Inhaltszusammenfassung für Eton WEATHERTRACKER FR800
Seite 1
WEATHER TRACKERFR800 N English S Espanõl EN Users Manual ES Manual de Usuariso R Français FR Manuel de L'utilisateur DE Benutzerhandbuch DE Deutsch IT Manuale D'uso T Italiano...
Alarm ON / OFF EN English USER MANUAL WEATHERTRACKERFR800 Snooze ES Espanõl WB (Weather Band) EN Users Manual WEATHER TRACKERFR800 POWERING THE FR800 AM / FM Tuner Band ES Manual de Usuariso The FR800 can be powered by 3 D cell batteries or with an AC adapter FR Français (included).
USER MANUAL WEATHER TRACKERFR800 VOLUME CONTROL SETTING THE TIME MU LTIPLE MU LTIPLE ALERT Turn the VOLUME knob (located on the upper right side of the radio) up to Turn off the radio and press the MENU button. SETUP TIME appears in SINGLE ALERT ALERT...
USER MANUAL WEATHER TRACKERFR800 SNOOZE SETTING RECEPTION OF NOAA WEATHER FREQUENCIES Once the alarm activates, press the SNOOZE button to temporarily To hear your local weather station, pull up the antenna, turn on the radio deactivate it and sleep a little longer. It will reactivate automatically after and press the WB button at the top of the radio.
Seite 5
USER MANUAL WEATHER TRACKERFR800 SETTING ALERT MODE (SIREN or VOICE) If you want to receive all alerts: Turn off the radio and press the MENU button. SETUP TIME appears in the display. Press the button twice. ALERT appears in the upper part of the SINGL E ALE RT SINGL E...
USER MANUAL WEATHER TRACKERFR800 A L E R For MULTI options press 6. Press the buttons to select ENABLE or DISABLE, then to enter local codes as viewed in the lower right corner of the display. MU LTIPLE MU LTIPLE SINGLE ALERT ALERT...
Seite 7
USER MANUAL WEATHER TRACKERFR800 SERVICE FOR YOUR PRODUCT DISPOSAL To obtain service for your product, we recommend first contacting an Etón Please dispose of old electrical and electronic equipment according to your service representative at 1-800-872-2228 US, 1-800-637-1648 Canada, local environmental laws and guidelines. (650) 903-3866 US, customersvc@etoncorp.com or your respective country distributor in Europe (see enclosed list) for problem determination and trouble-shooting.
Encender / Apagar alarma ES Espanõl MANUAL DEL USUARIO DEL WEATHERTRACKERFR800 EN Users Manual Siesta ES Manual de Usuariso WB (Banda de clima) FR Français FR Manuel de L'utilisateur WEATHER TRACKERFR800 ALIMENTACIÓN DEL FR800 Band de sintonizador AM/FM DE Benutzerhandbuch El FR800 puede ser alimentado por 3 baterías tipo D o con un adaptador DE Deutsch Encender/Apagar alerta...
MANUAL DEL USUARIO DEL WEATHER TRACKERFR800 CONTROL DEL VOLUMEN AJUSTE DE LA HORA Gire la perilla de VOLUMEN (ubicada en el costado superior derecho Apague la radio y presione el botón MENU. SETUP TIME se muestra en MU LTIPLE MU LTIPLE ALERT SINGLE ALERT...
Seite 10
MANUAL DEL USUARIO DEL WEATHER TRACKERFR800 AJSUTES DE SIESTA RECEPCIÓN DE FRECUENCIAS DEL CLIMA NOAA Una vez se activa la alarma, presione el botón SNOOZE para desactivarla Para escuchar su estación del clima local, extienda la antena, encienda temporalmente y dormir un poco más. La alarma se reactivará la radio y presione el botón WB en la parte superior de la radio.
Seite 11
MANUAL DEL USUARIO DEL WEATHER TRACKERFR800 AJUSTE DEL MODO DE ALERTA (SIREN o VOICE) Si desea recibir todas las alertas: Apague la radio y presione el botón MENU. SETUP TIME aparece en la pantalla. Presione el botón dos veces. ALERT aparece en la parte SINGL E ALERT SINGL E...
GARANTÍA – Si su producto aún se encuentra en garantía y el segura y ayudando a proteger el ambiente. representante de servicio de reparación de Eton determina que es necesario un servicio de garantía, se emitirá una autorización de envío de vuelta acompañada de instrucciones de envío a una tienda autorizada de...
ES Manual de Usuariso Marche/Arrêt Alarme FR Français GUIDE DE L’UTILISATEUR DE WEATHERTRACKERFR800 FR Manuel de L'utilisateur Fonction Snooze DE Benutzerhandbuch WB (Bande météo) DE Deutsch IT Manuale D'uso WEATHER TRACKERFR800 ALIMENTATION DU FR800 Bande du tuner AM/FM Le FR800 peut être alimenté par 3 piles boutons 3D ou avec un adaptateur IT Italiano Marche/Arrêt Alerte...
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE WEATHERTRACKERFR800 CONTROL DEL VOLUMEN RÉGLAGE DE L’HEURE Tournez la molette du VOLUME (située dans le côté droit supérieur de la Eteignez la radio et appuyez sur le bouton MENU. SETUP TIME apparaît sur MU LTIPLE MU LTIPLE ALERT SINGLE ALERT...
Seite 16
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE WEATHERTRACKERFR800 RÉGLAGE DE LA RÉPÉTITION D’ SNOOZE RÉCEPTION DES FRÉQUENCES MÉTÉO NOAA Une fois l’alarme activée, appuyez sur le bouton SNOOZE pour la Pour écouter votre station météo locale, dépliez l’antenne, allumez la radio désactiver temporairement et la mettre en sommeil un peu plus. Elle va se et appuyez sur le bouton WB en haut de la radio.
Seite 17
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE WEATHERTRACKERFR800 RÉGLAGE DU MODE D’ALERTE (SIREN ou VOICE ) Si vous voulez recevoir toutes les alertes: Eteignez la radio et appuyez sur le bouton MENU. SETUP TIME apparaît sur l’affi chage. Appuyez deux fois sur le bouton.
A L E R GUIDE DE L’UTILISATEUR DE WEATHERTRACKERFR800 7. Appuyez sur le bouton pour commencer à entrer le code à 6 6. Appuyez sur les boutons pour sélectionner ENABLE ou DISABLE, comme vu dans le coin inférieur droit de l’affi chage. chiffres du pays.
GUIDE DE L’UTILISATEUR DE WEATHERTRACKERFR800 MAINTENANCE DE VOTRE PRODUIT MISE AU REBUT Pour obtenir la maintenance de votre produit, nous recommandons de Conformément à la Directive Européenne 2002/96/EC tous les produits contacter d’abord le service clientèle Etón au 1- 800-872-2228 US, électriques et électroniques doivent être récupérés séparément par un 1- 800-637-1648 Canada ou (650) 903-3866 US, système local de collecte.
Das FR800 kann von 3 D Babyzelle Batterien oder mit einem mitgelieferten AC-Netzadapter betrieben werden. Die 3 D Babyzelle Batterien in das Warnung EIN/AUS Vielen Dank für den Kauf des WEATHERTRACKER FR800. Batteriefach auf der Rückseite des Radios einlegen und dabei auf die ALE RT...
Seite 21
BENUTZERHANDBUCH WEATHER TRACKERFR800 LAUTSTÄRKEREGELUNG UHRZEIT EINSTELLEN TDen VOLUME-Regler (befi ndet sich oben auf der rechten Seite des Radios) Das Radio ausschalten und die MENÜ-Taste drücken. SETUP TIME erscheint MU LTIPLE MU LTIPLE ALERT SINGLE ALERT ALERT SIREN COUN TY SIREN SIREN COUN TY COUN TY...
BENUTZERHANDBUCH WEATHER TRACKERFR800 SNOOZE EINSTELLUNGEN EMPFANG DER NOAA WETTERSENDER Wenn der Alarm ausgelöst wurde, die SNOOZE-Taste drücken, um ihn Um den lokalen Wettersender zu hören, die Antenne ausziehen, das Radio vorübergehend zu deaktivieren und weiterzuschlafen. Der Alarm wird nach einschalten und die WB-Taste oben am Radio drücken. Die Lautstärke 5 Minuten erneut ausgelöst.
Seite 23
BENUTZERHANDBUCH WEATHER TRACKERFR800 WARNUNGSMODUS EINSTELLEN (SIREN oder VOICE) Wenn Sie alle Warnungen empfangen wollen: Das Radio ausschalten und die MENÜ-Taste drücken. SETUP TIME erscheint auf dem Display. Die Taste zweimal drücken. ALERT erscheint im oberen ALE RT ALERT SINGL E SINGL E SINGL E ALERT...
BENUTZERHANDBUCH WEATHER TRACKERFR800 A L E R 7. Die Tasten drücken, um den 6-stelligen Bezirkscode einzutragen. 6. Die Tasten drücken um ENABLE oder DISABLE auszuwählen, wird unten rechts im Display angezeigt. 8. Die Tasten drücken, um die Ziffern 0 bis 9 auszuwählen. 9.
BENUTZERHANDBUCH WEATHER TRACKERFR800 PRODUKTSERVICE ENTSORGUNG Um für ihr Produkt einen Kundendienst zu erhalten, empfehlen wir, zuerst Gemäß der EG-Verordnung 2002/967EC ist vorgeschrieben, dass alle den Kundendienstvertreter von Etón unter der Nummer 1-800-872-2228 elektrischen Geräte und Elektroprodukte separat von einem örtlichen US, 1-800-637-1648 Kanada, (650) 903-3866 US, customersvc@etoncorp.
Seite 26
allarmi meteorologici) Allarme ON / OFF IT Italiano MANUALE UTENTE WEATHER TRACKERFR800 Sonnze WB(Banda meteorologica) WEATHER TRACKERFR800 ALIMENTARE FR800 M/FM sintonia banda Il FR800 può essere alimentato da 3 pile D o con un adattatore AC Allarme ON/OFF (incluso). Installare le 3 batterie a celle D nel vano della batteria sul retro Grazie per aver acquistato il FR800 WEATHERTRACKER.
MANUALE UTENTE WEATHER TRACKERFR800 CONTROLLO VOLUME IMPOSTARE L’ORARIO Ruotare la manopola VOLUME (situata sul lato superiore destro della radio) Spegnere la radio e premere il tasto MENU. SETUP TIME appare sul display. MU LTIPLE MU LTIPLE ALERT SINGLE ALERT ALERT SIREN COUN TY SIREN...
Seite 28
MANUALE UTENTE WEATHER TRACKERFR800 IMPOSTAZIONE SNOOZE RICEZIONE DELLE FREQUENZE METEO NOAA Una volta che la sveglia suona, premere il tasto SNOOZE per Per ascoltare la vostra stazione meteo locale sollevare l’antenna, accendere disattivare temporaneamente e dormire un po ‘più a lungo. Si riattiva la radio e premere il pulsante WB nella parte superiore della radio.
Seite 29
MANUALE UTENTE WEATHER TRACKERFR800 IMPOSTARE IL MODO AVVISI (SIREN o VOICE ) Se vuoi ricevere tutti gli avvisi: Spegnere la radio e premere il tasto MENU. SETUP TIME viene visualizzato sul display. Premere il pulsante due volte. ALERT appare nella parte SINGL E ALE RT SINGL E...
MANUALE UTENTE WEATHER TRACKERFR800 A L E R 6. Premere per selezionare ENABLE o DISABLE nella parte inferiore Per le opzioni MULTI premere destra del display. allora per inserire i codici locali MU LTIPLE MU LTIPLE ALERT SINGLE ALERT ALERT SIREN COUN TY SIREN...
Seite 31
MANUALE UTENTE WEATHER TRACKERFR800 SERVIZI PER IL PRODOTTO SMALTIMENTO AMBIENTALE DISPOSIZIONI To obtain service for your product, we recommend first contacting an Etón In base alla direttiva Europea 2002/96/EC, tutte le apparecchiature service representative at 1-800-872-2228 US, 1-800-637-1648 Canada, elettriche ed elettroniche devono essere dismesse separatamente e (650) 903-3866 US, customersvc@etoncorp.com or your respective country utilizzando contenitori appositi.
Seite 32
www.etoncorp.com Etón Corporation 1015 Corporatin Way Palo Alto, CA 94303, USA v051410...