Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Waschtrockner
WD14U590
siemens-home.bsh-group.com/welcome
de
Register
your
product
online

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens WD14U590

  • Seite 1 Waschtrockner WD14U590 siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Seite 2: Ihr Neuer Waschtrockner

    Handlungsschritte werden durch Zahlen Vorzüge Ihres Waschtrockners kennen. oder Buchstaben dargestellt. Um dem hohen Qualitätsanspruch der ■ Marke Siemens gerecht zu werden, wurde jeder Waschtrockner, der unser Aufzählungen werden durch ein Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion Kästchen oder einen Spiegelstrich und einwandfreien Zustand geprüft.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Bestimmungsgemäßer Gebrauch Programmübersicht ..27 Wählbares Programm .
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Home Connect ... . . 41 Bestimmungsgemä- Home Connect Menü aufrufen..41 ßer Gebrauch Verbinden mit dem Heimnetzwerk und der Home Connect App..42 Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem ■ Sicherheitshinweise Gerät keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten ohne Auf- D ie folgenden Sicherheitshin- S i c h e r h e i t s h i n w e i s e sicht ausführen. weise und Warnungen sollen Halten Sie Kinder unter 3 Sie und Ihr Umfeld vor Verlet-...
  • Seite 6: Installation

    Sicherheitshinweise Der Netzstecker und die Warnung ■ Schutzkontakt-Steckdose Vergiftungsgefahr! müssen zusammenpassen Wasch- und Pflegemittel kön- und das Erdungssystem nen bei Verzehr zu Vergiftun- muss vorschriftsmäßig instal- gen führen. liert sein. Holen Sie bei versehentlichem Die Installation muss einen Verschlucken ärztlichen Rat ■...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise Warnung Warnung Brandgefahr/Sach- und Gerä- Verletzungsgefahr! Sie können sich beim Anhe- teschaden! ■ Das Verwenden von Verlänge- ben des Geräts durch das rungsleitungen oder Vielfach- hohe Gewicht verletzen. steckdosen kann zum Brand Heben Sie das Gerät nicht durch Überhitzung oder Kurz- alleine an.
  • Seite 8: Betrieb

    Sicherheitshinweise Das Verändern oder Beschä- Betrieb ■ digen der Wasserschläuche Warnung kann zu Sach- und Geräte- schäden führen. Explosions- und Brandgefahr! Wäsche, die mit Lösungsmit- Die Wasserschläuche dür- teln, Öl, Wachs, Wachsentfer- fen nicht geknickt, ner, Farbe, Fett oder gequetscht, verändert oder Fleckenentferner in Kontakt durchgeschnitten werden.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise Einige Gegenstände können Warnung ■ sich beim Trocknen entzün- Vergiftungsgefahr! den sowie zur Explosion Durch lösungsmittelhaltige Rei- oder zum Brand des Geräts nigungsmittel, z.B. Waschben- führen. zin, können giftige Dämpfe Entfernen Sie Feuerzeuge entstehen. und Zündhölzer aus den Verwenden Sie keine lösungs- Taschen der Textilien.
  • Seite 10: Reinigung/Wartung

    Sicherheitshinweise Warnung Reinigung/Wartung Augen-/Hautreizungen! Warnung Beim Öffnen der Waschmittel- Lebensgefahr! schublade während des Das Gerät wird mit elektri- Betriebs kann Wasch-/Pflege- schem Strom betrieben. Bei mittel rausspritzen. Kontakt mit spannungsführen- Spülen Sie bei Kontakt mit den Teilen besteht Strom- Wasch-/Pflegemitteln gründlich schlaggefahr.
  • Seite 11: Sach- Und Geräteschaden

    Umweltschutz Warnung Umweltschutz Stromschlaggefahr/Sach- und Geräteschaden! V erpackung/Altgerät U m w e l t s c h u t z Eindringende Feuchtigkeit kann Verpackung umweltgerecht einen Kurzschluss verursachen. entsorgen. Verwenden Sie keine Hoch- Dieses Gerät ist entsprechend druckreiniger, Dampfstrahler, der europäischen Richtlinie Schläuche oder Brausen zum 2012/19/EG über Elektro- und Reinigen Ihres Geräts.
  • Seite 12: Positionieren Und Anschließen

