Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Caractéristiques Techniques; Funzionamento; Dati Tecnici - Monacor CDM-1203A Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

2) L'autre prise VIDEO peut être utilisée comme
sortie pour repiquage de signal : si plusieurs mo-
niteurs doivent être installés pour une surveil-
lance parallèle, reliez respectivement la seconde
prise BNC via un câble coaxial 75 Ω à l'entrée
vidéo du moniteur suivant. Alternativement, on
peut brancher à la seconde prise BNC, un ma-
gnétoscope pour effectuer des enregistrements.
Important :
Ne laissez pas de câble inutilisé relié aux prises
BNC (9) car, dans ce cas, la commutation automa-
tique d'impédance (75 Ω/haute impédance) pour
l'entrée vidéo ne fonctionne pas correctement.
3) Si la caméra est équipée d'un micro et d'un
préamplificateur correspondant, appliquez le si-
gnal audio via un cordon blindé à une des deux
prises RCA AUDIO (8).
Le signal audio peut être dirigé depuis la
seconde prise RCA AUDIO vers un second moni-
teur ou un magnétoscope.
4) Avec le sélecteur (10), réglez la norme vidéo
avec laquelle le moniteur travaille :
Si vous utilisez la norme vidéo européenne CCIR
(625 lignes, 50 demi-trames par seconde), met-
tez le sélecteur sur CCIR.
Si vous utilisez la norme vidéo américaine EIA
(525 lignes, 60 demi-trames par seconde) mettez
le sélecteur sur EIA.
5) Pour finir, reliez le cordon secteur à la prise AC
IN (7) du moniteur puis à une prise secteur
230 V~/50 Hz.
Importante:
Non lasciare nelle prese BNC (9) dei cavi non uti-
lizzati; infatti, in questo caso la commutazione
automatica dell'impedenza (75 Ω/alta impeden-
za) dell'ingresso video non funzionerebbe corret-
tamente.
3) Se la telecamera è equipaggiato con un micro-
fono con relativo preamplificatore, portare il se-
gnale audio su una delle due prese RCA AUDIO
(8) per mezzo di un cavo schermato.
Dall'altra presa RCA AUDIO, il segnale audio
può essere inoltrato ad un secondo monitor o a
un videoregistratore.
4) Con il selettore (10) impostare sul monitor la
norma video usata dalla sorgente video:
usando la norma video europea CCIR (625 righe,
50 semiimmagini al secondo), portare il selettore
su CCIR
usando la norma video americana EIA (525
righe, 60 semiimmagini al secondo), portare il se-
lettore su EIA
5) Alla fine inserire il cavo rete in dotazione dap-
prima nella presa AC IN (7) del monitor e quindi
in una presa della rete elettrica (230 V~/50 Hz).
5 Fonctionnement
1) Allumez le moniteur avec l'interrupteur (6), le
témoin de fonctionnement (5) brille.
2) Une fois l'ensemble des appareils de l'installation
de surveillance allumés, utilisez les potentiomè-
tres de réglage de luminosité BRIGHT (3) et de
contraste CONTRAST (4) pour obtenir une ima-
ge optimale.
3) Si l'image n'était pas synchronisée (schéma 3),
réglez une image stable avec le potentiomètre de
réglage V-HOLD (2).
4) Avec le potentiomètre de réglage VOLUME (1),
réglez le volume. Si aucun signal audio n'est
fourni au moniteur, mettez le potentiomètre sur le
minimum (tournez-le dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre).
Notice d'utilisation protégée par le copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute
reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.

5 Funzionamento

1) Accendere il monitor con l'interruttore di rete (6).
Si accende la spia di funzionamento (5).
2) Dopo che tutti gli apparecchi dell'impianto di sor-
veglianza sono stati accesi, impostare un'imma-
gine ottimale per mezzo dei regolatori di lumino-
sità BRIGHT (3) e di contrasto CONTRAST (4).
3) Nel caso l'immagine dovesse scorrere in senso
verticale (fig. 3), stabilizzarla con il regolatore
V-HOLD (2).
4) Impostare il volume con il regolatore VOLUME
(1). Se non è previsto nessun segnale audio per
il monitor, portare il regolatore sul minimo (giran-
dolo in senso antiorario).
La MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma
delle presenti istruzioni per l'uso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.
6 Caractéristiques techniques
Diagonale tube image : . . . . 30,5 cm (12")
Résolution : . . . . . . . . . . . . . > 800 lignes
Linéarité : . . . . . . . . . . . . . . . hor. 10 %, vert. 10 %
Synchronisation, commutable
CCIR : . . . . . . . . . . . . . . . . h. 15 625 Hz, v. 50 Hz
EIA : . . . . . . . . . . . . . . . . . h. 15 734 Hz, v. 60 Hz
Entrée vidéo : . . . . . . . . . . . . 1 Vcc (BNC)
Commutation impédance
(automatique) : . . . . . . . . . . . 75 Ω/haute
impédance
Sortie vidéo pour
repiquage signal : . . . . . . . . 1 Vcc/75 Ω (BNC)
Entrée/sortie audio : . . . . . . 0,5 – 2 V (RCA)
Température
fonctionnement : . . . . . . . . . 0 – 40 °C
Alimentation : . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Consommation : . . . . . . . . . . 18 VA
Dimensions (L x H x P) : . . . 305 x 287 x 302 mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,5 kg
D'après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.

6 Dati tecnici

Diagonale del tubo catodico: 30,5 cm (12")
Risoluzione: . . . . . . . . . . . . . > 800 linee
Linearità: . . . . . . . . . . . . . . . hor. 10 %, vert. 10 %
Sincronizzazione, commutabile
CCIR: . . . . . . . . . . . . . . . . h. 15 625 Hz, v. 50 Hz
EIA: . . . . . . . . . . . . . . . . . . h. 15 734 Hz, v. 60 Hz
Ingresso video: . . . . . . . . . . 1 Vpp (BNC)
Commutazione impedenza
(automatica): . . . . . . . . . . . . 75 Ω/alta impedenza
Uscita di attraversamento
video: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vpp/75 Ω (BNC)
Ingresso e uscita audio: . . . . 0,5 – 2 V (RCA)
Temperatura d'esercizio: . . . 0 – 40 °C
Alimentazione: . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Potenza assorbita: . . . . . . . . 18 VA
Dimensioni (l x h x p): . . . . . 305 x 287 x 302 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,5 kg
Dati forniti dal costruttore.
Con riserva di modifiche tecniche.
F
B
CH
I
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis