Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SCS61826TS
USER
MANUAL
EN
User Manual
Fridge Freezer
FR
Notice d'utilisation
Réfrigérateur/congélateur
DE
Benutzerinformation
Kühl - Gefrierschrank
ES
Manual de instrucciones
Frigorífico-congelador
2
17
33
50

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG SCS61826TS

  • Seite 1 SCS61826TS User Manual Fridge Freezer Notice d'utilisation Réfrigérateur/congélateur Benutzerinformation Kühl - Gefrierschrank Manual de instrucciones Frigorífico-congelador USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    10. TECHNICAL DATA....................14 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Seite 3: Children And Vulnerable People Safety

    ENGLISH usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Seite 4: Safety Instructions

    Do not use water spray and steam to clean the • appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects.
  • Seite 5: Internal Lighting

    ENGLISH Contact the Authorised Service • Obey the storage instructions on the Centre or an electrician to change the packaging of frozen food. electrical components. 2.4 Internal lighting • The mains cable must stay below the level of the mains plug. WARNING! •...
  • Seite 6: Installation

    • Do not cause damage to the part of the cooling unit that is near the heat exchanger. 3. INSTALLATION 3.3 Electrical connection WARNING! Refer to Safety chapters. • Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the 3.1 Location...
  • Seite 7: Operation

    ENGLISH 4. OPERATION 4.1 Control panel Temperature indicator LED Frostmatic indicator LED Frostmatic button Temperature regulator ON/OFF button 4.2 Switching on • room temperature • frequency of opening the door 1. Insert the plug into the wall socket. • quantity of food stored 2.
  • Seite 8: Positioning The Door Shelves

    5.4 DYNAMICAIR function lukewarm water and some neutral soap to remove the typical smell of a brand- The DYNAMICAIR function lets the food new product, then dried thoroughly. cool quickly and keeps more uniform CAUTION! temperature in the compartment.
  • Seite 9: Hints And Tips

    ENGLISH 5.7 Ice-cube production In the event of accidental defrosting, for example due This appliance is equipped with one or to a power failure, if the more trays for the production of ice- power has been off for cubes. longer than the value shown Do not use metallic in the technical instruments to remove the...
  • Seite 10: Hints For Freezing

    • Bottles: close with a cap and place on • It is advisable to show the freezing the door bottle shelf, or (if available) date on each individual pack to on the bottle rack. enable you to keep tab of the storage time.
  • Seite 11: Defrosting Of The Refrigerator

    ENGLISH 7.3 Defrosting of the 7.4 Defrosting of the freezer refrigerator The freezer compartment is frost free. This means that there is no build up of Frost is automatically eliminated from the frost when it is in operation, neither on evaporator of the refrigerator the internal walls, nor on the foods.
  • Seite 12 Problem Possible cause Solution The compressor operates Temperature is set incor- Refer to "Operation". continually. rectly. Many food products were Wait few hours and then check put in at the same time. the temperature again. The room temperature is Refer to climate class chart on too high.
  • Seite 13: Closing The Door

    ENGLISH Problem Possible cause Solution Many food products are Add less food products at the stored at the same time. same time. The door has been Open the door only if necessa- opened often. The "Frostmatic function" Refer to "Frostmatic function". is switched on.
  • Seite 14: Technical Data

    SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA 10.1 Product information sheet Trade Mark Model SCS61826TS Category 7. Refrigerator-freezer Energy efficiency class...
  • Seite 15 ENGLISH Energy consumption in kWh per year, based on standard test results for 24 hours. The actual energy consumption will depend on how the appliance is used and where it is located Storage volume in litres, Fridge Storage volume in litres, Star Storage volume in litres, Cellar zone Storage volume in litres, Wine Storage volume in litres, Total...
  • Seite 16: Environmental Concerns

    Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information is situated in internal side of the appliance and on the the rating plate, on the external or energy label. 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste.
  • Seite 17: Service Après-Vente

    10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............31 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Seite 18: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus • de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou...
  • Seite 19: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit • frigorifique. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils • électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer •...
  • Seite 20: Branchement Électrique