    Positionieren und Anschließen Automatisches Ausschalten: Wenn ■ das Gerät längere Zeit nicht bedient wird (ca. 20 Minuten), schaltet es sich vor Programmstart und nach Programmende automatisch aus (abhängig vom Wasserstand im Gerät). Taste # erneut drücken, um das Gerät einzuschalten. Wenn Wi-Fi am Gerät ein- Hinweis: geschaltet ist, schaltet sich das...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    Positionieren und Anschließen Zusätzlich wird beim Anschluss des Hinweise Wasserablaufschlauchs an einen Zusätzlich zu den hier aufgeführten ■ Siphon eine Schlauchschelle ∅ 24 - Hinweisen können besondere Vor- 40 mm (Fachhandel) benötigt. schriften des zuständigen Wasser- und Elektrizitätswerkes gelten. Nützliches Werkzeug In Zweifelsfällen vom Fachmann ■...
  • Seite 14: Aufstellen Des Geräts In Einer Kitchenette

    Positionieren und Anschließen Schläuche aus den Halterungen neh- Aufstellen des Geräts in einer men. Kitchenette Warnung Lebensgefahr! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Die Abdeckplatte des Geräts nicht ent- fernen. Hinweise Nischenbreite von 60 cm erforder- ■ lich. Alle 4 Transportsicherungsschrau- Stellen Sie das Gerät nur unter einer ■...
  • Seite 15: Schlauch- Und Leitungslängen

    Positionieren und Anschließen Abdeckungen einsetzen. Rechtsseitiger Anschluss Abdeckungen durch Druck auf den Rasthaken fest verriegeln. ( ~ 100 cm 0 ~ 195 cm 8 ~ 135 cm @ 0 cm ~ 100 cm Wenn der Zulaufschlauch für Hinweis: den Anschluss zu kurz ist, kann beim Kundendienst eine Verlängerung bestellt werden.
  • Seite 16: Wasserablauf

    Positionieren und Anschließen Knicken, quetschen, ändern oder – Modell: Aqua-Stop ■ schneiden Sie den Wasserzulauf- schlauch nicht durch (andernfalls ist die Festigkeit nicht mehr gewährleis- tet). Ziehen Sie die Verschraubungen nur ■ von Hand an. Werden die Verschrau- bungen zu fest mit einem Werkzeug (Zange) angezogen, können die Gewinde beschädigt werden.
  • Seite 17: Ausrichten

    Positionieren und Anschließen Achtung! Ablauf in ein Kunststoffrohr mit ■ Gummimuffe oder einen Gully Gerätschaden/Schaden an Textilien Wenn das Ende des Ablaufschlauchs in das abgepumpte Wasser taucht, kann Wasser in das Gerät zurückgesaugt werden und das Gerät/Textilien beschä- digen. Achten Sie darauf, dass: der Verschluss-Stöpsel den Abfluss ■...
  • Seite 18: Elektrischer Anschluss

    Positionieren und Anschließen Kontermutter gegen das Gehäuse Netzleitungswechsel (wenn nötig) ■ festziehen. nur durch Elektro-Fachkraft Den Fuß dabei festhalten und in der erfolgt.Ersatz-Netzleitung beim Kun- Höhe nicht verstellen. dendienst erhältlich. Die Kontermuttern aller vier Geräte- keine Mehrfachstecker/-kupplungen ■ füße müssen fest gegen das und Verlängerungsleitungen verwen- Gehäuse geschraubt sein! det werden.
  • Seite 19: Transport

    Positionieren und Anschließen Etwa 1 Liter Wasser in den Dosierbe- Transportsicherungen einbauen: hälter II einfüllen. Abdeckungen abnehmen und aufbe- Universalwaschmittel nach Herstelle- wahren. rangabe für leichte Verschmutzung Evtl. Schraubendreher ver- Hinweis: in den Dosierbehälter II einfüllen. wenden. Zur Vermeidung von über- Hinweis: mäßiger Schaumbildung nur die Hälfte der empfohlenen Waschmittel-...
  • Seite 20 Positionieren und Anschließen b) Das Netzkabel an den Halterun- gen festklemmen. c) Schrauben einsetzen und festzie- hen. Vor erneuter Geräteinbetriebnahme: Hinweise Unbedingt die Transportsicherun- ■ gen entfernen. ~ "Transportsicherungen entfer- nen" auf Seite 14 Etwa 1 Liter Wasser in den Dosierbe- ■...
  • Seite 21: Das Gerät Kennen Lernen

    Ihr Gerät kennen lernen Das Gerät kennen lernen G erät I h r G e r ä t k e n n e n l e r n e n Waschmittelschublade Bedienblende Einfüllfenster Serviceklappe...
  • Seite 22: Bedienfeld

