Seite 1
TRIGON XL Installation and Operation manual for authorised technicians only Betriebsanleitung für die autorisierte Fachkraft Bedienings- en Installatiehandleiding alleen voor bevoegde vakmensen Notice d’installation et d’emploi réservée à l’usage des techniciens agréés Istruzioni per l’uso solo per il tecnico autorizzato 07/2018 420010782402...
Seite 51
Betriebsanleitung für die autorisierte Fachkraft TRIGON XL 07/2018 420010782402...
Seite 53
Inhaltsverzeichnis Allgemeine Bestimmungen .... 4 Kessel außer Betrieb setzen ..3 2 Anwendung ........4 Inbetriebnahme-Protokoll ..... 3 3 Normen und Vorschriften ..... 4 Informationen für Installateure und Bedienung ........3 4 Wartungsservice ......5 Bedienelemente ......3 4 Datenschild ........6 Beschreibung Display ....
Allgemeine Bestimmungen Allgemeine Bestimmungen Anwendung Normen und Vorschriften Diese Dokumentation enthält ich- Der Heizkessel ist CE geprüft und be- • EN 60335-2-102: 2016 Sicherheit tige Hinweise bezüglich Sicherheit inhaltet die folgenden europäischen elektrischer Geräte für den Haus- und Zuverlässigkeit von Installation, Normen: gebrauch und ähnliche Zwecke Inbetriebnahme und Betreibung des...
Allgemeine Bestimmungen Informationen für Installateure und Wartungsservice Eine Verwendung dieses Gerätes Informationen für den Benutzer für andere als die angegebenen Informieren Sie den Benutzer über die Dieses Produkt entspricht Zwecke ist strikt untersagt. Der Betriebsweise der Anlage. der Richtlinie WEEE Hersteller haftet nicht für Schäden infol- Händigen Sie dem Benutzer insbeson- 2012/19/EU.
General regulations Allgemeine Bestimmungen Datenschild Data plate Funktionsbeschreibung Symbols used on the data plate Symbole auf dem Typenschild Legend : Brand 26-05-2015 0000000KE000000000000 Country of origi Boiler model - S Commercial ref Certification nu Destination cou Q(Hi) Gas setting 60/80C Installation type 30/50C η...
Lieferumfang Lieferumfang Standardausführung Zubehör Standard Ausführung Der Lieferumfang eines Heizkessels enthält die folgenden Komponenten: Komponente Stücke Paket Heizkessel vollständig montiert und geprüft Montiert auf Palette und mit PE-Folie versiegelt Siphon für Kondensatanschluss Heizkessel-Innenverpackung Bedienungs- und Installationsanleitung Karte ist an der Rückseite des Heizkessels angebracht Umrüstsatz für I3P und I3B/P inkl.
Installation Installation Kesseltransport Kesseltransport Der TRIGON XL ist ein vollausgerüste- tes Kompaktheizgerät, welches vor- eingestellt und geprüft ist. Die maximale Breite beträgt 466 mm für Modelle 150-250 und 746 mm für Modelle 300-570. Somit ist es mög- lich alle Modelle durch eine normale Tür in einem Stück zu transportieren.
Installation Zerlegen des Gehäuses Zerlegen des Gehäuses Zerlegen Sie das Gehäuse vor dem Transport des Heizkessels. Die Zerle- gung des Gehäuses erfolgt entspre- chend den nachfolgenden Schritten. Der spätere Zusammenbau des Ge- häuses erfolgt mit denselben Schrit- ten in umgekehrter Reihenfolge. Beginnen Sie mit der oberen Abde- ckung.
Installation Warnhinweise vor der Installation Kesselanlage Installation, erste Zündung, Wartung und Kesselreparatur müssen von qualifiziertemPer- sonal in Übereinstimmung mit nationalen Installationsbestimmungen und den Anforderungen der lokalen Behörden und öffentlichen Gesundheitsbehörden durchgeführt werden. • Wenn bereits ein Anschluss an einen Vor der Installation des Gerätes WARNUNG! vorhandenen Abzug besteht, muss ge- Vor Anschluss des Kessels müssen folgen-...
Installation Anschlüsse Anschlüsse ist dann für die tiefere Rücklauftem- Nachfolgendes Kapitel beschreibt wie peratur vorgesehen, der (optionale) die verschiedenen Anschlüsse an den zusätzliche Rücklaufanschluss (6) ist Kessel vorzunehmen sind: für die höhere Rücklauftemperatur • Hydraulische Anschlüsse vorgesehen. • Kondensatabfluss Anschluss •...
Installation Luft-/Abgassystem gemäß so ausgelegt werden, dass Anforderungen und Vorschriften Vorschriften über den Zusammen- es die sichere Funktion des Systems gewährleistet. bau von Abgassystemen sind von Land zu Land unterschiedlich. Es ist Die Komponenten des Abgassys- tems müssen für Wartungszwecke sicherzustellen, dass alle nationalen Vorschriften bezüglich Abgassyste- abnehmbar sein.
Seite 70
Installation Zuluft Anschluss Abgas Anschluss Abgasanschluss Der Zuluftanschluss kann im Falle ei- Vorschriften über die Ausführung und Die Abgasleitungen dürfen nicht in ner raumluftunabhängigen Betriebs- Konstruktion von Abgassystemen sind Kontakt mit oder in der Nähe von weise angeschlossen werden. Hierzu von Land zu Land unterschiedlich.
Installation Abgassystem Dimensionierung einzeln Dimensionierung einzeln Grundlage für Berechnung: Das Abgassystem muss so geplant Gesamtlänge Verbindung im Heizraum ≤ 1.5 m; 1x und berechnet werden, dass die 87°-bend Verwendung der richtigen Materia- Maximal zulässige wirksame Höhe (h) lien gewährleistet ist und der Heiz- der Abgasleitung in m kessel ordnungsgemäß...
Installation Elektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss Die elektrischen Anschlüsse müssen durch eine autorisierte Elektrofach- kraft ausgeführt werden in Über- einstimmung mit den geltenden na- tionalen und lokalen Normen und Vorschriften. Für die Spannungsver- sorgung ist ein isolierter Hauptschal- ter, mit mind stens 3mm Kontaktöff- nungen, zu verwenden.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Wasser– und Hydrauliksystem Der Kessel wird ausschließlich von Zentralheizung Tab. 1 befugtem Personal in Betrieb ge- Systemwasser Füllwasser nommen. Die Garantie erlischt bei Betriebstemperatur 10 bis 90 °C 10 bis 25 °C Nichteinhaltung dieser Bedingung. > 1,5 Bar bei 90 °C Mindestbetriebswasserdruck >...
Inbetriebnahme Neutralisationseinrichtungen Allgemein Neutralisationseinrichtungen Kondenswasser aus dem Gas-Brenn- Neutralisationseinrichtungen sindunten im Kessel aufstellbar. wertkessel TRIGON XL muss, laut Im Lieferumfang sind enthalten: Vorschrift, in das öffentliche Ab- • wassernetz eingeleitet werden. Das Granulat für Erstbefüllung • Zulauf- und Ablaufschlauch Kondensat hat einen pH-Wert von •...
Inbetriebnahme Gasversorgung Kondensatanschluss Abgas- und Zuluftanschlüsse Abgas- und Zuluftanschlüsse Gasversorgung Prüfen Sie, ob die Anschlüsse für Ab- Prüfen Sie den Anschluss zur Gas- gas und Zuluft den inländischen und versorgung zum Kessel auf Dichtheit. regionalen Vorschriften entsprechen. Evtl. Lecks sind abzudichten, bevor Anlagen, die Vorschriften nicht erfül- der Kessel gestartet wird.
Inbetriebnahme Vorbereitung für 1. Inbetriebnahme Legende: Ein/Aus Schalter Rücksprungtaste (ESC) Raumtemperatur- Regulierknopf Bestätigungstaste (OK) Handbetrieb- Funktionstaste Schornsteinfeger-Funktionstaste Infotaste Reset Taste Betriebsarttaste Heizkreis(e) Display Betriebsarttaste Trinkwasser Einrichten Vorbereitung für 1. Inbetriebnahme Um einen sicheren und ordnungsge- • mäßen Betrieb des Gerätes sicherzu- Öffnen Sie den Gasanschluss;...
Inbetriebnahme Verbrennungswerte Verbrennungswerte bei Volllast Verbrennungswerte Min.-Last Verbrennungseinstellung max. belastung Starten Sie den Kessel in Reglerstopp- Schalten Sie den Kessel in Mindestlast für erdgas G20 / G25 funktion unter Teillast 50%. Wenn der (0 %). Prüfen Sie die Verbrennungs- max. G20 / G25 10,2 ±...
Inbetriebnahme Gasventil prüfen Prüfung Wasserdurchsatz Wasserdurchsatz prüfen Gasventil Der Wasserdurchsatz durch den Aufgrund der Länge des Schorn- Kessel kann über zwei verschiedene steinsystems kann ein Luftzug oder Methoden geprüft werden: ein Widerhall auftreten. Dieser Luft- zug kann sich negativ auf die Zün- ΔT-Messung dung und Stabilität der Verbrennung Prüfen Sie die Temperaturdifferenz...
Inbetriebnahme Funktion der Sicherheitseinrichtungen prüfen Funktion der Sicherheitsei richtungen prüfen Alle Sicherheitseinrichtungen sind auf korrekte Funktion zu prüfen. Zu den Sicherheitseinrichtungen Standardkesseln zählen Vorlauftemperaturfühler, ein Ab- gastemperatursensor, Min- destgasdruckschalter eine Ionisationselektrode. Diese Vorrich- tungen können wie unten beschrie- ben geprüft werden. Vorlauftemperatursensor (1) Nehmen Sie den Stopfen vom Sen- sor, während der Kessel eingeschal-...
Inbetriebnahme Gasdichtheitsprüfung Kessel außer Betrieb setzen Gasdichtheitsprüfung Prüfen Sie alle Dichtverbindungen für Gas mittels eines zugelassen Sei- fenoder elektronischen Gasanalyse- geräts auf Dichtheit, zum Beispiel: • Prüfpunkte (6); • Anschlussverschraubungen; • Dichtringe am Mischsystem, usw. Kessel außer Betrieb setzen Wenn der Heizkessel für längere Zeiträume nicht benutzt wird, schal- ten Sie den Heizkessel wie folgt ab: •...
Bedienung Beschreibung Display Programmierung Trinkwasserbetrieb wählen Heizbetrieb wählen (Reglerstopfunktion bei Tastendruck > 3 sek.) Display Info tasten Bestätigen Menü verlassen Handbetrieb (Entlüftungsfunktion Reset bei Tastendruck > 3 sek.) Schornsteinfegerbetrieb Auswählen (Rechts- / Linksdrehung) Heizen auf Komfortsollwert Heizen auf Reduziertsollwert Heizen auf Frostschutzsollwert Laufender Prozess - bitte warten Brenner in Betrieb (nur Öl-/Gaskessel)
Seite 86
Bedienung = Bestätigung = Abbruch bzw. zurück zur Grundanzeige Kurzübersicht über die Hauptfunktionen Aktion Vorgehensweise Anzeige / Funktion Taste Gewünschte HK2 gemeinsam mit HK1 Komfortsollwert mit blinkender Temperatur -Angabe Raumtemperatur Drehknopf links/rechts blinkende Temperaturanzeige in 0,5 °C-Schritten von einstellen betätigen 10—30 °C Drehknopf erneut drehen...
Seite 87
Bedienung Kurzübersicht über die Hauptfunktionen Informationsanzeige 1x Tastendruck INFO-Segment wird - Raumtemperatur eingeblendet erneuter Tastendruck - Raumtemperatur minimum erneuter Tastendruck - Status Kessel - Raumtemperatur maximum ….. - Status Trinkwasser - Außentemperatur Tastendruck - Status Heizkreis 1 - Außentemperatur minimum - Status Heizkreis 2 - Außentemperatur maximum - Uhrzeit / Datum...
Wartung Wartung Checkliste Ersetzen der Elektroden Der Kessel darf nur von befugtem geleiteten Wassers; Personal gewartet werden. • Prüfung des Wasserdurchsatzes Um den korrekten und sicheren durch den Kessel; Betrieb des Kessels sicherzustellen, • Prüfung/Korrektur der Verbren- sollte dieser mindestens einmal nungswerte bei Volllast und jährlich überprüft werden.
Wartung Reinigung der Kondensatwanne Reinigen und Auffüllen des Siphons Reinigung der Kondensatwanne • Entfernen Sie die Abdeckung von der Kondensatwanne (1); • Reinigen Sie die Wanne; • Schließen Sie die Kondensat- wanne. Reinigen und Auffüllen des Siphons • Entfernen Sie den Siphon (3) vom Kondensatanschluss(2);...
Wartung Reinigen des Schmutzfangs Inspektion der Verbrennungskammer Reinigen des Schmutzfangs • Entfernen Sie den Siphon vom Kondensatanschluss. • Entfernen Sie die Abdeckkappe (5) vom Schmutzfang an der Un- terseite des Siphons (4). • Verwenden Sie für die Reini- gung ausreichend frisches Was- ser.
Wartung Physikalische und chemische Wasserprüfung Gas- und Wasserqualität Sicherheitsvorrichtungen Physikalische und chemische Wasser- Verbrennungswerte prüfung Prüfen Sie den Verbrennungsvor- Prüfen Sie nach einigen Wochen Be- gang unter Volllast und Mindestlast trieb die wichtigsten physikalischen und korrigieren Sie ggf. die Einstel- und chemischen parameter.
Störungen Störungen Im Falle einer Abschaltung erschei- „FEHLER- FEHLERBESCHREIBUNG URSACHE nen auf dem Display das Warn- CODE“ symbol und ein blinkender ut, a warning symbol ( ) and a flashing error code appears on the display. The cause of a fault should first Fehler am Außenfühler (B9) (Raummodell, d eliminated before the boiler is being reset.
Seite 94
Störungen „FEHLER- FEHLERBESCHREIBUNG URSACHE CODE“ Verriegelung, Eingabe unterbrochen Gasdruckschalter Sicherheitsab- schaltung Gasdruckschalter ist offen Fehlerwiederholungszähler überschritten Sicherheitszeit für Flammenbil- Sicherheitszeit für Flammenbildung über- dung überschritten schritten Falsche Polarität der 230-V-Stromversor- BMU Fehler intern gung Parametrisierungsfehler Leiterplatte neu programmieren Gerät manuell verriegelt Rückstelltaste zu lange gedrückt Ventilatordrehzahlschwelle Ventilatordrehzahlschwelle nicht erreicht...
Fühlerkennwerte Fühlerkennwerte In den nebenstehenden Diagram- – men sind die Sensorwerte für alle Kesselsensoren und in den Zube- hörsätzen enthaltenen, optionalen 60000 Sensoren angegeben. Die Dia- 55000 gramme zeigen Durchschnittswer- 50000 te, da alle Sensoren Schwankun- gen unterliegen. 45000 40000 Bei der Messung der Widerstands- werte sollte der Kessel immer ab- 35000...
Konformitätserklärung Konformitätserklärung Konformitätserklärung Elco BV, Hamstraat 76, 6465 AG Kerkrade (NL), erklärt, dass das Produkt TRIGON XL Mit folgenden Normen übereinstimmt: EN 15502-1 EN 15502-2-1 EN 55014-1 / -2 EN 61000-3-2 /-3 EN 60335-1/ -2 Gemäss den Bestimmungen der Richtlinien: 1992 / 42 / EEC (Richtlinie über Wirkungsgrade von Heizkesseln)