Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Erreka CICLON Kurzführer Installation Und Programmierung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CICLON:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Desbloqueo para accionamiento manual:
• Retire el tapón e introduzca la llave (1).
• Gire la llave 90º en sentido contrario a las
agujas del reloj (A). La puerta queda libre para
moverla manualmente.
Montaje con brazo de corredera
ACL16 / N32501 (apertura interior)
Con este tipo de brazo, es necesario
instalar tope de cierre TC.
Las
cotas
corresponden
CLS210F/
CL210F
CL210 con brazo N32501.
Las
cotas
entre
corresponden
CLS250F/ CL250F/ CL250 con
brazo ACL16.
500mm
(1000mm)
610mm
(990mm)
ACL16/ N32501
2
Desbloqueo (sólo para modelos con freno)
Montaje con brazo de corredera
Con este tipo de brazo, es necesario
instalar tope de cierre TC.
sin
paréntesis
a
los
modelos
(T2000VFI)/
paréntesis
a
los
modelos
100mm
(80mm)
548mm
(600mm)
120 mm
M246A
D246A
Bloqueo para accionamiento motorizado:
• Gire la llave (1) 90º en el sentido de las agujas
• Retire la llave y coloque el tapón para evitar
Cotas de montaje
N32901 (apertura exterior)
El brazo para apertura exterior
sólo
es
válido
para
accionadores CLS210F/ CL210F
(T2000VFI)/ CL210.
100mm
500mm
580mm
100mm
360mm
N32901
del reloj (B).
entradas de agua.
Montaje con brazo articulado
N32001 (apertura interior)
Con este tipo de brazo, es necesario
instalar tope de cierre TC y tope de
apertura TA.
los
El brazo articulado N32001 sólo es
válido para los modelos CLS210F/
CL210F (T2000VFI)/ CL210.
548mm
M246C
D246B
548mm
410mm
340mm
435 mm
N32001
M246B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis