/min Damit ist eine EHP mit einer Kapazität von ca. 584 cm /Min erforderlich. Als geeignete EHP kommt der Vetus EHP Typ ‘EHPB R2’ mit einer Kapazität von 700 cm /Min in Frage. Die Bord-Bord-Zeit beträgt dann 12,5 Sekunden. Wirkung EHP mit umkehrbarem Motor (EHPA R2, EHPB R2, EHPC R2) Die EHP besteht aus einer Ölpumpe, die durch einen umkehr-...
Steuerpumpe zu verhindern. Vgl. Abb. ‘2’ und ‘3’. horizontale Fläche gestellt werden. Gesonderte Rückschlagventile Alle EHPs von Vetus sind bereits mit einem eingebauten Rückschlagventil ausgestattet. Die Installation eines separaten Rückschlagventils ist nicht erforderlich. Siehe Abb. ‘1’, ‘2’ und ‘3’. Gesonderte Rückschlagventile zwischen den Steuerpumpen...
- 75 mm (Nylonschlauch 6 mm innen, 10 mm außen) - 90 mm (Nylonschlauch 8 mm innen, 12 mm außen) Befestigen Sie den Schlauch oder die Leitung immer mit Bügeln, möglichst aus Kunststoff. Bügelabstand: ca. 60 cm. vetus® Elektrohydraulische Pumpen 020203.06...
Für das Anschließen und die Aufstellung der Endschalter vgl. EHPC R2, 12 V 0 - 11 m 2.5 mm Seite 41. 11 - 18 m 4 mm EHPC R2, 24 V 0 - 23 m 1.5 mm vetus® Elektrohydraulische Pumpen 020203.06...
Wahlschalter wieder mit dem Relais des EHP-Motors. Überprüfen Sie, ob sich die Kolbenstange in die richtige Richtung bewegt. Wenn die Bewegungsrichtung der Kolbenstange nicht kor- rekt ist, müssen Sie die Anschlüsse des orangefarbigen und weißen Kabels umtauschen. vetus® Elektrohydraulische Pumpen 020203.06...
6 Rubinetto di cortocircuitazione, esa- 7 Check valve block manuelles) gonale 6 mm int. 8 Relay 6 Robinet de court-circuit, six pans 7 Blocco valvole di non ritorno 6 mm int. 8 Relè 7 Piston–soupape de retenue 8 Relais vetus® Electro-Hydraulic Pumps 020203.06...
Seite 41
4 Pompe Electro-Hydraulique 4 Bomba Electrohidráulica 4 Pompa elettroidraulica 5 Double soupape de retenue 5 Válvula anti-retorno doble 5 Valvola di non ritorno doppia 6 Robinet de court-circuit 6 Válvula de cortocircuito 6 Rubinetto di cortocircuitazione vetus® Electro-Hydraulic Pumps 020203.06...
Seite 42
Kurzschlussventil für Not- oder Helmstockbedienung Robinet de court-circuit pour commande de secours ou par barre de gouvernail Válvula de cortocircuito para activación de emergencia o con la barra del timón Rubinetto di cortocircuitazione per comando di emergenza o a barra vetus® Electro-Hydraulic Pumps 020203.06...
A Limit switch A Interrupteur fin de course A Interruttore di finecorsa B End stop B Butoir B Posizione limite C Rudder C Gouvernail C Timone D Rudder arm D Bras de gouvernail D Braccio del timone vetus® Electro-Hydraulic Pumps 020203.06...
EHP with reversible motor, selector switch and autopilot EHP mit umkehrbarem Motor, Wahlschalter und Autopilot Pompe EHP avec moteur réversible, commutateur sélecteur et pilote automatique EHP con motor reversible, selector y autopiloto EHP con motore reversibile, selettore e pilota automatico vetus® Electro-Hydraulic Pumps 020203.06...
Seite 45
3 Conexión relé de motor 3 Allacciamento relè motore 4 Plus batterie (+) 4 Polo positivo acumulador (+) 4 Morsetto positivo batteria (+) 5 Moins batterie (-) 5 Polo negativo acumulador (-) 5 Morsetto negativo batteria (-) vetus® Electro-Hydraulic Pumps 020203.06...