Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 63
HALCON 60
HALCON 60
E-1
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sima HALCON 60

  • Seite 1 HALCON 60 HALCON 60...
  • Seite 2 ESPAÑOL...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ESPAÑOL INDICE DECLARACIÓN “CE” DE CONFORMIDAD ............3 1. INFORMACIÓN GENERAL................5 2. DESCRIPCIÓN DE LA MAQUINA..............5 2.1 PICTOGRAMAS....................... 5 2.2 TRANSPORTE......................... 6 3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ..............6 3.1 MAQUINAS CON MOTOR DE GASOLINA ................6 3.2 MAQUINAS CON MOTOR ELÉCTRICO MONOFÁSICO............. 6 3.3 MAQUINAS CON MOTOR ELÉCTRICO TRIFÁSICO.
  • Seite 4: Información General

    • El modelo HALCON 60 esta diseñado para poder montar palas de acabado cuando se necesita un acabado final, así como plato talocha para la preparación inicial de la superficie a trabajar este se monta sobre las palas de preparación cómodamente sin dificultad.
  • Seite 5: Transporte

    ESPAÑOL 2.2 TRANSPORTE Para un transporte seguro de la maquina, siga las siguientes instrucciones: La máquina embalada en fábrica incorpora un palet que permite un fácil transporte con carretillas elevadoras o transpaletas manuales. Su peso y dimensiones (Ver cuadro de características técnicas en éste manual), hacen posible el uso de vehículos ligeros.
  • Seite 6: Maquinas Con Motor Eléctrico Trifásico

    ESPAÑOL 3.3 MAQUINAS CON MOTOR ELÉCTRICO TRIFÁSICO. Estos modelos se suministran con motor eléctrico trifásico a 230/400V y con interruptor tomacorrientes. El cable de extensión que se utilice deberá tener una sección mínima de 4x2,5 mm hasta 25 metros de longitud. Para una distancia mayor será...
  • Seite 7: Regulacion De Las Palas

    4.3 REGULACION DE LAS PALAS Las Fratasadoras SIMA disponen de un mecanismo que regula la inclinación de las palas para adaptarse en todo momento a las características de la superficie a tratar. Este mecanismo V, Fig.5 se encuentra situado en el extremo inferior del manillar, girándolo en uno u otro sentido se obtiene mayor o menor inclinación de las palas.
  • Seite 8: Mantenimiento

    Tenga en cuenta también las recomendaciones de seguridad establecidas por el fabricante del motor en su libro de instrucciones, (motor de gasolina). SIMA, S.A. no se responsabiliza de las consecuencias que puedan acarrear usos inadecuados de las Fratasadoras de firmes modelos HALCÓN.
  • Seite 9: Sustitucion De La Correa De Transmision

    Queda prohibido cualquier tipo de modificación en alguna de las piezas o elementos de la maquina que el usuario haga de forma independiente. SIMA, S.A. no será en ningún caso responsable de las consecuencias que se pueden derivar del incumplimiento de estas recomendaciones.
  • Seite 10: Características Técnicas

    ESPAÑOL 7. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS HALCÓN-60 DATOS E2 TRIF. E2 MONO. MOTOR HONDA GX120 Eléctrico trifásico Eléctrico monfásico COMBUSTIBLE Gasolina ---- ---- ARRANQUE Manual retráctil Eléctrico Eléctrico POTENCIA MAXIMA 4HP/3KW 2HP/1,5KW 2HP/1,5KW R.P.M. MAXIMAS DEL MOTOR 3600 2800 2800 R.P.M. MÁXIMAS DE PALAS REGULACIÓN ANGULO PALAS Mecánico Mecánico...
  • Seite 11 ESPAÑOL HALCON-60-E2 TRIFÁSICO...
  • Seite 12 ESPAÑOL HALCON-60-E2 MONOFÁSICO...
  • Seite 13: Garantia

    Para solicitar cualquiera de ellos, deberá ponerse en contacto con el departamento de post-venta de SIMA S.A. y especificar claramente el número con el que esta señalado, así como el modelo, numero de fabricación y año de fabricación que aparece en la placa de características de la máquina a la cual va destinado.
  • Seite 14 ESPAÑOL...
  • Seite 15: Certificado De Garantia

    Garantía. 9.) El Certificado de Garantía deberá estar en poder de SIMA S.A. en un plazo no superior a los TREINTA días naturales a partir de la fecha de venta del producto, para poder ser beneficiario de la Garantía .Para reclamar la garantía deberá...
  • Seite 16 Garantía. 9.) El Certificado de Garantía deberá estar en poder de SIMA S.A. en un plazo no superior a los TREINTA días naturales a partir de la fecha de venta del producto, para poder ser beneficiario de la Garantía .Para reclamar la garantía deberá...
  • Seite 17 ESPAÑOL...
  • Seite 18 ENGLISH INDEX “EC” DECLARATION OF CONFORMITY ............3 1. GENERAL INFORMATION................5 2. GENERAL DESCRIPTION OF THE MACHINE..........5 2.1 PICTOGRAMS ........................ 5 2.2 TRANSPORT ........................6 3. ASSEMBLING INSTRUCTIONS ..............6 3.1MACHINES WITH PETROL ENGINE..................6 3.2 MONOPHASE ELECTRIC MOTOR..................6 3.3 THREE PHASE ELECTRIC MOTOR ..................
  • Seite 19: General Information

    • HALCON 60 models can be fitted with two types of blades in relation to the area to work, finishing blades when you need a blade finish and floats for the preparation or initial surface preparation work( float disk as well), these latest are mounted over the finishing blades.
  • Seite 20: Transport

    ENGLISH 2.2 TRANSPORT The machine is packed in the factory on a pallet, easy to lift with forklifts or hand pallet trucks. Due to its dimensions and weight (See the technical features table in this manual), it is possible to transport it in light vehicles. When it is needed to transport the machine for too long distances by vehicles, cranes or other means of elevation, the latter should be safe.
  • Seite 21: Three Phase Electric Motor

    ENGLISH 3.3 THREE PHASE ELECTRIC MOTOR These models are supplied with three-phase 230/400V electric motor with switch sockets. The extension ord used must have a minimum area from 4x2, 5 mm up to 25 meters length. For a greater distance it will be 4x4 mm .
  • Seite 22: Regulation Of The Blades

    SIMA SA manufactures different types of blades, preparatory (floating) and finishing. Floating blades are mounted paddles coupled on the finishing blades and taking into account the spin is in the sense of clockwise.
  • Seite 23: Maintenance

    Note also the safety recommendations by the engine manufacturer in his book of instructions. (Petrol engine). SIMA, S.A. is not r esponsible for the consequences possibly generated but the inadequate use of the HALCON power tr owel model. 5. MAINTENANCE...
  • Seite 24: Replacing The Belt

    ENGLISH It is prohibited to independently make any change in some parts, components or characteristics of the machine. SIMA, S. A. shall in no case be responsible for the consequences that may derive from a breach of these recommendations. 5.1 REPLACING THE BELT The transmission belt T, Fig.7 is an item that wears out and deteriorates with the normal use of...
  • Seite 25: Tecnical Characteristics

    ENGLISH 7. TECNICA L CHARACTERI STIC HALCÓN-60 DATA E2 THREE. E2 SINGLE. THREEPHASE ENGINE HONDA GX120 SINGLEPHASE FUEL TYPE Gasolina ---- ---- START-UP Manua Electr Electr MAXIMUM POWER 4HP/3KW 2HP/1,5KW 2HP/1,5KW ENGINE MAXIMUM R.P.M 3600 2800 2800 BLADE MAXIMUM R.P.M REGULATION BLADE ANGLE Mechanical Mechanical...
  • Seite 26 ENGLISH THREEPHASE HALCON-60-E2 -12-...
  • Seite 27 ENGLISH SINGLEPHASE HALCON-60-E2 -13-...
  • Seite 28: Warranty

    10. SPARE PARTS The spare parts for HALCON Power Trowel model, manufactured by SIMA, S.A. are to be found in the spare parts plan, a ttached to this manual.
  • Seite 29 ENGLISH ENGLISH -15- -15-...
  • Seite 30: Warranty Certificate

    WARRANTY CONDITIONS 1.) SIMA, S.A. fully guarantees all its products against defects in design, taking responsibility in the repairs or the faulty equipment for a period of ONE year from the original date of purchase. The date of purchase must appear on the warranty voucher enclosed.
  • Seite 31 WARRANTY CONDITIONS 1.) SIMA, S.A. fully guarantees all its products against defects in design, taking responsibility in the repairs or the faulty equipment for a period of ONE year from the original date of purchase. The date of purchase must appear on the warranty voucher enclosed.
  • Seite 32 ENGLISH -18-...
  • Seite 33 FRANÇAIS INDICE DECLARATION “CE” DE CONFORMITE ............3 1. INFORMATION GENERALE................5 2. DESCRIPTION DE LA MACHINE ..............5 2.1 PICTOGRAMMES ......................5 2.2 TRANSPORT ........................6 3. INSTRUCTIONS DE MONTAGE ..............6 3.1 MACHINE MOTEUR ESSENCE ................... 6 3.2 MACHINE MOTEUR ÉLECTRIQUE MONOPHASÉ...
  • Seite 34: Information Generale

    Permet de talocher entre les portes • Le modèle Halcon 60 est conçu et fabriqué pour le lissage et le polissage de superficies horizontales en béton, grâce au mouvement giratoire de quatre pales rectangulaires traitées anti-usure. Le mouvement se transmet par un réducteur activé...
  • Seite 35: Transport

    FRANÇAIS 2.2 TRANSPORT Pour un transport sûr de la machine, suivre les instructions suivantes : La machine emballée en usage est fournie sur une palette permettant un transport facile avec un chariot élévateur ou un transpalette manuel. Ses poids et dimensions (voir cadre des caractéristiques techniques dans ce manuel) permettent de la transporter en véhicule léger.
  • Seite 36: Machine Moteur Électrique Triphasé

    FRANÇAIS 3.3 MACHINE MOTEUR ÉLECTRIQUE TRIPHASÉ Les modèles avec moteur électrique triphasé sont fournis avec un moteur de 230/400 V et avec un interrupteur prise de courant. Le câble d'extension doit avoir une section minimum de 4x2.5 mm2 jusqu'à 25 mètres de longueur.
  • Seite 37: Reglage Des Pales

