Seite 3
Agency Compliance and Approvals: UL1950 Safety of Information Technology Equipment CSA: C22.2 No. 950-95 TUV: EN60950 1. Nur für Gebrauch innerhalb eines Gebäudes geeignet. 2. Bei Gefahr, Kabel aus der Steckdose herausziehen 3. Falls kein Kabel mitgeliefert wurde, bitte Folgendes bei der Anschaffung eines Kabels beachten: Für 230 Volt (Europa): Benützen Sie ein Kabel, das mit "HAR"...
Seite 5
Important Safety Information 1. Do not use your Printer near water, or spill liquid of any kind into it. 2. Only qualified trained service technicians should attempt to repair your Printer if damaged or in need of repair. 3. Unplug the Printer before cleaning it. Use only a damp cloth; do not use liquid or aerosol cleaners.
Seite 7
Printer Connections Tilslutning af printer Printeraansluitingen Connexions d’imprimante Druckeranschlüsse ΣυνδÝσειò εκτυπωτÞ Collegamenti della stampante Conexões da Impressora Conexiones de la impresora Kirjoittimen liitännät Skrivaranslutningar...
Druckeranschlüsse Srieller Anschluß (Hostcomputer) Paralleler Anschluß (Hostcomputer) Hostcomputer Drucker Paralleler Anschluß (Drucker) 25-poliger serieller Anschluß (Drucker) Ein/Aus-Schalter Netzanschluß (Wechselstrom) Wandsteckdose (Wechselstrom) Der Drucker kann über ein paralleles Kabel, oder ein serielles RS-232- Kabel an den Hostcomputer angeschlossen werden. Vergewissern Sie sich, daß der Drucker ausgeschaltet ist, bevor Sie die Datenkabel und/oder das Netzkabel anschließen.
Seite 21
Ribbon Loading Indsætning af farvebånd Aanbrengen van het lint Chargement du ruban Einlegen des Farbbands ΤοποθÝτηση ταινßαò Caricamento del nastro Instalar a fita Colocación de la cinta Nauhan asentaminen Installering av färgband...
Farbband einlegen Farbband-Aufnahmerolle Farbband Farbband-Ausgangsrolle Untere Farbband-Führungsrolle 1. Öffnen Sie den Deckel. Entriegeln Sie den Druckkopf und heben Sie ihn an. 2. Setzen Sie ein Farbband auf die Ausgangsrolle. Drücken Sie das Farbband fest, bis Sie einen Widerstand spüren. 3. Führen Sie das Farbband von der Ausgangsrolle unter die untere Farbband- Führungsrolle und über die Walze.
Seite 35
Media Loading Papirindføring Laden van het medium Chargement du support d’impression Einlegen von Printmedien Φüρτωση ετικετþν Caricamento del supporto di stampa Inserção do papel Colocación del soporte Materiaalin lataaminen Isättning av ark...
Druckmedium einlegen Zentrale Druckplatte Medienführung Rollenmedium Medien-Leitrolle Medienrolle Interne Rücklaufrolle Druckkopf-Riegel Unterer Schacht für Endlos-Medium Medienfühler Hinterer Schacht für Endlos-Medium Rollenmedium 1. Öffnen Sie den Deckel. Entriegeln Sie den Druckkopf und heben Sie ihn an. Setzen Sie eine Rolle auf den Ausgangsrollenhalter. Drücken Sie die Medienrolle so weit, bis sie an der zentralen Druckplatte anliegt.
Seite 48
Endlosmedium 1. Führen Sie das Medium durch den hinteren oder den unteren Schacht für Endlosmedien und weiter über den Ausgangsrollenhalter. 2. Führen Sie das Medium unter der Leitrolle hindurch bis hoch durch den Druckkopfbereich (vergewissern Sie sich, daß das Medium durch den Medienfühler geführt wird) und über die Walze.
Seite 59
Front Panel Lights and Buttons Lys og taster på frontpanel Lampjes en knoppen [druktoetsen] voorpaneel Voyants et boutons du panneau avant Anzeigelämpchen und Tasten der Bedienerkonsole Ενδεßξειò και πλÞκτρα εìπρüσθιου πßνακα Spie e pulsanti del pannello anteriore Botões e luzes indicadoras do painel frontal Indicadores y botones del panel Etulevyn merkkivalot ja- näppäimet Lampor och knappar på...
Leuchten und Tasten an der Vorderseite ESC-Taste (Esc) REV-Taste (Zurück) FWD-Taste (Vor) Enter-Taste (Eingabe) Menu-Taste (Menü) Pause-Taste (Pause) Feed-Taste (Vorschub) Cancel-Taste (Abbruch) Test-Taste (Test) Ready-Kontrolleuchte (Bereit) Stop-Kontrolleuchte (Stop) Error-Kontrolleuchte (Fehler) Bedienungselemente an der Vorderseite (Esc) Zurück zur vorigen Menü-Ebene. (Zurück) Zurück zum vorigen Eintrag in der Menüstruktur (Werte verringern).
Seite 80
Konfigurationsetikett So wird ein Konfigurationsetikett gedruckt: Drücken Sie die Taste (Test). Mit der Taste (Vor) wechseln Sie bis zum Eintrag "Print Configuration Label" (Konfigurationsetikett drucken). Drücken Sie nochmals die Taste (Test), und der Drucker druckt ein Konfigurationsetikett. Weitere Hinweise zu Eigentests und Musteretiketten finden Sie im Benutzerhandbuch.