    • L'appareil contient un sachet de naturel ayant un niveau élevé de dessiccateur. Ce n'est pas un jouet. compatibilité environnementale. Veillez à Ce n'est pas un aliment. Jetez-le ne pas endommager le circuit immédiatement. frigorifique contenant de l'isobutane. • Ne modifiez pas les caractéristiques 2.2 Branchement électrique...
  • Seite 21: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS 2.5 Entretien et nettoyage 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Risque de blessure Risque de blessure ou corporelle ou de dommages d'asphyxie. matériels. • Débranchez l'appareil de • Avant toute opération d'entretien, l'alimentation électrique. éteignez l'appareil et débranchez la •...
  • Seite 22: Fonctionnement

    • Le fabricant décline toute Des problèmes fonctionnels responsabilité en cas de non-respect peuvent survenir sur certains de ces consignes de sécurité. types de modèles • Cet appareil est conforme aux fonctionnant hors de cette directives CEE. plage de températures. Seul le respect de la plage de 3.4 Exigences en matière de...
  • Seite 23: Fonction Frostmatic

    FRANÇAIS 4.2 Mise en marche • la température ambiante • la fréquence d'ouverture de la porte 1. Insérez la fiche dans la prise murale. • la quantité de denrées entreposées 2. Appuyez sur le thermostat si tous les • l'emplacement de l'appareil. voyants LED sont éteints.
  • Seite 24: Clayettes Amovibles

    5.3 Clayettes amovibles Lorsque vous éteignez l'appareil, n'oubliez pas de Les parois du réfrigérateur sont équipées désactiver le ventilateur en d'une série de glissières afin que les appuyant sur la touche (A). clayettes puissent être positionnées Le voyant vert (B) s'éteint.
  • Seite 25: Conseils

    FRANÇAIS cuisson sera cependant un peu plus En cas de décongélation longue. accidentelle, due par exemple à une coupure de 5.7 Production de glaçons courant, si la coupure a duré plus de temps qu'indiqué au Cet appareil est équipé d'un ou plusieurs paragraphe «...
  • Seite 26: Conseils Pour La Congélation

    • Fruits et légumes : nettoyez-les frais non congelés directement à soigneusement et placez-les dans le proximité. bac spécial. Bananes, pommes de • Les aliments faibles en gras se terre, oignons et ail ne doivent pas conservent mieux et plus longtemps être mis dans le réfrigérateur, s'ils ne...
  • Seite 27: Dégivrage Du Congélateur

    FRANÇAIS 7.4 Dégivrage du congélateur L'appareil doit être nettoyé régulièrement : Le compartiment congélateur est garanti 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires sans givre. Cela signifie qu'il n'y a aucune avec de l'eau tiède et additionnée formation de givre lorsqu'il est en d'un détergent doux.
  • Seite 28 8.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne pas L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche. du tout. La fiche du câble d'alimen- Branchez correctement la fiche tation n'est pas correcte- du câble d'alimentation dans ment insérée dans la prise...
  • Seite 29: Remplacement De L'éclairage

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de Fixez le tuyau d'évacuation de l'eau de dégivrage n'est l'eau au bac d'évaporation de pas raccordé au bac d'éva- l'eau de dégivrage. poration situé au-dessus du compresseur.
  • Seite 30: Fermeture De La Porte

    Contactez votre service 2. Si nécessaire, ajustez la porte. après-vente agréé. Reportez-vous aux instructions de montage. 8.3 Fermeture de la porte 3. Si nécessaire, remplacez les joints de porte défectueux. Contactez le 1. Nettoyez les joints de la porte.
  • Seite 31: Caractéristiques Techniques

    BLUBB! BLUBB! 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Fiche d'informations produit Marque Modèle SCS61826TS Catégorie 7. Réfrigérateur-congélateur Classe d'efficacité énergétique Consommation d’énergie en kWh par an, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées. La consomma- tion d’énergie réelle dépend des conditions d’utili-...
  • Seite 32: En Matière De Protection De L'environnement

    Coupure de courant en toute sécurité en h « Pouvoir de congélation », exprimé en kg/24 h Classe climatique SN-N-ST-T La température ambiante la plus basse à laquelle l'appareil est conçu pour être utilisé, en °C La température ambiante la plus élevée à laquelle l'appareil est conçu pour être utilisé, en °C...
  • Seite 33: Reparatur- Und Kundendienst

    9. GERÄUSCHE......................46 10. TECHNISCHE DATEN.....................48 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 34: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 35: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die • Belüftungsöffnungen im Schrank, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang • durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
  • Seite 36: Elektrischer Anschluss

