓN-LINO:BAUMWOLLE-LEINEN: Hohe Temperatur (•••-MAX) SELBSTREINIGUNGSSYSTEM • Für bessere Ergebnisse und einer Verlängerung der Lebenszeit des Bügeleisens, wird empfohlen, die...
Seite 22
• Em aparelhos obtidos em promoções ou em compras on-line certifique-se de que fica em seu poder um documento que indique o modelo, a data de entrega e a identificação do fornecedor. Sem esse documento a garantia não terá validade. • Adicionalmente el titular de la garantía, disfrutará en cada momento de todos los derechos que la legislación vigente le conceda. GARANTIA COMERCIAL • Com esta garantia, a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer custo para o seu titular. • Para que esta ampliação seja válida, o certificado de garantia, que se junta no verso, deverá ser devidamente preenchido, sem rasuras ou emendas e selado pelo estabelecimento vendedor, indicando claramente a data da venda. EXCLUSÕES DA GARANTIA • A garantia não cobre quebra ou danos causados por quedas, perda de acessórios ou partes do aparelho, instalação inadequada, manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Serviços...