Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

E LPA RTS
Heißluftfön
HeatGun
DE
EN
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Herth+Buss 95920000

  • Seite 1 E LPA RTS Heißluftfön HeatGun...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Bedienhinweis 95920000 Inhalt Kapitel Seite 1. Wichtige Sicherheitshinweise 2. Sicherheitsregeln 3. Technische Daten 4. Vorgesehene Verwendung 5. Regulieren des Luftstroms 6. Einstellen der Temperatur 7. Kühlluftstufe 8. Wartung und Reinigung WICHTIG Vor Gebrauch sorgfältig lesen Aufbewahren für späteres Nachschlagen www.herthundbuss.com...
  • Seite 3: Bedienhinweis

    Bedienhinweis 95920000 1. Wichtige Sicherheitshinweise a) Wenn das Stromkabel beschädigt ist, c) Das Gerät ist nicht für die Verwendung muss es durch den Hersteller, dessen Kunden - durch Personen (einschließlich Kindern) mit dienst oder Personen mit ähnlicher Qualifi- eingeschränkten physischen, sensorischen kation ersetzt werden, um Gefahren zu ver- oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Er-...
  • Seite 4: Sicherheitsregeln

    Bedienhinweis 95920000 2. Sicherheitsregeln WARNuNG WARNuNG Ein beschädigtes Stromkabel kann zu einem gefährlichen Eine Nichteinhaltung der Sicher- Stromschlag führen. Überprü- heitsregeln beim Arbeiten mit fen Sie das Stromkabel regel- dem Heißluftwerkzeug kann zu mäßig. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Bränden, Explosionen, Strom-...
  • Seite 5 Bedienhinweis 95920000 fällen auf die Verwendung des Heißluftwerk- WARNuNG zeugs. Richten Sie das Gerät nicht längere Zeit auf dieselbe Stelle. Verbinden Sie Elektrowerkzeuge bei der Verwendung im Freien über einen Fehlerstrom-Schutz- WARNuNG schalter (RCCB). Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlags.
  • Seite 6 Bedienhinweis 95920000 WARNuNG WARNuNG Vergiftungsgefahr! Beim Bear- Das unbeabsichtigte Starten beiten von Kunststoff, Lack oder unerwartete Einschalten oder ähnlichen Materialien ent- des Heizelements nach der wickeln sich Gase, die aggressiv Betätigung des Thermorelais oder toxisch sein können. Vermeiden Sie, die kann zu Verletzungen führen.
  • Seite 7: Technische Daten

    Bedienhinweis 95920000 4. Vorgesehene Verwendung GEFAHR Wenn Sie die Sicherheitsregeln beachten und Gefahr einer Überhitzung der das Originalzubehör verwenden, ist dieses Kabel! Fehlerhafte Hand- Heißluftwerkzeug für alle Anwendungen mit habung kann zu einem Hitze- Heißluft geeignet, die in diesen Bedienhin- stau führen und dadurch das...
  • Seite 8: Regulieren Des Luftstroms

    Bedienhinweis 95920000 6. Einstellen der Temperatur Abtauen von vereisten Treppen und Stufen, Türschlössern, Kofferraumdeckeln, Auto- türen oder Wasserrohren. Bitte stellen Die Temperatur kann nur in der Heiß luft- Sie sicher, dass es sich tatsächlich um stufe reguliert werden. eine Wasserleitung handelt. Wasser- leitungen lassen sich oft nur schwer von Gasleitungen unterscheiden.
  • Seite 9: Wartung Und Reinigung

    Bedienhinweis 95920000 8. Wartung und Reinigung Ziehen Sie das Netzkabel, bevor Sie jegliche Arbeiten am Gerät selbst ausführen. Halten Sie immer das Gerät und dessen Ven- tilationskanäle in sauberem Zustand, um sicheres und effizientes Arbeiten zu gewähr- leisten. Sollte das Gerät trotz der sorgfältigen Her- stellungsverfahren und Tests ausfallen, dürfen...
  • Seite 10 Operating Instruction 95920000 Content Chapter Page 1. Important safety instructions 2. Safety rules 3. Technical data 4. Intended use 5. Regulating the air flow 6. Setting the temperature 8. Maintenance and cleaning IMPORTANT Read carefully before use Keep for later reference...
  • Seite 11: Important Safety Instructions

    Operating Instruction 95920000 1. Important safety instructions c) The device is not suitable for use by per- sons (including children) with limited physical, a) If the power cable is damaged, it must be sensory or mental aptitude, lack of experi-...
  • Seite 12: Safety Rules

    Operating Instruction 95920000 2. Safety rules WARNING WARNING A damaged power cable can result in a dangerous electric Failure to observe the safety shock. Check the power cable rules when carrying out work regularly. Do not operate the with the heat gun can result in device if the power cable is damaged.
  • Seite 13 Operating Instruction 95920000 WARNING WARNING During use outdoors, connect Fire hazard! Operating a heat electric tools via a fault current gun without supervision can circuit breaker (RCCB). Using result in objects in the sur- a fault current circuit breaker rounding area catching fire.
  • Seite 14 Operating Instruction 95920000 WARNING WARNING Danger of poisoning! When Unintentional start-up or unex- working with plastic, paint or pected switching on of the similar materials, gases develop heating element following ac- that could be aggressive or tuation of the thermal relay toxic.
  • Seite 15: Technical Data

    Operating Instruction 95920000 4. Intended use DANGER If you observe the safety rules and use Risk of the cable overheating! genuine accessories, this heat gun is suit- Incorrect handling can result able for all applications with hot air that are in heat build-up and damage listed in these operating instructions.
  • Seite 16: Regulating The Air Flow

    Operating Instruction 95920000 6. Setting the temperature Defrosting iced-over stairs and steps, door locks, boot lids, car doors or water pipes. Please ensure that the pipe in The temperature can only be regulated in question is actually a water pipe. Water the hot air setting.
  • Seite 17: Maintenance And Cleaning

    Operating Instruction 95920000 8. Maintenance and cleaning Disconnect the power cable before carrying out any work on the device. Always keep the device and its ventilation ducts clean to ensure that work can be carried out safely and efficiently. If the device should malfunction despite...
  • Seite 18 Notice d’emploi 95920000 Contenu Chapitre Page Contenu 1. Consignes de sécurité importantes 2. Règles de sécurité 3. Caractéristiques techniques 4. Utilisation prévue 5. Réguler le flux d’air 6. Régler la température 7. Dispositif d’air froid 8. Entretien et nettoyage IMPORTANT...
  • Seite 19: Consignes De Sécurité Importantes

    Notice d’emploi 95920000 1. Consignes de sécurité importantes a) Si le câble d’alimentation est endommagé, c) Cet appareil n’est pas prévu pour une FR FR il doit être remplacé par le fabricant, le service utilisation par des personnes (enfants com- client ou toute autre personne présentant...
  • Seite 20: Règles De Sécurité

    Notice d’emploi 95920000 2. Règles de sécurité AvERTISSEMENT AvERTISSEMENT Un câble d’alimentation en- dommagé risque de provoquer Le non-respect de ces règles un choc électrique dangereux. de sécurité lors de l’utilisation Vérifiez régulièrement le câble du pistolet à air chaud peut d’alimentation.
  • Seite 21 Notice d’emploi 95920000 AvERTISSEMENT AvERTISSEMENT En cas d’usage extérieur, rac- Risque d’incendie  ! Si vous FR FR cordez l’outil électrique à laissez pistolet à air chaud en double isolation via un dis- marche sans surveillance, dif- joncteur différentiel. Utiliser férents objets de l’environne- un disjoncteur différentiel réduit le risque de...
  • Seite 22 Notice d’emploi 95920000 AvERTISSEMENT AvERTISSEMENT Risque d’empoisonnement  ! Le démarrage involontaire ou Lorsque vous travaillez le plas- imprévu du dispositif chauf- tique, le vernis ou tout autre fant après la commande du matériau du même ordre, des relais thermique risque de cau- gaz agressifs, voire toxiques, se déve-...
  • Seite 23: Caractéristiques Techniques

    Notice d’emploi 95920000 4. Utilisation prévue DANGER Si vous respectez les règles de sécurité et Risque de surchauffe du câble  ! utilisez l’accessoire d’origine, ce pistolet à FR FR Une manipulation incorrecte air chaud convient à tout type d’utilisation risque de provoquer une accu- avec de l’air chaud figurant dans le présent...
  • Seite 24: Réguler Le Flux D'air

    Notice d’emploi 95920000 6. Régler la température Dégivrer les escaliers, marches, serrures, couvercles de coffre, portes de voiture ou conduites d’eau verglacés. Veuillez La température ne peut être régulée que par vous assurer qu’il s’agit bien d’une le dispositif d’air chaud.
  • Seite 25: Entretien Et Nettoyage

    Notice d’emploi 95920000 8. Entretien et nettoyage Retirez le câble d’alimentation avant de commencer tout travail vous-même. FR FR Gardez toujours l’équipement et les conduits de ventilation en parfait état afin de garantir un travail sûr et efficace. Si l’appareil devait tomber en panne en dépit d’un procédé...
  • Seite 26 Notizen / Notice / Remarques www.herthundbuss.com...
  • Seite 27 Notizen / Notice / Remarques...
  • Seite 28 Herth+Buss Fahrzeugteile GmbH & Co. KG Dieselstraße 2-4 ı DE-63150 Heusenstamm Herth+Buss France SAS ZA Portes du Vercors, 270 Rue Col de La Chau FR-26300 Châteauneuf-sur-Isère Herth+Buss Belgium Sprl Rue de Fisine 9 ı BE-5590 Achêne Herth+Buss UK Ltd Ground Floor, Unit 16, Londonderry Farm...

Inhaltsverzeichnis