    Öl in den Kompressor beschädigen. Wenden Sie sich an den zurückfließen kann. autorisierten Kundendienst oder • Ziehen Sie den Stecker aus der einen Elektriker, um die elektrischen Steckdose, bevor Sie am Gerät Bauteile auszutauschen. arbeiten (z.B. Wechsel des •...
  • Seite 37: Innenbeleuchtung

    DEUTSCH • Berühren Sie nicht den Kompressor reinigen Sie ihn gegebenenfalls. Bei oder den Kondensator. Sie sind heiß. verstopftem Wasserabfluss sammelt • Nehmen Sie keine Gegenstände aus sich das Abtauwasser am Boden des dem Gefrierfach bzw. berühren Sie Geräts an. diese nicht, falls Ihre Hände nass oder 2.6 Service feucht sind.
  • Seite 38: Elektroanschluss

    Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Klima- Umgebungstemperatur Hausanschlusses nicht geerdet sein klasse sollte, lassen Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften von +10 °C bis +32 °C einem qualifizierten Elektriker erden. +16 °C bis +32 °C • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der +16 °C bis + 38 °C...
  • Seite 39: Betrieb

    DEUTSCH 4. BETRIEB 4.1 Bedienfeld Anzeige-LED Temperatur Anzeige-LED Frostmatic Taste Frostmatic Temperaturregler Taste EIN/AUS 4.2 Einschalten • Raumtemperatur • Häufigkeit der Türöffnung 1. Stecken Sie den Stecker in die • Menge der gelagerten Lebensmittel Netzsteckdose. • Aufstellungsort des Geräts. 2. Berühren Sie den Temperaturregler, 1.
  • Seite 40: Täglicher Gebrauch

    5. TÄGLICHER GEBRAUCH Möglichkeiten für das Einsetzen der WARNUNG! Ablagen bieten. Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 5.1 Reinigen des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife.
  • Seite 41: Gefrieren Und Lagern Gefrorener Lebensmittel

    DEUTSCH 5.6 Auftauen Wenn Sie das Gerät ausschalten, schalten Sie Tiefgefrorene oder gefrorene auch den Ventilator durch Lebensmittel können vor der Drücken der Taste (A) aus. Verwendung je nach der zur Verfügung Die grüne Kontrolllampe (B) stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei erlischt.
  • Seite 42: Tipps Und Hinweise

    6. TIPPS UND HINWEISE 6.1 Normale und ordnen Sie sie auf einer beliebigen Ablage ein. Betriebsgeräusche • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen und in der speziellen Schublade Folgende Geräusche sind während des aufbewahren. Bananen, Kartoffeln, normalen Gerätebetriebs normal: Zwiebeln und Knoblauch sollten im •...
  • Seite 43: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 6.6 Hinweise zur Lagerung Lebensmittel in der kürzest möglichen Zeit in Ihr Gefriergerät zu bringen. gefrorener Lebensmittel • Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für • Prüfen Sie sorgfältig, ob die im ein erneutes Einfrieren. Handel erworbenen gefrorenen •...
  • Seite 44: Abtauen Des Gefrierraums

    1. Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung. 2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel. 3. Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile. 4. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden. VORSICHT! Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit das...
  • Seite 45 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Kompressor ist durchge- Die Temperatur ist nicht Siehe „Betrieb“. hend in Betrieb. richtig eingestellt. Es wurden zu viele Lebens- Warten Sie einige Stunden mittel gleichzeitig einge- und prüfen Sie dann die Tem- legt. peratur erneut. Die Raumtemperatur ist zu Siehe Klimaklasse auf dem Ty- hoch.
  • Seite 46: Schließen Der Tür

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zu Lassen Sie die Lebensmittel kühlenden Lebensmittel ist auf Raumtemperatur abküh- zu hoch. len, bevor Sie sie in das Gerät geben. Es wurden zu viele Lebens- Legen Sie weniger Lebensmit- mittel gleichzeitig einge- tel gleichzeitig ein.
  • Seite 47 DEUTSCH HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB!
  • Seite 48: Technische Daten

    10. TECHNISCHE DATEN 10.1 Produktdatenblatt Warenzeichen Modellkennung SCS61826TS Kategorie 7. Kühl-Gefriergerät Energieeffizienzklasse Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab. Nutzinhalt in Liter, Kühlgerät Nutzinhalt in Liter, Star Nutzinhalt in Liter, Cellar zone...
  • Seite 49: Zusätzliche Technische Daten

    DEUTSCH 10.2 Zusätzliche technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe 1780 Breite Tiefe Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der dem Typenschild auf der Außen- oder Energieplakette. 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll.
  • Seite 50: Información Sobre Seguridad

    10. DATOS TÉCNICOS....................63 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Seite 51: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    ESPAÑOL Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del...
  • Seite 52: Instrucciones De Seguridad

    ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante. • ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos • dentro de los compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para •...
  • Seite 53: Uso Del Aparato

    ESPAÑOL • No utilice otros aparatos eléctricos ADVERTENCIA! (como máquinas de hacer helados) Al colocar el producto, dentro de aparatos de refrigeración, asegúrese de que el cable salvo que el fabricante haya de alimentación no queda autorizado su utilización. atrapado o doblado. •...
  • Seite 54: Instalación

    Si el desagüe se bloquea, • Desconecte el aparato de la red. el agua descongelada se acumulará • Corte el cable de conexión a la red y en la base del aparato. deséchelo. • Retire la puerta para evitar que los 2.6 Asistencia...
  • Seite 55: Requisitos De Ventilación

    ESPAÑOL carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra min. 5 cm 200 cm conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional • El fabricante declina toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas.
  • Seite 56: Función Frostmatic

    4.5 Función Frostmatic El ajuste debe elegirse teniendo en cuenta que la temperatura interior del Para activar la función Frostmatic basta aparato depende de: con pulsar el botón Frostmatic. • temperatura ambiente El LED correspondiente al indicador del • frecuencia de apertura de la puerta símbolo Frostmatic se enciende.
  • Seite 57: Producción De Cubitos De Hielo

    ESPAÑOL Para congelar alimentos, colóquelos en No coloque el estante de el el compartimento superior. vidrio por encima del cajón La cantidad máxima de alimentos que de verduras para no impedir puede congelarse en 24 horas se indica la correcta circulación del en la placa de características, una aire.
  • Seite 58: Acumuladores De Frío

    5.8 Acumuladores de frío de conservación en caso de que se produzca un corte de corriente o una El congelador contiene al menos un avería. acumulador de frío que alarga el periodo 6. CONSEJOS 6.1 Sonidos de funcionamiento las verduras. Almacene la carne durante un máximo de 1-2 días.
  • Seite 59: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL 6.6 Consejos para el congelador en el menor tiempo posible. almacenamiento de alimentos • los alimentos descongelados se congelados deterioran con rapidez y no pueden congelarse de nuevo. • Comprobar que el comerciante ha • No supere el tiempo de mantenido los productos congelados almacenamiento indicado por el correctamente almacenados.
  • Seite 60: Descongelación Del Congelador

    7.4 Descongelación del 2. Extraiga todos los alimentos. 3. Limpie el aparato y todos los congelador accesorios. 4. Deje la puerta o puertas abiertas El congelador no forma escarcha. Esto para que no se produzcan olores significa que, durante el funcionamiento, desagradables.
  • Seite 61 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La temperatura ambiente Consulte la tabla de clase cli- es demasiado alta. mática en la placa de caracte- rísticas. Los alimentos introducidos Deje que los alimentos se en- en el aparato estaban de- fríen a temperatura ambiente masiado calientes.
  • Seite 62: Cierre De La Puerta

    Problema Posible causa Solución Se han guardado muchos Añada menos productos al alimentos al mismo tiem- mismo tiempo. La puerta se ha abierto Si es necesario, cierre la puer- con frecuencia. La "Función Frostmatic" Consulte "Función Frostma- está activada.
  • Seite 63: Datos Técnicos

    ESPAÑOL SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS 10.1 Hoja de información del producto Marca comercial Modelo SCS61826TS Categoría 7. Frigorífico-Congelador Clase de eficiencia energética...
  • Seite 64 Consumo de energía en kWh/año, según los resul- tados obtenidos en la prueba estándar de 24 horas. El consumo de energía real depende de las condi- ciones de uso del aparato y de su localización Volumen útil en litros, refrigerador Volumen útil en litros, estrellas...
  • Seite 65: Aspectos Medioambientales

    ESPAÑOL Voltaje Voltios 230 - 240 Frecuencia La información técnica se encuentra en la lado exterior o interior del aparato, y en placa de datos técnicos situada en el la etiqueta de consumo energético. 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los...
  • Seite 66 www.aeg.com...
  • Seite 67 ESPAÑOL...
  • Seite 68 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis