Herunterladen Diese Seite drucken

ROWENTA Smart Force Essential Bedienungsanleitung Seite 48

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Smart Force Essential:

Werbung

5b.
To clean the brush, use scissors to cut off the hair.
EN
Clean the lateral brushes of the robot with a dry clean cloth.
Pour nettoyer la brosse, utilisez des ciseaux pour couper les poils et cheveux.
FR
Nettoyez les brosses latérales du robot avec un chiffon propre et sec.
Para limpiar el cepillo, utilice las tijeras para cortar los pelos.
ES
Limpie los cepillos laterales del robot con un paño seco y limpio.
Rimuovere i capelli intrappolati nella spazzola tagliandoli con delle forbici.
IT
Pulire le spazzole laterali del robot con un panno asciutto e pulito.
Schneiden Sie zum Reinigen der Bürste verfangene Haare und Fusseln mit einer
DE
Schere ab bzw. durch.
Reinigen Sie die seitlichen Bürsten des Roboters mit einem trockenen, sauberen Tuch.
Gebruik een schaar om het haar af te knippen van de borstel te knippen.
NL
Reinig de zijborstels van de robot met een droge schone doek.
Para limpar a escova, utilize uma tesoura para cortar os pelos.
PT
Limpe as escovas laterais do robot com um pano seco e limpo.
Pentru a curăța peria, utilizați o foarfecă pentru a tăia firele de păr.
RO
Curățați periile laterale ale robotului cu o cârpă uscată și curată.
За да почистите четката, използвайте ножици, за да срежете космите.
BG
Почистете страничните четки на робота със суха, чиста кърпа.
Pro vyčištění kartáče použijte k odstřihnutí namotaných vlasů nůžky.
CS
Boční kartáče robota vyčistěte čistým suchým hadříkem.
Na čistenie kefky použite nožnice a odstrihnite vlasy.
SK
Suchou čistou handričkou vyčistite bočné kefky robota.
Щоб очистити щітку, за допомогою ножиць зріжте волосся.
UK
Протріть бічні щітки робота чистою сухою серветкою.
회전솔을 청소하려면, 가위로 머리카락을 잘라내십시오.
KO
로봇청소기 측면 솔은 마른 천으로 닦아냅니다.
*
48
month
*

Werbung

loading