    TOUJOURS DANS DE BONNES CONDITIONS D'ÉCLAIRAGE. 4.3 REGLAGE DES PALES Les talocheuses SIMA disposent d'un mécanisme réglant l'inclination des pales pour s'adapter à tout moment aux caractéristiques de la superficie à traiter. Ce mécanisme V,Fig.5 est situé sur la partie inférieure du volant. En le tournant d'un sens ou dans l'autre, l'inclination des pales est plus ou moins grande.
  • Seite 38: Entretien

    Tenir également en compte les recommandations de sécurité données par le fabricant moteur dans son livre d'instructions (moteur essence). SIMA S.A. ne pourra être tenu responsable des conséquences du mauvais usage des talocheuses modèle Halcon. 5. ENTRETIEN L'entretien doit se réaliser de préférence par le personnel connaissant la machine et son fonctionnement.
  • Seite 39: Sustitution De La Courroie De Transmission

    FRANÇAIS Tout type de modification d'une partie ou totalité des pièces ou éléments de la machine est formellement interdit. En aucun cas, SIMA S.A. En pourra être tenu responsable des conséquences dérivant du non respect de cette recommandation. 5.1 SUSTITUTION DE LA COURROIE DE TRANSMISSION La courroie de transmission T,Fig.6 s'use et se détériore par l'usage normale de la machine.
  • Seite 40: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES HALCÓN-60 DONNEES E2 TRIF. E2 MONO. MOTEUR HONDA GX120 Électrique triphasé Électrique monophasé COMBUSTIBLE Essence ---- ---- DÉMARRAGE Manuel Électrique Électrique PUISSANCE MAXIMALE 4HP/3KW 2HP/1,5KW 2HP/1,5KW R.P.M. MAXIMUM DU MOTEUR 3600 2800 2800 REGIME MAXI DES PALES REGLAGE ANGLE/PALES Mécanique Mécanique...
  • Seite 41 FRANÇAIS HALCON-60-E2 TRIPHASE -12-...
  • Seite 42 FRANÇAIS HALCON-60-E2 MONOPHASÉ -13-...
  • Seite 43: Garantie

    à ce manuel. Pour effectuer une demande de pièce, prendre contact avec le service après-vente de SIMA S.A. Et préciser clairement le numéro de la pièce dont vous avez besoin, ainsi que le modèle de la machine, le numéro de fabrication et l'année de fabrication, éléments figurant sur la plaque des caractéristiques de la machine.
  • Seite 44 FRANÇAIS -15-...
  • Seite 45: Certificat De Garantie

    SAV autorisé ( fabricant du moteur). 9.) Le certificat de garantie doit être chez SIMA SA. dans un délai maximum de 30 jours à partir de la date de vente du produit. Pour réclamer la garantie du produit, il faut présenter la facture d´achat dûment cachetée par l´établissement vendeur et le numéro de serie du produit.
  • Seite 46 SAV autorisé ( fabricant du moteur). 9.) Le certificat de garantie doit être chez SIMA SA. dans un délai maximum de 30 jours à partir de la date de vente du produit. Pour réclamer la garantie du produit, il faut présenter la facture d´achat dûment cachetée par l´établissement vendeur et le numéro de série du produit.
  • Seite 47 FRANÇAIS -18-...
  • Seite 48 PORTUGËS ÍNDICE DECLARAÇÃO “CE” DE CONFORMIDADE ............3 1. INFORMAÇÃO GERAL.................. 5 2. DESCRIPÇÃO DA MÁQUINA ................ 5 2.1 PICTOGRAMAS....................... 5 2.2 TRANSPORTE......................... 6 3. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM..............6 3.1 MÁQUINAS CON MOTOR DE GASOLINA ................6 3.2 MAQUINAS COM MOTOR ELÉCTRICO MONOFÁSICO............. 6 3.3 MÁQUINAS COM MOTOR ELÉCTRICO TRIFÁSICO..............
  • Seite 49: Informação Geral

    • A modelo HALCON 60 foi desenhada para poder trabalhar com pás de acabamento quando se necessita de um acabamento final, assim como um prato talocha para a preparação inicial da superfície a trabalhar este monta-se sobre as pás de preparação comodamente sem dificuldade.
  • Seite 50: Transporte

    PORTUGËS 2.2 TRANSPORTE Para um transporte seguro da máquina, siga as seguintes instruções: A máquina embalada de fábrica vem numa palete que permite um fácil transporte com empilhadores ou porta paletes manuais. O seu peso e dimensões (Ver quadro de características técnicas neste manual), tornam possível o uso de veículos ligeiros.
  • Seite 51: Máquinas Com Motor Eléctrico Trifásico

    PORTUGËS 3.3 MÁQUINAS COM MOTOR ELÉCTRICO TRIFÁSICO. Estes modelos são fornecidos com motor eléctrico trifásico a 230/400V e com interruptor. O cabo de alimentação a utilizar deverá ter uma secção mínima de 4x2,5 mm até 25 metros de comprimento. Para um comprimento maior será...
  • Seite 52: Regulação Das Pás

    CONDIÇÕES DE ILUMINAÇÃO. 4.3 REGULAÇÃO DAS PÁS A talocha SIMA tem um mecanismo que regula a inclinação das pás para que se adapte sempre às características da superfície a tratar. Este mecanismo V, Fig.5 encontra-se na extremidade inferior do braço, girando- o num ou noutro sentido obtém-se maior ou menor inclinação das pás.
  • Seite 53: Manutnção