    Ihr Gerät kennen lernen Bedienfeld ( Wählbare Programme. 0 Touch-Display 8 Start/Pause Taste Zum Starten, Unterbrechen (z.B. Wäsche nachlegen) und Abbre- chen eines Programms auf Taste I tippen. @ Ein-/Aus-Taste Taste # drücken, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
  • Seite 23: Touch-Display

    Ihr Gerät kennen lernen Touch-Display Zusätzliche Programmeinstellungen Programmvoreinstellungen Anzeige Einstellung Wash+Dry ~ "Zusätzliche Program- Anzeige Einstellung Beschreibung meinstellungen" auf Seite 34 Dry (Trocknen) Ž - 90 ° Temperatur einstellbare Tem- ¾ (Schranktro- peratur in °C cken+) Ž = kalt » (Schranktro- 2 , 400 - Schleuderdreh- Schleuderdreh-...
  • Seite 24: Wäsche

    Wäsche Statusanzeigen für den Programmfort- Wäsche schritt (Programmablauf) W äsche zum Waschen vorbe- W ä s c h e reiten Wäsche und Waschtrockner schonen: Achtung! Schäden an Gerät/Textilien Fremdkörper (z.B. Münzen, Büroklam- mern, Nadeln, Nägel) können die Anzeige Einstellung Wäsche oder Bauteile des Geräts beschädigen.
  • Seite 25: Wäsche Zum Trocknen Vorbereiten

    Wäsche Sand aus Taschen und Umschlägen Besonders textilschonender ■ ausbürsten. Waschprozess erforderlich, Gardinenröllchen entfernen oder in z. B. Programm Fein/Seide ■ Netz/Beutel geben. Für Handwäsche geeignet, z. B. Programm Wolle h Ž Die Wäsche nicht in der Wäsche sortieren Maschine waschen. Die Wäsche gemäß...
  • Seite 26: Stärken

    Wäsche Vor dem Trocknen bei optimaler ■ Drehzahl schleudern. Für Baumwolle wird eine Schleuderdrehzahl von mehr als 1000 U/min empfohlen, für Pflegeleichtes mehr als 800 U/min. Bügelwäsche sollte nicht sofort nach ■ dem Trocknen gebügelt werden. Es empfiehlt sich, sie für eine bestimmte Zeit zusammenzurollen, so dass die Restfeuchte gleichmäßig verteilt wird.
  • Seite 27: Programmübersicht

    Programmübersicht Programmübersicht W ählbares Programm P r o g r a m m ü b e r s i c h t Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Max. Beladung beim Waschen/ Programmname Max. Beladung beim Trocknen Kurze Erläuterung des Programms und für welche Textilien es geeignet ist Max.
  • Seite 28 Programmübersicht Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise 2,0 kg/- Fein/Seide Für empfindliche, waschbare Textilien z. B. aus Seide, Satin, Ž - 40 °C Synthetik oder Mischgeweben (z. B. Seidenblusen, Seiden- 2 - 800 U/min schals) z (Wasser Plus), Ý (Knitterschutz), l (Spülen Plus), s (Vorwäsche), â (Memory Programm), ç...
  • Seite 29 Programmübersicht Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise 0,0 kg/- Trommel Reinigen Spezielles Programm für die Trommelhygiene bzw. Flusenent- Ž, 40 °C, 90 °C fernung. Keine Wäsche einfüllen. 1200 U/min 90 °C = antibakterielles Programm â (Memory Programm), ç (leise ) 40 °C = antibakterielles Programm, spezielles Trommelreini- gungswaschmittel kann verwendet werden.
  • Seite 30 Programmübersicht Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise 2,0 kg/2,0 kg Hemden Blusen Bügelfreie Oberhemden/Blusen aus Baumwolle, Leinen, Syn- Ž - 60 °C thetik oder Mischgeweben 400 – 800 U/min z (Wasser Plus), Ý (Knitterschutz), l (Spülen Plus), s (Vorwäsche), â (Memory Programm), ç (leise ), Wash+Dry, Dry (Trocknen), »...
  • Seite 31 Programmübersicht Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise 2,0 kg/1,0 kg Super 15/Waschen & Trocknen 60 Für kleine Mengen leicht verschmutzter Wäsche aus Baum- Ž - 40 °C wolle, Leinen, Synthetik oder Mischgewebe. Etwa 15 min 400 – 1200 U/min Waschzeit. Wenn die Trocknungsfunktion ausgewählt wird, â...
  • Seite 32: Trocknungstabelle

    Programmübersicht Trocknungstabelle Geschätzte Trocknungszeit (min) Ø » (Schrank- ¾ Empfohlenes Trock- Option Beladung zum nungsprogramm Trocknen (kg) (Bügeltro- trocken) (Schrankt- cken) rocken+) ( Speed Baumwolle/Handtücher/ 1.0-2.0 40-50 50-70 65-90 Hygiene 2.0-4.0 50-75 70-95 90-135 4.0-6.0 75-90 95-120 135-160 ¦ Eco 1.0-2.0 45-65 60-90...
  • Seite 33: Programmvoreinstellungen

    Programmvoreinstellungen Dazu: Programmvoreinstel- Beliebiges Programm wählen (außer myTime \). lungen Die Programmdauer für das gewählte Programm z.B. 2:30 (Stun- S ie können die Voreinstellungen von den:Minuten) wird angezeigt. P r o g r a m m v o r e i n s t e l l u n g e n gewählten Programmen ändern.
  • Seite 34: Zusätzliche Programmeinstellungen

    Zusätzliche Programmeinstellungen Ø (Bügeltrocken) Zusätzliche Program- Normale, einlagige Wäsche, die nach meinstellungen dem Trocknen feucht sein soll und zum Bügeln oder Aufhängen geeignet ist. In der Übersicht finden Sie H inweis: Z u s ä t z l i c h e P r o g r a m m e i n s t e l l u n g e n mögliche zusätzliche Programmeinstel- ( Speed lungen;...
  • Seite 35: Ý (Knitterschutz)

    Zusätzliche Programmeinstellungen Ý (Knitterschutz) ç (leise ) Reduziert Knitterbildung durch speziel- Spezielle Funktion zur Geräuschminde- len Schleuderablauf mit anschließen- rung. Die Geräuschentwicklung beim dem Auflockern und reduzierter Waschen und Trocknen wird reduziert Schleuderdrehzahl. und das Signal für das Programmende wird ausgeschaltet. Auf Ý...
  • Seite 36: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Gerät einschalten/Programm Gerät bedienen wählen G erät vorbereiten Die Taste # drücken, bis die Anzeigel- G e r ä t b e d i e n e n ampe aufleuchtet, Taste loslassen. Das Das Gerät wurde vor der Lieferung über- Gerät ist eingeschaltet.
  • Seite 37: Wäsche In Die Trommel Einfüllen

    Gerät bedienen Gegebenenfalls die Programmein- Wasch- und Pflegemittel stellungen ändern und die Taste I dosieren und einfüllen berühren. Sie können das Programm Hinweis: Achtung! auch mit der Home Connect App Geräteschaden starten, indem Sie zuvor die Schalt- Waschmittel und Produkte zur Vorbe- fläche } am Gerät antippen.
  • Seite 38 Gerät bedienen Füllen Sie das Waschmittel und/oder Dosierhilfe A* für Flüssigwaschmittel Pflegeprodukt ein. *je nach Modell Positionieren Sie die Dosierhilfe A, um die korrekte Menge an Flüssigwaschmit- tel abzumessen: Waschmittelschublade herauszie- hen. Einsatz herunterdrücken und Schublade ganz herausnehmen. Dosierbehälter I Waschmittel Vorbehandlung und Kleidungsdesinfektion.
  • Seite 39: Programm Starten

    Gerät bedienen Bei Programmende wird End Programm starten Hinweis: angezeigt. Das Einfüllfenster ist entrie- Taste I mindestens 1~2 Sekunden gelt. w 3 sec bleibt eingeschaltet, um lang berühren und loslassen. Das Pro- Sie daran zu erinnern, die Kindersiche- gramm startet und die Tür des Gerätes rung zu deaktivieren.
  • Seite 40: Programm Ändern

    Gerät bedienen Programm ändern Hinweise Wenn im Anzeigefeld hot (heiß) ■ Wenn Sie irrtümlich ein falsches Pro- blinkt, bevor das Trocknungspro- gramm gestartet haben, können Sie das gramm beendet ist, ist die Tempera- Programm wie folgt ändern: tur in der Trommel hoch. Das Auf Taste I tippen.
  • Seite 41: Home Connect

    Home Connect Gummimanschette trockenwischen. Gerät mit der Home Connect App ■ verbinden. Informationen zur App finden Sie auf unserer Internetseite für Home Connect www.home-connect.com Die Home Connect Dienste sind nicht in jedem Land verfügbar. Die Verfügbar- keit der Home Connect Funktion ist abhängig von der Verfügbarkeit der Home Connect Dienste in Ihrem Land.
  • Seite 42: Verbinden Mit Dem Heimnetzwerk Und Der Home Connect App

    Home Connect WPS-Funktion innerhalb der nächs- Verbinden mit dem Heimnetz- ten 2 Minuten am Heimnetzwerk- werk und der Home Connect Router aktivieren. Hat sich das Gerät erfolgreich mit dem Heimnetzwerk verbunden, erscheint im Verbinden Sie Ihr Gerät einmalig auto- Display Ihr Hausgerät ist in Ihrem matisch oder manuell mit dem Heim- Heimnetzwerk angemeldet.
  • Seite 43 Home Connect Auf I drücken. Heimnetzwerk angemeldet. ™©Ÿ und † leuchtet dauerhaft. Das Gerät richtet jetzt ein eigenes WLAN Netzwerk mit dem Netzwerkna- Konnte keine Verbindung her- Hinweis: men (SSID) HomeConnect ein. gestellt werden, kontrollieren Sie, ob sich Ihr Gerät in der Reichweite des Heimnetzwerkes befindet.
  • Seite 44: Wi-Fi Aktivieren/Deaktivieren

    Home Connect Wi-Fi aktivieren/deaktivieren Netzwerkeinstellungen zurücksetzen Ist Ihr Gerät bereits mit dem Heimnetz- werk verbunden, können Sie Wi-Fi an Sie können alle Netzwerkeinstellungen Ihrem Gerät aktivieren oder deaktivie- zurücksetzen. ren. Stellen Sie sicher, dass Sie sich im Stellen Sie sicher, dass Sie sich im Home Connect Menü...
  • Seite 45: Hinweis Zum Datenschutz

    Ihr Gerät nachfolgende Kategorien von Daten an den Home Connect Server Eine ausführliche RED Konformitätser- (Erstregistrierung): klärung finden Sie im Internet unter www.siemens-home.bsh-group.com auf Eindeutige Gerätekennung (beste- ■ der Produktseite ihres Gerätes bei den hend aus Geräteschlüsseln sowie zusätzlichen Dokumenten.
  • Seite 46: Geräteeinstellungen

    Geräteeinstellungen Endesignal Geräteeinstellungen Auf Taste ç tippen und ca. 3 Sekunden lang halten. Die Anzeigeleuchte in Posi- A utomatisches Ausschalten tion 1 leuchtet. Mit der Taste ˜ können G e r ä t e e i n s t e l l u n g e n Sie die Lautstärke des Endesignals ein- Wenn das Gerät längere Zeit nicht stellen, z.B.
  • Seite 47: Sensoren

    Sensoren Helligkeit Sensoren Wählbare Einstellwerte: 1 - 4 U nwucht-Kontrollsystem Sie können auf Position 3 tippen und S e n s o r e n die Taste ˜ verwenden, um die Hellig- Das automatische Unwuchtkontrollsys- keit des Touch-Displays anzupassen, z. tem erkennt Unwuchten und sorgt durch B.
  • Seite 48: Maschinengehäuse/Bedienfeld

    Reinigen und Warten Einsatz herausnehmen: Mit Finger Maschinengehäuse/Bedien- Einsatz von unten nach oben drü- feld cken. Entfernen Sie Waschmittel- und Rei- ■ nigungsreste sofort. Reiben Sie das Gehäuse und Bedi- ■ enfeld mit einem weichen feuchten Lappen ab. Benutzen Sie keine scheuernden ■...
  • Seite 49: Laugenpumpe Ist Blockiert

    Reinigen und Warten Lassen Sie die Waschmittel- Den Pumpendeckel vorsichtig Hinweis: schublade offen, damit Restwasser abschrauben. Dabei kann Restwas- abtrocknen kann. ser auslaufen. Den Innenraum, das Pumpendeckel- gewinde und das Pumpengehäuse Laugenpumpe ist blockiert reinigen. Das Flügelrad der Laugen- pumpe muss sich drehen lassen. Den Wasserhahn zudrehen, Hinweis: damit kein weiteres Wasser zufließt und...
  • Seite 50: Ablaufschlauch Am Siphon Verstopft