    Tenha também em conta as recomendações de segurança estabelecidas pelo fabricante do motor no seu livro de instruções. A SIMA S.A. não se responsabiliza pelas consequências da má utilização da máquina modelo HALCON. 5. MANUTNÇÃO. As operações de manutenção devem ser realizadas preferencialmente preferencialmente por pessoas que conheçam a máquina e o seu funcionamento.
  • Seite 54: Substituição Da Correia De Transmissão

    PORTUGËS O usuário está proibido de fazer qualquer tipo de modificação em qualquer das peças ou elementos da máquina. A SIMA S.A. não será, em caso algum, responsável pelas consequências que podem advir do incumprimento destas recomendações. 5.1 SUBSTITUIÇÃO DA CORREIA DE TRANSMISSÃO A correia de transmissão T, Fig.6 é...
  • Seite 55: Características Técnicas

    PORTUGËS 7. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS HALCON-60 DADOS E2 TRIF. E2 MONO. MOTOR HONDA GX120 Eléctrico trifásico Eléctrico monofásico COMBUSTÍVEL Gasolina ---- ---- ARRANQUE Manual retráctil Eléctrico Eléctrico POTÊNCIA MÁXIMA 4HP/3KW 2HP/1,5KW 2HP/1,5KW R.P.M. MÁXIMAS DO MOTOR 3600 2800 2800 R.P.M. MÁXIMAS DAS PÁS REGULAÇÃO ÂNGULO PÁS Mecânico Mecânico...
  • Seite 56 PORTUGËS HALCON-60-E2 TRIFÁSICO...
  • Seite 57 PORTUGËS HALCON-60-E2 MONOFÁSICO...
  • Seite 58: Garantia

    PORTUGËS 9. GARANTIA. A SIMA, S.A. fabricante de maquinaria para a construção, dispõe de uma rede de serviços técnicos Rede SERVI-SIMA. As reparações efectuadas em garantia pela nossa Rede SERVI-SIMA, estão submetidas a certas condições com o objectivo de garantir o serviço e qualidade das mesmas.
  • Seite 59 PORTUGËS...
  • Seite 60: Certificado De Garantia

    Garantia. 9.) O Certificado de Garantia deverá estar em poder da SIMA S.A. num prazo não superior a TRINTA dias úteis a partir da data de venda do produto, para poder beneficiar da Garantia .Para reclamar a garantia deverá...
  • Seite 61 Garantia. 9.) O Certificado de Garantia deverá estar em poder da SIMA S.A. num prazo não superior a TRINTA dias úteis a partir da data de venda do produto, para poder beneficiar da Garantia .Para reclamar a garantia deverá...
  • Seite 62 PORTUGËS...
  • Seite 63 DEUTSCH INDEX “EG” KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ..............3 1. ALLGEMEINE INFORMATION..............5 2. MASCHINENBESCHREIBUNG ..............5 2.1 SYMBOLE ........................5 2.2 TRANSPORT ........................6 3. MONTAGEANLEITUNGEN ................6 3.1 MASCHINEN MIT BENZINMOTOR ..................6 3.2 MASCHINEN MIT EINPHASIGEM ELEKTROMOTOR..............6 3.3 MASCHINEN MIT DREIPHASIGEM ELEKTROMOTOR.............. 7 4.
  • Seite 64: Allgemeine Information

    Maschine aufzubewahren. 2. MASCHINENBESCHREIBUNG • Die Estrichmaschine HALCON 60 kann für den Estrich von Oberflächen und Eckkanten eingesetzt werden. • Speziell für kleine und grosse Oberflächen. Mit Schutzring der Schaufeln um eine maximale Annäherung an die Eckkanten zu erzielen ohne an diese anzustossen.
  • Seite 65: Transport

    DEUTSCH 2.2 TRANSPORT Für einen sicheren Transport den Anweisungen folgen: Die Maschine wird in unserer Fabrik verpackt und um einfachen Transport zu ermöglichen, auf einer Pallete geliefert. Die Maschine kann mit einem kleinen Hebelkrahn oder ähnlicher Hilfe transportiert werden. Gewicht und Maβe (siehe technische Daten dieses Handbuchs) ermöglichen den Gebrauch von leichten Fahrzeugen.
  • Seite 66: Maschinen Mit Dreiphasigem Elektromotor

    DEUTSCH 3.3 MASCHINEN MIT DREIPHASIGEM ELEKTROMOTOR. Diese Modelle werden mit dreiphasigem Elektromotor zu 230/400V und Stromschalter geliefert. Das Verängerungskabel sollte über einen minimalen Querschnitt von 4x2,5 mm und eine Länge von 25 Metern verfügen. Für grössere Abstände sollte das Kabel über einen Querschnitt von 4x4 mm verfügen.
  • Seite 67: Arbeiten Sie Immer An Gut

    BELEUCHTETEN ARBEITSPLÄTZEN. 4.3 REGULIERUNG DER SCHAUFELBEWEGUNG Die Bodenglätter SIMA verfügen über einen Mechanismus der die Auslenkung der Schaufeln reguliert, um sich in jedem Moment an die zu behandelnde Oberfläche anzupassen. Dieser Mechanismus befindet sich am Volant (V, Fig.5), am Ende des Hebels. Je nach Drehrichtung erzielen Sie mehr oder weniger Auslenkung der Schaufeln.
  • Seite 68: Wartung

    Warten Sie immer ein par Minuten bis der Auspuff abgekühlt ist. • Beachten Sie auch die Sicherheitsvorschriften des Herstellers Motors (Für Maschinen mit Benzinmotor) SIMA, S.A. entzieht sich jeglicher Verantwortung für enstandene Folgen eines fahrlässigen oder inkorrekten Gebrauchs der Maschine.
  • Seite 69: Ersetzen Der Treibriemen

    DEUTSCH Es ist strengstens verboten Teile, Elemente oder Eigenschaften der Maschine eigenständig zu ändern,. SIMA, S.A. ist in keinem Fall für die Folgenschäden durch das nicht Einhalten dieser Vorschriften verantwortlich zu machen. 5.1 ERSETZEN DER TREIBRIEMEN. Der Treibriemen (T, Abb. 6), muβ wegen Abnützung von Zeit zu Zeit ausgewechselt werden. Entfernen Sie den Riemenscheibenschutz (P, Fig.
  • Seite 70: Technische Daten

    DEUTSCH 7. TECHNISCHE DATEN HALCÓN-60 DATEN E2 Dreiph. E2 Einph. MOTOR HONDA GX120 Elektrisch dreiph. Elektrisch einph. KRAFTSTOFF Benzin ---- ---- MAXIMALE LEISTUNG 4HP/3KW 2HP/1,5KW 2HP/1,5KW MAX. U.P.M. MOTOR 3600 2800 2800 MAX. U.P.M. SCHAUFELN ANLASSER Von Hand Elektrisch Elektrisch REGULIERUNG SCHAUFELWINKEL Mech.
  • Seite 71 DEUTSCH HAL ON-60-E2 DREIPHASIG Verde Grün • MOTOR MONOFASICO- WECHSELSTROMMOTOR Amarillo Gelb • MOTOR TRIFASICO- DREHSTROMMOTOR Negro Schwarz • INTERRUPTOR TOMACORRIENTES-STROM SCHALTER Azul Blau • CV-PS Marron Braun • CONNECT ADO-AUSGERICHTET -12-...
  • Seite 72 DEUTSCH HALCON-60-E2 EINPHASIG -13-...
  • Seite 73: Garantie

    SIMA, S.A. behält sich das Recht vor die Maschinen ohne Vorankündigung zu modifizieren. 10. ERSATZTEILE Die Ersatzteile erhältlich für die von SIMA S.A. hergestellten Estrichmaschine HALCON 60 sind in den Ersatzteileplänen dieser Anweisungen gekennzeichnet. Für Ersatzteilbestellungen benötigen Sie Nummer, Modell, Herstellungsnummer sowie Herstellungsjahr der Maschine (Siehe Plakette) 11.
  • Seite 74 DEUTSCH -15-...
  • Seite 75: Garantiezertifikat

    2.) Die Garantie deckt ausschliesslich die Arbeitszeit und Reparatur der defektuosen Teile dessen Modell und Fabrikationsseriennummer im Garantiezertifikat angegebenen sind. 3.) Von der Garantie nicht gedeckt werden aus Diäten Unterkunft etc. entstandene Kosten sowie die Transportkosten bis zu unserer Fabrik SIMA S.A. welche vom Kunden getragen werden musen.
  • Seite 76 2.) Die Garantie deckt ausschliesslich die Arbeitszeit und Reparatur der defektuosen Teile dessen Modell und Fabrikationsseriennummer im Garantiezertifikat angegebenen sind. 3.) Von der Garantie nicht gedeckt werden aus Diäten Unterkunft etc. entstandene Kosten sowie die Transportkosten bis zu unserer Fabrik SIMA S.A. welche vom Kunden getragen werden musen.
  • Seite 77 DEUTSCH -18-...
  • Seite 78 POLSKI INDICE DEKLARACJA ZGODNOŚCI ‘’WE’’ ..............3 1. INFORMACJE OGÓLNE................5 2. OPIS MASZYNY ..................5 2.1 SYMBOLE ........................5 2.2 TRANSPORT ........................6 3. INSTRUKCJE MONTAŻU................6 3.1 MASZYNY Z SILNIKIEM NA BENZYNĘ................6 3.2 MASZYNY Z SILNIKIEM ELEKTRYCZNYM JEDNOFAZOWE............6 3.3 MASZYNY Z SILNIKIEM ELEKTRYCZNYM TRÓJFAZOWE............
  • Seite 79: Informacje Ogólne

    UWAGA: Należy przeczytać i zaznajomić się dokładnie z poniższymi instrukcjami zanim zacznie się używać maszyny. SIMA S.A. Pragnie podziękować za zaufanie dla naszych produktów okazane przez zakup ZACIERACZKI DO BETONU modelu HALCON. Poniższa instrukcja obsługi zawiera informacje niezbędne do uruchomienia, użytkowania, utrzymania, i jeśli zajdzie taka konieczność, reperacji.
  • Seite 80: Transport

    W wersjach z silnikiem na benzynę znajdować się tam będzie również odrębny podręcznik z instrukcjami silnika. Zacieraczki HALCON 60 są rozprowadzane w każdej ze swych wersji z kompletem łopatek wykończeniowych i talerzem wygładzającym. Aby zamontować maszynę jest konieczne rozłożenie kierownicy i ustawić ją w pozycji do pracy, blokując mechanizm ją...
  • Seite 81: Maszyny Z Silnikiem Elektrycznym Trójfazowe

    POLSKI 3.3 MASZYNY Z SILNIKIEM ELEKTRYCZNYM TRÓJFAZOWE. Te modele są sprzedawane z silnikiem elektrycznym trójfazowym o napięciu 230/400V, z wyłącznikiem sieciowym. Kabel zasilający maszynę, musi mieć przekrój minimum 4x2,5 mm i maksymalnie 25 metrów długości. Przy większej długości przekrój powinien być 4x4 mm Jeden z jego końców umieścić...
  • Seite 82: Regulacja Łopatek

    ZAWSZE PRZY DOBRYM OŚWIETLENIU. 4.3 REGULACJA ŁOPATEK Zacieraczki SIMA są wyposażone w mechanizm, który reguluje nachylenie łopatek aby dostosować je w każdym momencie do obrabianej powierzchni. Ten mechanizm znajduje się na kierownicy V, Rys.5 a dokładnie na jej końcu, skręcając go w jedną bądź drugą stronę uzyskuje się większe lub mniejsze nachylenie łopatek.
  • Seite 83: Konserwacja

    Należy mieć na uwadze zasady bezpieczeństwa opisane przez producenta silnika w jego podręczniku z instrukcjami (silnik na benzynę). • SIMA, S.A. nie bierze odpowiedzialności za konsekwencje wynikłe z niewłaściwego użytkowania Zacieraczek do betonu modelu HALCÓN. 5. KONSERWACJA. Czynności konserwujące powinny być obsługiwane przez osoby, które zapoznały się z maszyną i z jej działaniem.
  • Seite 84: Wymiana Paska Napędowego

    POLSKI Jest zabronione jakiekolwiek manipulowanie którejkolwiek z części maszyny i elementów, które mogą być dokonane przez użytkownika. SIMA, S.A. w żadnym wypadku nie bierze odpowiedzialności za konsekwencje jakie mogą wyniknąć z nie przestrzegania tych zaleceń. 5.1 WYMIANA PASKA NAPĘDOWEGO. Pasek napędzający T, Rys.6 jest elementem, który się zużywa i uszkadza podczas normalnej pracy maszyny i należy okresowo go wymieniać.
  • Seite 85: Opis Techniczny

    POLSKI 7. OPIS TECHNICZNY. HALCÓN-60 DANE E2 TRÓJFAZOWY E2 JEDNOFAZOWY HONDA GX120 Elektryczny trójfazowy Elektryczny jednofazowy SILNIK Benzyna ---- ---- PALIWO Ręczny Elektryczny Elektryczny ROZRUCH 4HP/3KW 2HP/1,5KW 2HP/1,5KW MAKSYMALNA MOC 3600 2800 2800 OBROTY SILNIKA/ min. OBROTY MAKSYMALNE ŁOPATEK REGULACJA KĄTA ŁOPATKI Mechaniczna Mechaniczna Mechaniczna...
  • Seite 86 POLSKI HALCON-60-E2 TRÓJFAZOWY...
  • Seite 87 POLSKI HALCON-60-E2 JEDNOFAZOWY...
  • Seite 88: O Gwarancji

    Aby zamówić którąkolwiek z nich, należy się skontaktować z Działem Obsługi Klienta SIMA S.A. i podać numer, którym dana część jest oznaczona oraz model, numer i rok produkcji, które są widoczne na tabliczce z opisem maszyny na niej umieszczonej.
  • Seite 89 POLSKI...
  • Seite 90: Certyfikat Gwarancyjny

    Certyfikacie Gwarancyjnym. 3.) Nie są objęte gwarancją koszty podróży, diet czy noclegów, ani koszty transportu do siedziby SIMA S.A., których pokrycie spoczywa po stronie klienta. 4.) Nie będą uznane za wady fabryczne awarie spowodowane złym użytkowaniem, uderzeniami, upadkami, wypadkami, użyciem zbyt dużego napięcia, niedpowiednią...
  • Seite 91 Certyfikacie Gwarancyjnym. 3.) Nie są objęte gwarancją koszty podróży, diet czy noclegów, ani koszty transportu do siedziby SIMA S.A., których pokrycie spoczywa po stronie klienta. 4.) Nie będą uznane za wady fabryczne awarie spowodowane złym użytkowaniem, uderzeniami, upadkami, wypadkami, użyciem zbyt dużego napięcia, niedpowiednią...
  • Seite 92 POLSKI...
  • Seite 93 ITALIANO INDICE DICHIARAZIONE “CE” DI CONFORMITA’ ............3 1. INFORMAZIONE GENERALE................ 5 2. DESCRIZIONE DELLA MACCHINA ............... 5 2.1 PITTOGRAMMI ....................... 5 2.2 TRASPORTO ........................6 3. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ..............6 3.1 MACCHINE CON MOTORE A BENZINA ................6 3.2 MACCHINE CON MOTORE ELETTRICO MONOFASICO............
  • Seite 94: Informazione Generale

    • Il modello HALCON 60 viene disegnato per montare le pale di finitura quando abbiamo bisogno di una superficie piu' fina, cosi come piatto talocha per la preparazione iniziale della superficie da lavorare, questo si monta sopra le pale d'affinato con comodita' e senza difficolta'.
  • Seite 95: Trasporto

    ITALIANO 2.2 TRASPORTO Per un trasporto sicuro della macchina, segua le istruzioni a continuazione: La macchina imballata in fabbrica incorpora un palet che permette un facile trasporto con muletti elevatori o portapallet manuali. Il suo peso e dimensioni (Vedi quadro delle caratteristiche tecniche di questo manuale), fanno possibile l’uso di veicoli leggeri.
  • Seite 96: Macchine Con Motore Elettrico Trifasico

    ITALIANO 3.3 MACCHINE CON MOTORE ELETTRICO TRIFASICO. Questi modelli si forniscono con motore elettrico trifasico a 230/400V, con interruttore generale. Il cavo d'estensione che si usa per alimentare la macchina, dovra' essere di sezione minima da 4x2.5 mm fino a 25 metri di lunghezza.
  • Seite 97: Regolazione Delle Pale

    CON BUONE CONDIZIONI D'ILLUMINAZIONE. 4.3 REGOLAZIONE DELLE PALE Le fratassatrici SIMA dispongono di un meccanismo che regola l'inclinazione delle pale per adattare in ogni momento la macchina alla superficie da trattare. Questo meccanismo V, Fig.5 si trova situato nell'estremita' inferiore del manubrio, girandolo da una parte o l'altra si ottiene piu' o meno inclinazione delle pale.
  • Seite 98: Manutenzione

    • Faccia attenzione anche alle raccomandazioni di sicurezza stabilite dal fabbricante del motore leggendo il libro d'istruzioni propio (motore a benzina). SIMA, S.A. non si responsabilizza delle conseguenze che possano causarsi da usi inadeguati delle Frattassatrici per suoli modelli HALCON.
  • Seite 99: Sostituzione Della Cinghia Di Trasmissione

    ITALIANO Si vieta qualsiasi tipo di modifica in qualcuno dei pezzi, elementi o caratteristiche della macchina che l’utente faccia in modo indipendente. SIMA, S.A. non sará in nessun caso responsabile delle conseguenze che possono derivare dall’infrazione di tali raccomandazioni. 5.1 SOSTITUZIONE DELLA CINGHIA DI TRASMISSIONE Le cinghie di trasmissione T, Fig.6 sono elementi che si consumano e deteriorano con l'uso normale della...
  • Seite 100: Caratteristiche Tecniche

    ITALIANO 7. CARATTERISTICHE TECNICHE HALCÓN-60 DATI E2 TRIF. E2 MONO. MOTORE HONDA GX120 Elettrico trifasico Elettrico monofasico COMBUSTIBILE Benzina ---- ---- ACCENSIONE Manuale a strappo Elettrico Elettrico POTENZA MASSIMA 4HP/3KW 2HP/1,5KW 2HP/1,5KW R.P.M. MASSIMI DEL MOTORE 3600 2800 2800 R.P.M. MASSIMI DELLE PALE REGOLAZIONE ANGOLO PALE Meccanico Meccanico...
  • Seite 101 ITALIANO HALCON-60-E2 TRIFASICO -12-...
  • Seite 102 ITALIANO HALCON-60-E2 MONOFÁSICO -13-...
  • Seite 103: Garanzia

    Per richiedere qualsiasi ricambio, dovra’ mettersi in contatto con il settore di post- vendita di SIMA S.A. e specificare chiaramente il número con il quale viene segnalato, cosi’ come il modello, numero di fabbricazione e anno di fabbricazione che si trova nella targhetta delle caratteristiche della macchina alla quale va destinato.
  • Seite 104 ITALIANO -15-...
  • Seite 105: Certificato Di Garanzia

    8.) I motori elettrici o a scoppio, nel caso di un’ avaria durante il periodo di Garanzia, devono essere spediti al domicilio di SIMA S.A. o al servizio tecnico autorizzato dal fabbricante del motore, per la determinazione della sua Garanzia.
  • Seite 106 8.) I motori elettrici o a scoppio, nel caso di un’ avaria durante il periodo di Garanzia, devono essere spediti al domicilio di SIMA S.A. o al servizio tecnico autorizzato dal fabbricante del motore, per la determinazione della sua Garanzia.
  • Seite 107: Сертификат Соответствия "Eс

    ITALIANO -18-...
  • Seite 108 РУССКИЙ СОДЕРЖАНИЕ СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ “EС”............... 3 1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ................5 2. ОПИСАНИЕ СТАНКА ................... 5 2.1 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ..................... 5 2.2 ТРАНСПОРТИРОВКА ....................... 6 3. ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ ..............6 3.1 СТАНКИ С БЕНЗИНОВЫМ ДВИГАТЕЛЕМ ................6 3.2 СТАНКИ С ОДНОФАЗНЫМ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЕМ.............. 6 3.3 СТАНКИ...
  • Seite 109: Общая Информация

    движение, в зависимости от модели затирочной машины, бензиновым или электрическим двигателем, а перемещение по поверхности осуществляется вручную одним оператором. • Модель HALCON 60 разработана с возможностью установки лопастей для чистовой отделки, когда это необходимо и заглаживающего диска для первичной подготовки поверхности. Последний легко устанавливается поверх лопастей.
  • Seite 110: Транспортировка

    РУССКИЙ 2.2 ТРАНСПОРТИРОВКА Для безопасной транспортировки станка следуйте инструкциям: Упакованный на заводе станок, поставляется в поддоне для легкой транспортировки с помощью подъемных тележек и ручных штабелеукладчиков. Размеры и вес станка (См. технические характеристики этой инструкции) делают возможным его перемещение с помощью легковых автомобилей. Если...
  • Seite 111: Инструкции По Запуску И Эксплуатации

    РУССКИЙ быть равно 4x2,5 мм при длине кабеля до 25 метров. Для кабеля большей длины минимальное поперечное сечение должно быть равно 4x4мм . С каждого конца он должен иметь нормализованную вилку, из которых одна должна быть совместима со штепсельной розеткой машины, а другая – со штепсельной розеткой подачи электропитания.
  • Seite 112: Регулировка Лопастей

    РУССКИЙ Нельзя использовать затирочные машины модели HALCON ПОД ДОЖДЕМ. РАБОТЫ ВСЕГДА ДОЛЖНЫ ПРОВОДИТЬСЯ ПРИ ХОРОШЕМ ОСВЕЩЕНИИ. 4.3 РЕГУЛИРОВКА ЛОПАСТЕЙ Затирочные машины производства АО СИМА оснащены механизмом регулировки угла наклона лопастей для того, чтобы обеспечить необходимое их положение в зависимости от характеристик обрабатываемой поверхности.
  • Seite 113: Техническое Обслуживание

    РУССКИЙ • При работе с затирочной машиной, оснащенной бензиновым двигателем, убедитесь, что рабочее помещение хорошо проветривается, чтобы избежать вредного токсического воздействия продуктов сгорания. • Будьте осторожны и не прикасайтесь к выхлопной части двигателя, так как это зона высокой температуры, которая сохраняется в течение нескольких минут после остановки двигателя. •...
  • Seite 114: Замена Приводного Ремня

    РУССКИЙ 5.1 ЗАМЕНА ПРИВОДНОГО РЕМНЯ Приводной ремень (T, Рис.6) изнашивается в процессе нормальной эксплуатации затирочной машины, поэтому периодически возникает необходимость его замены. Для этого удалите защиту со шкивов (P, Рис.6), ослабив соответствующие шурупы, и замените ремень. Эта операция не представляет никаких трудностей, так как...
  • Seite 115: Технические Характеристики

    РУССКИЙ 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ HALCÓN-60 E2 ТРЕХФАЗН. E2 ОДНОФАЗН. ДВИГАТЕЛЬ HONDA GX120 Электрич. трехфазный Электрич. однофазный ТОПЛИВО Бензин ---- ---- ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ ВРУЧНУЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ 4л.с./3кВт 2л.с./1,5кВт 2л.с./1,5кВт МАКС. ЧИСЛО ОБ/МИН. 3600 2800 2800 ДВИГАТЕЛЯ МАКС. ЧИСЛО ОБ/МИН. ЛОПАСТЕЙ РЕГУЛИРОВКА...
  • Seite 116 РУССКИЙ HALCON-60-E2 однофазный HALCON-60-E2 ТРЕХФАЗНЫЙ Переключатель подачи тока Однофазный двигатель ОДНОФАЗНЫЙ ДВ ИГАТЕЛЬ, ПОДСОЕ ДИНЕННЫЙ подсоединенный к 230В К 230В...
  • Seite 117 РУССКИЙ HALCON-60-E2 ТРЕХФАЗНЫЙ Переключатель подачи тока ТРЕХФАЗНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ, ПОДСОЕДИНЕННЫЙ К 400В ТРЕХФАЗНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ, ПОДСОЕДИНЕННЫЙ К 230В...
  • Seite 118: Гарантийные Обязательства

    9. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА. АО СИМА, производитель строительной техники, имеет несколько сервис центров SERVI-SIMA. Устранение неполадок в сети сервис центров SERVI-SIMA гарантирует уровень и качество выполняемых работ. АО СИМА гарантирует отсутствие производственного брака на своей технике, что указанно в прикрепленном листе с условиями гарантийного обслуживания.
  • Seite 119 РУССКИЙ...
  • Seite 120: Гарантийный Сертификат

    РУССКИЙ Обслуживание ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ Экземпляр для пользователя Сведения о машине Название и серия Сведения о покупателе Имя Адрес Населенный пункт Страна Тел Факс e-mail Дата покупки Подпись и печать учереждения-продавца Подпись клиента Условия гарантийного обслуживания АО СИМА гарантирует отсутствие производственного брака на своих машинах и в случае его обнаружения берет на себя починку оборудования...
  • Seite 121 РУССКИЙ Гарантийный сертификат Обслуживание Экземпляр для пользователя Сведения о машине Название и серия Сведения о покупателе Имя Адрес Населенный пункт Страна Тел Факс e-mail Дата покупки Подпись и печать учереждения-продавца Подпись клиента Условия гарантийного обслуживания АО СИМА гарантирует отсутствие производственного брака на своих машинах и в случае его обнаружения берет на себя починку оборудования...
  • Seite 122 РУССКИЙ...
  • Seite 123 РУССКИЙ...
  • Seite 124 SOCIEDAD INDUSTRIAL DE MAQUINARIA ANDALUZA, S.A. POL. IND. JUNCARIL, C/ALBUÑOL, PARC. 250 18220 ALBOLOTE (GRANADA) Telf.: 34 - 958-49 04 10 – Fax: 34 - 958-46 66 45 FABRICACIÓN DE MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCIÓN ESPAÑA...

Inhaltsverzeichnis