    Reinigen und Warten Ablaufschlauch am Siphon Die Filter reinigen: verstopft Den Schlauch an der Geräterück- seite abnehmen. Drücken Sie die Taste #.Netzste- cker ziehen. Schlauchschelle lösen. Ablauf- schlauch vorsichtig abziehen, Rest- wasser kann auslaufen. Ablaufschlauch und Siphon-Stutzen reinigen. Den Filter mit einer Zange entfernen. Ablaufschlauch wieder aufstecken und Anschluss-Stelle mit Schlauch- schelle sichern.
  • Seite 51: Störungen Und Abhilfemaßnahmen

    Störungen und Abhilfemaßnahmen Achtung! Störungen und Abhil- Wasserschäden! femaßnahmen Auslaufendes Wasser kann zu Wasser­ schäden führen. N otentriegelung Die Gerätetür nicht öffnen, wenn Wasser S t ö r u n g e n u n d A b h i l f e m a ß n a h m e n am Glas zu sehen ist.
  • Seite 52: Hinweise Im Anzeigefeld

    Störungen und Abhilfemaßnahmen Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe Œ Blinkt schnell + Signalton: Das Einfüllfenster wurde bei zu hohem Wasser- ■ stand geöffnet. Das Einfüllfenster schließen, und das Programm mit der Taste I fortsetzen, oder das Programm Schleudern wählen. Blinkt langsam: Die Fensterverriegelungstemperatur ist zu hoch, um das Ein- ■...
  • Seite 53: Fehler Und Maßnahmen Zu Deren Behebung

    Störungen und Abhilfemaßnahmen Anzeige Ursache/Abhilfe † Leuchtet: Wi-Fi ist eingeschaltet, und das Gerät ist mit dem Heimnetzwerk verbun- den. Blinkt: Das Gerät versucht, eine Verbindung mit dem Heimnetzwerk herzustellen. Aus: Wi-Fi ist ausgeschaltet, und das Gerät ist vom Heimnetzwerk getrennt. Weitere Anzeigen Das Gerät ausschalten, fünf Sekunden warten und anschließend das Gerät wieder einschalten.
  • Seite 54 Störungen und Abhilfemaßnahmen Störungen Ursache/Abhilfe Nach dem Programmstart Kein Fehler – bei einigen Programmen (z. B. Baumwolle) erfolgt nach Pro- dreht sich die Trommel, grammstart eine spezifische Beladungserkennung und -wiegung, um die opti- aber es läuft kein Wasser male Wassermenge für das Waschen zu bestimmen. Anschließend läuft ein.
  • Seite 55 Störungen und Abhilfemaßnahmen Störungen Ursache/Abhilfe Wiederholte starke Zu viel Waschmittel verwendet? Schaumbildung Beim nächsten Waschzyklus mit gleicher Beladung weniger Waschmittel dosieren. Im Handel erhältliche Waschmittel mit wenig Schaum und Pflegemittel verwen- den, die für die Maschine geeignet sind. Gerüche, Fleckenbildung Das Programm Trommel Reinigen 90°C ohne Wäsche ausführen.
  • Seite 56 Störungen und Abhilfemaßnahmen Störungen Ursache/Abhilfe Längere Trocknungs- Das Programm Trommel Reinigen Ž (kalt) ausführen, um Flusen zu ent- ■ dauer fernen, die sich während der Trocknungsphase in der Trommel angesam- melt haben. Wenn die Umgebungstemperatur mehr als 30 °C beträgt, kann sich die ■...
  • Seite 57: Kundendienst

    Kundendienst Kundendienst W enn Sie eine Störung nicht selbst K u n d e n d i e n s t beheben können (~ "Fehler und Maß- nahmen zu deren Behebung." auf Seite 53), wenden Sie sich an unse- ren Kundendienst. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbe- suche zu vermeiden.
  • Seite 58: Verbrauchswerte

    Verbrauchswerte Verbrauchswerte E nergie- und Wasserverbrauch, Programmdauer und Restfeuchte der Haupt- V e r b r a u c h s w e r t e waschprogramme (ungefähre Angaben) Programm Beladung Energieverbrauch* Wasserverbrauch* Programmdauer* Baumwolle 20 °C 10,0 kg 0,39kWh 91 l 3] h Baumwolle 40 °C...
  • Seite 59: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Aqua-Stop-Garantie A bmessungen: N ur für Geräte mith Aqua-Stop T e c h n i s c h e D a t e n A q u a - S t o p - G a r a n t i e 848 mm x 598 mm x 620 mm Zusätzlich zu den Gewährleistungs- (Höhe x Breite x Tiefe)
  • Seite 60 Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen 089 21 751 751 0810 550 522 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001434063* 9001434063 (9901)

Inhaltsverzeichnis